Position of parity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: положение, позиция, должность, место, расположение, местоположение, состояние, поза, точка зрения, отношение
verb: помещать, ставить, определять местоположение
competitive position - конкурентоспособность
position-based servo - позиционный сервомеханизм
reach a position - достичь позиции
accessory position - вспомогательное положение
final mounting position - окончательное монтажное положение
at 6-o-clock-position - в 6-о-часовой позиции
orientation position - положение ориентации
position technique - техник позиции
edit position - редактировать положение
position is rolled over - позиция перевернулась
Синонимы к position: whereabouts, place, site, bearings, locality, spot, location, locus, area, setting
Антонимы к position: unemployment, displace, lose
Значение position: a place where someone or something is located or has been put.
code of ethics - моральный кодекс
bear witness of - свидетельствовать о
be a harbinger of - быть предвестником
exchange of views - обмен мнениями
not in danger of - не в опасности
a jot of - jot of
out of doors - наружу
house of cards - дом из карт
qualms of conscience - угрызения совести
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: паритет, четность, равенство, соответствие, аналогия, способность к деторождению, параллелизм
adjective: паритетный
existence of military parity - наличие ядерного паритета
interest rate parity - паритет процентной ставки
strategic parity - равенство в стратегических вооружениях
wage parity - равная зарплата
parity distribution - распределение четности
parity in decision-making - четности в процессе принятия решений
there is parity - существует паритет
odd parity - нечетность
economic parity - экономический паритет
on a parity basis - на паритетной основе
Синонимы к parity: coequality, consistency, levelness, congruity, equality, equivalence, unity, correspondence, uniformity, parity bit
Антонимы к parity: imbalance, inequality, dissimilitude
Значение parity: the state or condition of being equal, especially regarding status or pay.
Putting him in position to screw up? |
Поставить его в ситуацию, в которой он обязательно облажается? |
Well the good news, with regard to the dangers of nationalism, we are in a much better position than a century ago. |
Положительно то, что в смысле угроз от национализма мы в гораздо лучшей ситуации сейчас, чем столетие назад. |
I trust also that this same action leaves me in the position of having fulfilled every obligation which is incumbent upon a man of honour and refinement. |
Надеюсь тоже, что этим поступком я вполне исполняю обязанность человека честного и благородного. |
Its position cannot be known with certainty, because of the clockwise drift of the polar ice pack. |
Ее точное местоположение не может быть установлено из-за непрерывного дрейфа льдов. |
Thanks to my daughter and her infinite wisdom, I am no longer in a position to protect our Republic. |
Благодаря моей чертовски благоразумной дочери я больше не в состоянии защитить наш народ. |
I don't think you were in a position to know what was important to your mother. |
Не думаю, что ты был в состоянии понять, что являлось важным для твоей матери. |
The Holding's Mikhailovsky GOK holds the second position amongst Russian manufacturers or raw materials for ferrous metallurgy. |
Второе место в списке крупнейших российских производителей сырья для черной металлургии принадлежит Михайловскому горно-обогатительному комбинату. |
Then it will be checked if it is possible to position manually the adjustable upper anchorage between two locking positions. |
Затем проверяется возможность ручной установки регулируемого верхнего крепления в промежуточном положении между двумя точками фиксации. |
On 2 January 2009, at 0225 hours, the Israeli enemy shone a searchlight for 20 seconds from its position in Ra's al-Naqurah in the direction of the line of buoys. |
2 января 2009 года в 02 ч. 25 м. израильский противник осуществил освещение с помощью прожектора в течение 20 секунд со своей позиции в Рас-эн-Накуре пограничных буев. |
From its Zar'it barracks position, the Israeli enemy for three minutes shone a searchlight towards the Lebanese Army positions at Tarbikha and Jabal Balat. |
Со своей позиции в казармах в Зарите израильские вражеские силы в течение трех минут направляли луч прожектора на позиции ливанской армии в Тарбикхе и Джабаль-Балате. |
Russell is currently not in a position to test the package and would appreciate any testing assistance. |
Рассел сейчас не может полноценно протестировать пакет и был бы рад любой помощи. |
The position of these draught marks shall be clearly specified in the inspection certificate. |
Место нанесения этих марок должно быть четко указано в свидетельстве об осмотре. |
