Populations worldwide - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
variety of populations - разнообразие популяций
marginalized populations - маргинальные группы населения
specific populations - конкретные группы населения
migrant populations - мигранты
aboriginal populations - аборигенные популяции
various populations - различные группы населения
populations grow - роста численности населения
disenfranchised populations - бесправное население
with local populations - с местным населением
health of populations - здоровье населения
Синонимы к populations: denizens, people, public, residents, citizenry, natives, body politic, populace, inhabitants, society
Антонимы к populations: aristocracy, best, cream of the crop, dignity, elite, flower, four hundred, gentility, gentlefolk, government
Значение populations: all the inhabitants of a particular town, area, or country.
adjective: мировой, всемирный, общемировой, всемирно известный, распространенный по всему свету
worldwide web - всемирная паутина
worldwide app - глобальное приложение
the worldwide number - во всем мире номер
gained worldwide - получили по всему миру
all countries worldwide - во всех странах по всему миру
worldwide cooperation - во всем мире сотрудничество
worldwide membership - членство во всем мире
worldwide agreement - по всему миру соглашение
worldwide as well as - по всему миру, а также
in france and worldwide - во Франции и по всему миру
Синонимы к worldwide: international, all-embracing, global, far-reaching, universal, ubiquitous, extensive, wide-ranging, intercontinental, widespread
Антонимы к worldwide: limited, local
Значение worldwide: extending or reaching throughout the world.
In the last five years the worldwide honeybee population has just been decimated. |
За последние пять лет популяция медоносных пчел в мире, серьезным образом сократилась. |
Unless immigration of Australia is at a worldwide high, I find it hard to believe that half the population is directly European. |
Если только иммиграция в Австралию не находится на мировом уровне, мне трудно поверить, что половина населения является непосредственно европейцами. |
Currently, Balantidium coli is distributed worldwide but less than 1% of the human population is infected. |
В настоящее время Balantidium coli распространяется по всему миру, но инфицировано менее 1% населения Земли. |
Approximately 94% of the world's Hindus live in India. 79.80% of India's population is Hindu, accounting for about 90% of Hindus worldwide. |
Примерно 94% индусов мира живут в Индии. 79,80% населения Индии-индуисты, что составляет около 90% индусов во всем мире. |
NAFLD is the most common liver disorder worldwide and is present in approximately 25% of the world's population. |
НАЖБП является наиболее распространенным заболеванием печени во всем мире и присутствует примерно у 25% населения земного шара. |
The worldwide incidence of hemorrhoids clearly shows that it's a disease of the western world and is rare among squatting populations. |
Всемирная заболеваемость геморроем ясно показывает, что это заболевание западного мира и редко встречается среди населения, живущего на корточках. |
Protestants account for nearly forty percent of Christians worldwide and more than one tenth of the total human population. |
Протестанты составляют почти сорок процентов христиан во всем мире и более одной десятой всего человеческого населения. |
O’Brien called it “the largest refugee population from a single conflict worldwide in over a quarter of a century.” |
О’Брайен заявил, что это «самое большое количество беженцев от одного конфликта во всем мире за 25 с лишним лет». |
The worldwide over-65 population in 1960 was one-third of the under 5 population. |
В 1960 году во всем мире население старше 65 лет составляло одну треть населения в возрасте до 5 лет. |
The United Nations has issued a directive worldwide, telling urban populations to stay indoors. |
ООН выпустила постановление для всего мира, в котором городским жителям запрещается выходить на улицу. |
It is so rare that only 0.01 percent of the cancer population has it and it affects about 1 person in every 1,000,000 worldwide. |
Он настолько редок, что им болеет лишь 0,01 процента населения планеты, и он поражает примерно 1 человека на каждые 1 000 000 человек во всем мире. |
Regulating Jewish marriage, conversion, adoption, and dietary standards in the country, the Chief Rabbinate influences both Israel's population and Jews worldwide. |
Регулируя еврейские браки, обращение, усыновление и нормы питания в стране, главный раввинат оказывает влияние как на население Израиля, так и на евреев во всем мире. |
That disease strikes five percent of the human population worldwide. |
Эта болезнь поражает пять процентов человеческого населения во всем мире. |
The study compared these Jewish groups with 1043 unrelated individuals from 52 worldwide populations. |
В исследовании сравнивались эти еврейские группы с 1043 неродственными индивидами из 52 мировых популяций. |
The overall estimated prevalence of lichen planus in worldwide population is in the range of 0.2% to 5%. |
Общая предполагаемая Распространенность красного плоского лишая в мировой популяции колеблется от 0,2% до 5%. |
