Political solution to the crisis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Political solution to the crisis - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
политическое решение кризиса
Translate

- political [adjective]

adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный

noun: политзаключенный, политический заключенный

  • political platform - политическая платформа

  • political program - политическая программа

  • political group - политическая группа

  • political campaign - политическая кампания

  • political leader - политический лидер

  • political science - политическая наука

  • conquest of political power - завоевание политической власти

  • political martyr - политический мученик

  • political scandal - политический скандал

  • political end - политическая цель

  • Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional

    Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own

    Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.

- solution [noun]

noun: решение, раствор, разрешение, растворение, отгадка, микстура, распускание, жидкое лекарство, окончание болезни, объяснение

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- crisis [noun]

noun: кризис, перелом

adjective: кризисный



But if you are dealing with a Putin or a Xi, there is no political solution that does not have a military element, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если имеешь дело с каким-нибудь Путиным или Си Цзиньпином, нельзя найти политическое решение, в котором не было бы военной составляющей», — сказал он.

He called on Israel to display the political will necessary for a political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор призывает Израиль проявить политическую волю, необходимую для политического урегулирования.

A solution demands a joint political, humanitarian and military effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение требует совместной политической, гуманитарной и военной работы.

When a war erupts, as in Darfur, most policymakers look for a political explanation and a political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда начинается война, как это было в Дарфуре, большинство политиков ищут политического объяснения и политического решения.

Politically, this solution would be extremely dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С политической точки зрения, такое решение крайне опасно.

It's when that political solution has been achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда политическое урегулирование было достигнуто.

Only a political solution can open the road to peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители всех боснийских сторон, похоже, начинают осознавать, что только взаимоприемлемые политические решения способны открыть путь к миру.

Conflicts that are caused by deep-rooted political problems, in which the implementation of biometrics may not provide a long-term solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в тот же день группа полицейских была преследуема и атакована большей толпой протестующих с самодельным оружием из палок и прутьев.

The African Union is central to any solution in Libya and will continue its efforts towards finding a political solution to the crisis there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африканский союз является одним из ключевых элементов в любом решении относительно Ливии и будет продолжать свои усилия по поискам там политического решения в целях преодоления кризиса.

But it is unlikely that the EU or other international bodies will ensure a solution to the Polish political problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако крайне маловероятно, что ЕС или другие международные органы смогут обеспечить решение польской политической проблемы.

We appeal to all States members of the CD to display political will and the necessary flexibility so that a solution can be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все государства - члены КР проявить политическую волю и необходимую гибкость, с тем чтобы найти нужные развязки.

On the other hand, the goal of the British government in the 1980s was to destroy the IRA, rather than find a political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, целью британского правительства в 1980-е годы было скорее уничтожить Ира, чем найти политическое решение.

There is only one possible solution - a political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует лишь одно возможное решение - политическое.

Of course, there is no purely military solution to the problems in Afghanistan; the solution must therefore be of a political nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, нет сугубо военного решения проблем в Афганистане; поэтому урегулирование должно носить политический характер.

Political solution or soft coup?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическое решение или мягкий переворот?

In fact, he was consistently suspicious of anything claiming to be a solution to an old political or philosophical problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле он всегда с подозрением относился ко всему, что претендовало на решение старой политической или философской проблемы.

Both insisted on a military victory to enhance their prestige in European affairs when a nonviolent peaceful political solution was available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба настаивали на военной победе, чтобы повысить свой престиж в европейских делах, когда было доступно ненасильственное мирное политическое решение.

Such a move might prompt the Kremlin to find a political and diplomatic solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие шаги могут подтолкнуть Кремль к тому, чтобы начать поиски политического и дипломатического решения.

The policy of pursuing the peaceful solution, resorting to negotiations, mediation and political diplomatic initiatives, is unquestionably the right course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика принятия решений мирным путем, путем переговоров, посредничества, а также политических и дипломатических инициатив, несомненно, представляет собой правильный путь.

In Somalia, the international community is trying hard to improve the deplorable situation on the ground and the prospects for a long-term political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сомали международное сообщество прилагает решительные усилия для улучшения плачевной ситуации на местах и перспектив долгосрочного политического решения.