Worldwide competition for resources has risen due to growing populations and industrialization, especially in India, China, and Brazil. |
Мировая конкуренция за ресурсы возросла из-за роста численности населения и индустриализации, особенно в Индии, Китае и Бразилии. |
The net effect is a worldwide population of older persons sufficiently varied, flexible and complex to defy easy categories and clear-cut roles. |
В результате этого функции населения старших возрастных категорий во всем мире стали довольно разнообразными, гибкими и сложными вопреки стереотипам и устоявшимся представлениям о распределении ролей. |
Soil-transmitted helminthiases are responsible for parasitic infections in as much as a quarter of the human population worldwide. |
Гельминтозы, передающиеся через почву, вызывают паразитарные инфекции у четверти населения земного шара. |
Swine influenza virus is common throughout pig populations worldwide. |
Вирус свиного гриппа распространен во всех популяциях свиней по всему миру. |
People of European descent show the greatest variety in eye color of any population worldwide. |
Люди европейского происхождения демонстрируют наибольшее разнообразие в цвете глаз среди всех народов мира. |
Many bird populations are declining worldwide, with 1,227 species listed as threatened by BirdLife International and the IUCN in 2009. |
Многие популяции птиц сокращаются во всем мире, и в 2009 году 1227 видов были занесены в список угрожаемых Международным союзом охраны птиц и МСОП. |
It is estimated that there are about 11 million overseas Filipinos worldwide, equivalent to about 11% of the total population of the Philippines. |
По оценкам, в мире насчитывается около 11 миллионов филиппинцев, что эквивалентно примерно 11% от общей численности населения Филиппин. |
Pakistan holds the 5th largest population of Hindus worldwide. |
Пакистан занимает 5-е место по численности населения индусов в мире. |
This represents 19.1% of the 244 million international migrants worldwide, and 14.4% of the U.S. population. |
Это составляет 19,1% от 244 миллионов международных мигрантов во всем мире и 14,4% населения США. |
While providing Vedic wisdom in 19 languages, most of the channel's programming was in Hindi and was intended for the worldwide non-resident Indian population. |
В то время как передача ведической мудрости велась на 19 языках, большая часть программ канала была на хинди и предназначалась для нерезидентного индийского населения во всем мире. |
It is estimated that there are about 11 million overseas Filipinos worldwide, equivalent to about 11% of the total population of the Philippines. |
По оценкам, в мире насчитывается около 11 миллионов филиппинцев, что эквивалентно примерно 11% от общей численности населения Филиппин. |
The species is abundant, with an estimated population of 17 to 28 million feral and wild birds in Europe alone and up to 120 million worldwide. |
Этот вид является многочисленным, с приблизительно 17 до 28 миллионов диких и диких птиц только в Европе и до 120 миллионов во всем мире. |
The beauty of his music distracts the population from its egocentrism and tendency to fight, causing the first worldwide lasting peace. |
Красота его музыки отвлекает население от его эгоцентризма и склонности к борьбе, вызывая первый во всем мире прочный мир. |
Between 5% and 12% of the population worldwide suffer from specific phobias. |
От 5% до 12% населения земного шара страдают специфическими фобиями. |
The deliberations made it clear that this need would continue to grow as population demographics changed to reflect longer life expectancies for people worldwide. |
Обсуждения ясно подтвердили тот факт, что эта необходимость будет по-прежнему усиливаться по мере изменения демографических показателей, связанных с увеличением продолжительности жизни людей во всем мире. |
As of the turn of the 21st century, the worldwide population of cinereous vultures is estimated at 4500–5000 individuals. |
На рубеже XXI века мировая популяция синероидных стервятников оценивается в 4500-5000 особей. |
However, many legal systems worldwide are not strong enough, nor do marginalized populations have access to them. |
Однако многие правовые системы в мире недостаточно действенны и недоступны для маргинальных групп населения. |
James is a popular name worldwide, but it is most commonly seen in English-speaking populations. |
Джеймс-популярное имя во всем мире, но чаще всего оно встречается в англоязычном населении. |
Worldwide approximately 11% of the human population is affected by AOM every year, or 709 million cases. |
Во всем мире примерно 11% человеческого населения ежегодно страдает от АОМ, или 709 миллионов случаев заболевания. |
However worldwide declines in wild scallop populations have resulted in the growth of aquaculture. |
Однако во всем мире сокращение популяций дикого гребешка привело к росту аквакультуры. |
According to the International Society of Nephrology, kidney disease affects more than 500 million people worldwide, or 10% of the adult population. |
Согласно сведениям Международного общества нефрологии, почечная болезнь поражает более 500 миллионов человек во всем мире, или 10% взрослого населения. |
Now the average answer from this survey, which was supposed to be representative of the total population, was 24. |
Среднестатистический ответ на этот опрос, распределённый по всему населению, был 24. |
It would request the opposing parties to display self-control and not inflict further suffering on a civilian population already sorely tried by the war. |
Он просит противоборствующие стороны проявлять сдержанность и не причинять дальнейших страданий гражданскому населению, которому эта война уже принесла неизмеримое горе. |
The 2010 census was conducted on the basis of the Federal All-Russian Population Census Act, which makes participation a civil and social obligation. |
Всероссийская перепись населения была проведена на основе Федерального закона «О Всероссийской переписи населения», согласно которому участие в переписи населения является общественной обязанностью человека и гражданина. |
Заболевания сердца - главная причина смертности во всём мире. |
|
Kate Austen is a worldwide hero who saved five other people's lives after a plane crash and nearly starved to death on a deserted island. |
Весь мир в курсе, что Кейт Остин - героиня, которая спасла пятерых человек после авиакатастрофы, она чуть с голоду не умерла на необитаемом острове. |
And the service, Worldwide Elite, how long did you work for them? |
Ваши услуги, мировая элита, как долго ты работала на них? |
Dr. Gerard is a very eminent physician with a worldwide reputation. Any statement he makes is bound to be received with attention. |
Доктор Жерар - всемирно известный врач, к словам которого было необходимо отнестись внимательно. |
Half the population of Beacon Hills. |
Половину жителей Бикон-Хиллз. |
He goes back in the general population in two days. |
Его отправляют обратно в камеру через два дня. |
Kissinger recommended that I.M.F. and World Bank loans be - given on condition that nations initiate aggressive - population control programs such as sterilization. |
Киссинджер рекомендовал, чтобы кредиты МВФ и Международного банка давались только при условии, что нации примут активные программы ограничения рождаемости, вроде стерилизации. |
Пурпурный дождь продал более 25 миллионов копий по всему миру. |
|
There are about 131 species worldwide and 4 species which occur in Oman. |
Существует около 131 вида во всем мире и 4 вида, которые встречаются в Омане. |
According to the INDUCKS, which is a database about Disney comics worldwide, American, Italian and Danish stories have been reprinted in the following countries. |
Согласно INDUCKS, которая является базой данных о комиксах Disney по всему миру, американские, итальянские и датские истории были перепечатаны в следующих странах. |
In November 2012, the company operated in 22 countries, and its worldwide net sales reached $3.6 billion in 2011. |
В ноябре 2012 года компания работала в 22 странах, а ее мировые чистые продажи достигли $3,6 млрд в 2011 году. |
Worldwide, about 50 kg of plastic is produced annually per person, with production doubling every ten years. |
Во всем мире ежегодно производится около 50 кг пластика на человека, причем производство удваивается каждые десять лет. |
Today, it has grown from a small restaurant in Old Delhi to a modern eating chain with more than 150 franchises in India and worldwide. |
Сегодня он вырос из небольшого ресторана в Старом Дели до современной сети ресторанов с более чем 150 франшизами в Индии и во всем мире. |
Determining the true number of homeless people worldwide varies between 100 million and 1 billion people based on the exact definition used. |
Определение истинного числа бездомных людей во всем мире варьируется от 100 миллионов до 1 миллиарда человек на основе точного определения, которое используется. |
Universal will also release the film on physical home media worldwide. |
Universal также выпустит фильм на физических домашних носителях по всему миру. |
Schwarzenegger gained worldwide fame as a Hollywood action film icon. |
Шварценеггер получил всемирную известность как икона голливудского боевика. |
By July 2009, the system had sold 138.8 million units worldwide, with 51 million of those units sold in PAL regions. |
К июлю 2009 года Система продала 138,8 миллиона единиц по всему миру, причем 51 миллион из них были проданы в регионах PAL. |
ASME has over 110,000 members in more than 150 countries worldwide. |
ASME насчитывает более 110 000 членов в более чем 150 странах мира. |
Reuters employs some 2,500 journalists and 600 photojournalists in about 200 locations worldwide. |
В агентстве Reuters работают около 2500 журналистов и 600 фотожурналистов примерно в 200 местах по всему миру. |
Iodine deficiency is the most common preventable cause of neonatal and childhood brain damage worldwide. |
Дефицит йода является наиболее распространенной предотвратимой причиной неонатального и детского повреждения головного мозга во всем мире. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «populations worldwide».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «populations worldwide» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: populations, worldwide , а также произношение и транскрипцию к «populations worldwide». Также, к фразе «populations worldwide» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.