Increasingly, a violent solution to political and social problems were emphasized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все больше внимания уделялось насильственному решению политических и социальных проблем.

L. is a solution whose principal political aim is to capture our success over the past two years and allow the CD to prosper again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

L. представляет собой решение, главная политическая цель которого состоит в том, чтобы востребовать наши успехи за последние два года и позволить КР процветать вновь.

A political or diplomatic solution would be next to impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическое или дипломатическое решение станет почти невозможным.

This would seem like a smart solution, both politically and economically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое решение политически и экономически грамотно.

They should ask whether aid for Georgia contributes to peace and stability or, on the contrary, whether it will impede a political solution to the conflict and keep investors away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им необходимо задаться вопросом, внесет ли помощь Грузии свой вклад в мир и стабильность или, напротив, будет препятствовать политическому решению конфликта и отпугивать потенциальных инвесторов.

No institutional solution is purely neutral in its effects on relative incomes - and it is relative income and wealth around which political debate typically revolves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое установленное решение не будет нейтрально в своих эффектах на относительные доходы, как раз являющиеся привычным предметом политического спора, наряду с благосостоянием.

The United States and Great Britain both support a political solution in Yemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты и Великобритания поддерживают политическое решение в Йемене.

With the passing of time, the tensions and political cleavages in Kashmir grew and the plebiscite solution became increasingly difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С течением времени напряженность и политические разногласия в Кашмире росли, и решение плебисцита становилось все более трудным.

In the Libyan conflict, skilled mediators must look beyond a mere ceasefire and political solution to the underlying structural problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ливийском конфликте опытные медиаторы должны смотреть дальше простого прекращения огня, перемирия и политического решения основных структурных проблем.

Others may hope for a “realisticpolitical solution to be achieved through negotiations in the forum led by the Organization for Security and Cooperation in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие могут надеяться на «реалистичное» политическое решение, которое должно быть достигнуто путем переговоров на форуме во главе с Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе.

An expansion of immigration is often rejected as a solution to population decline by Japan's political leaders and people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение иммиграции часто отвергается как решение проблемы сокращения численности населения политическими лидерами и народом Японии.

The absence of a genuine political vision for a solution and the exclusive reliance on a military solution further aggravate the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие подлинного политического подхода к урегулированию и исключительная приверженность военным способам решения проблем лишь еще больше усугубляют ситуацию.

On this occasion, Lebanon would like to stress that the Palestinian refugees' solution is first and foremost a political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Ливан хотел бы подчеркнуть, что решение проблемы палестинских беженцев носит, в первую очередь, политический характер.

However, humanitarian efforts cannot resolve the underlying problem in the Sudan, which requires a political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако гуманитарные усилия не могут решить коренной проблемы, существующей в Судане, которая требует политического решения.

The people were also cheering on the terms for a 5-point political solution proposed by the Front to resolve the Laos problem according to the 1962 Geneva Accords and the situation on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако демократический фронт Лаоса по-прежнему предлагает решить политическую ситуацию на основе пяти пунктов Женевского соглашения от 1962 года. И нынешнего положения в Лаосе.

The political solution is further complicated by the International Criminal Court prosecutorial actions seeking indictments against Khaddafi and his top advisors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическое решение еще более осложняется преследовательскими действиями со стороны Международного уголовного суда (МУС), который стремится к обвинениям в отношении Каддафи и его ведущих советников.

The solution to any crisis, emergency or conflict, must always be political and our ESDP actions are always firmly anchored in political strategies, formed by consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение любого кризиса, бедствия или конфликта всегда должно быть политическим, а наши действия в рамках ЕПОБ всегда твердо базируются на политических стратегиях, сформированных в соответствии с общим согласием.

The second major problem that cries out for a speedy solution is the escalating political violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй крупной проблемой, которая требует незамедлительного решения, является эскалация политического насилия.

The SS ideology included the application of brutality and terror as a solution to military and political problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеология СС включала применение жестокости и террора в качестве решения военных и политических проблем.

If there is a time for an international presence in the region, it would be only after the parties have found an agreed political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время для международного присутствия в регионе может наступить только после того, как стороны найдут согласованное политическое решение.

He is pursuing a military solution through suppression and brutality, because he does not want a political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добивается ее разрешения военным путем с опорой на политику угнетения и жестокости, поскольку политическое решение ему не нужно.

We could respond politically, perhaps by obstructing Western efforts with Iran to obtain a nuclear agreement, find a sensible solution in Syria, or make difficulties in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем отреагировать политическими действиями, скажем, создав обструкцию попыткам Запада заключить ядерное соглашение с Ираном или найти разумное решение сирийской проблемы. Мы можем также создать проблемы в Афганистане.

For political purposes, framing often presents facts in such a way that implicates a problem that is in need of a solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В политических целях фрейминг часто представляет факты таким образом, что подразумевает проблему, которая нуждается в решении.

Given the lack of viable military options or any political will to carry them out, both the Obama administration and NATO naturally insist on a diplomatic solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом отсутствия приемлемых военных решений и политической воли для их реализации администрации Обамы и другим странам-членам НАТО остается настаивать на «дипломатическом решении».

On 28 April, Kuwaiti Foreign Minister Sabah Al-Khalid Al-Sabah stated that the only solution to the Yemen crisis was political.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 апреля министр иностранных дел Кувейта Сабах Аль-Халид ас-Сабах заявил, что единственным решением йеменского кризиса является политическое.

The only real remedy would be a negotiated and just political solution, not a violent military solution or a unilaterally imposed, unjust solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный реальный способ решения этой проблемы заключается в проведении переговоров и поиске справедливого политического решения, но никак не насильственного военного решения или одностороннего несправедливого решения.

The movement's political discourse often refers to the Internet as a solution to many social, economic and environmental problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В политическом дискурсе движения Интернет часто упоминается как средство решения многих социальных, экономических и экологических проблем.

We think that first and foremost it has to be a political solution, but at the same time KFOR will have the job of sealing off the border, to the extent possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что прежде всего это должно быть политическое решение, но в то же время СДК должны будут зарыть границу, насколько это возможно.

Bunche made a major effort to imbue it with his own thinking about the appropriate political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банч приложил большие усилия, чтобы наполнить его своими собственными мыслями о соответствующем политическом решении.

It is impossible to analyse the human rights situation in a country independently of its political context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно анализировать положение в области прав человека в той или иной стране в отрыве от политического контекста.

To date, the Central Election Commission has certified 25 political entities and denied certification to two because of fraudulent signatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день Центральная избирательная комиссия выдала свидетельства 25 политическим образованиям и отказала в их выдаче двум из них по причине подделки подписей.

The story rests on a fundamental platform of political pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образ Индии опирается на фундаментальную платформу политического плюрализма.

Eurozone governments have proven unwilling, or unable, to produce a solution that persuades markets that they are on top of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства стран еврозоны не пожелали или оказались неспособными принять решения, которые смогли бы убедить рынки, что они контролируют проблему.

In this deeply polarized political environment, “helping” Ukraine by punishing Russia is roughly in the middle of the two sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой крайне поляризованной политической обстановке идея «помогать» Украине, наказывая Россию, в общих чертах устраивает оба лагеря в ЕС.

But a solution to the crisis in Ukraine will need more than preparing for the worst-case scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для разрешения кризиса на Украине потребуется нечто большее, чем подготовка к самому неблагоприятному сценарию.

It involves bubbling the exhaust from burning coal through a solution of water and monoethanolamine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она представляет собой барботирование газов, возникающих при сгорании угля, и получение водного раствора моноэтаноламина (monoethanolamine).

His solution was to advance the clock during the summer months, and he published the proposal two years later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его решение состояло в том, чтобы перевести часы на летнее время, и он опубликовал это предложение два года спустя.

It also attempts to offer a solution to the regress argument that plagues correspondence theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также пытается предложить решение аргумента регресса, который поражает теорию соответствия.

However, allowing the two isomers to equilibrate results in an excess of the more stable primary alkoxystannane in solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если позволить двум изомерам уравновеситься, то в растворе образуется избыток более стабильного первичного алкоксистаннана.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «political solution to the crisis». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «political solution to the crisis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: political, solution, to, the, crisis , а также произношение и транскрипцию к «political solution to the crisis». Также, к фразе «political solution to the crisis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information