I mean, Jesus, if you get even one piece wrong in the synthesis, just one carbohydrate ends up in the wrong position... |
Ошибись в одном синтезе, если только углевод окажется не там, где надо... |
You don't get to that position with a weak handshake. |
Нельзя достичь такого положения, если рукопожатие вялое. |
You can also 'Modify' the position and close the position completely, or a part of it, by choosing the volume (IMG) and clicking the button. |
Вы также можете модифицировать и полностью закрыть позицию или её часть, выбрав необходимый объем и нажав кнопку. |
Nevertheless, Harper told reporters at a caucus retreat yesterday that he believes his position is in tune with Canadians and will be maintaining it. |
Тем не менее Харпер (Harper) сказал репортёрам после окончания совещания вчера, что он считает, что народ Канады разделяет его позицию он будет ее отстаивать. |
The assumption often seems to be that Putin’s Syria position is deeply unpopular and that Putin wouldn’t have to risk any political capital to change it. |
А они зачастую исходят из того, что позиция Путина по Сирии глубоко непопулярна, и что Путин не потеряет ни копейки из своего политического капитала, если изменит ее. |
Therefore Japan finds itself in an ironic position of enjoying the most stable economy in G-3 yet seeing its currency weaken further against the Euro and the greenback. |
Все это приводит к тому, что, как ни парадоксально, несмотря на самую стабильную экономику в G-3, иена вполне может и далее слабеть против евро и доллара. |
periodic redistributions of position, property, and income - all vital to democracy - are eliminated. |
периодическое перераспределение позиций, собственности и дохода -жизненно важное для демократии - просто отменено. |
Therefore, we would be in a position to process your orders on schedule as well. |
Поэтому мы вскоре были бы в состоянии точно выполнить Ваши заявки. |
Each senator has expressed skepticism about the nomination of Rex Tillerson, former chairman and CEO of ExxonMobil, for the position of secretary of state. |
Каждый из них скептически отнесся к выдвижению кандидатуры бывшего председателя и главного исполнительного директора корпорации ExxonMobil Рекса Тиллерсона на должность госсекретаря США. |
If we are intelligent about it, we are still in position to be the most influential force in the world, but we have to be intelligent. |
Если мы все сделаем по-умному, то сможем остаться самой влиятельной силой в мире, но мы должны действовать осмотрительно. |
Hammond said that the Russian position on Assad is exactly the same as it was three years ago and that it’s likely to remain the same. |
Хэммонд подчеркнул, что позиция России по этому вопросу осталась такой же, какой она была три года назад, и что в ближайшем будущем вряд ли что-то изменится. |
My position dictates that any legal dealings that concern me have to go through the hospital's attorney. |
Моя должность предписывает, что любые юридические действия, касающиеся меня должны осуществляться при участии больничного юриста. |
Sister Monica Joan, you can do these moves in a seated position. |
Сестра Моника Джоан, вы можете выполнять движения сидя. |
You as by your leave... your future son's future guardian... stand in an enviable position. Consider the neatness of it. |
Вы, сэр, в качестве - с вашего позволения - будущего опекуна своего будущего сына находитесь в завидном положении, и подумайте, как все удачно обернулось. |
Thanks to the happy accident of my position, the one certain way of protecting her lay easily within my reach. |
Благодаря моему счастливому положению единственный способ защитить ее находился в моих руках. |
Sir, my differences with my father aside, this request puts me in an impossible position. |
Сэр, даже если не принимать во внимание мои разногласия с отцом, вы ставите меня в невозможную ситуацию. |
Somebody in a position of prominence and authority has to sponsor him. |
Кто-то, занимающий высокую должность и работающий в органах власти. |
But... you've put me in an invidious position. |
Но ты... поставила меня в сложную ситуацию. |
If I raise an objection now, it'll further weaken my position, given that I nominated Carlo myself. |
Если я сейчас возражу, в дальнейшем это ослабит мою позицию, учитывая, что я сама назначила Карло. |
But in spite of all this he was confident that most young women would have been silly enough to resign a position with a man they had turned down. |
Но все равно, большинство молодых девушек по глупости не остались бы на службе у человека, которого они отвергли. |
Вы находитесь в сидячем положении? |
|
Фантазировать, витать за облаками ей не положено. |
|
You think I don't know the resentment in this hospital toward me because of my stature, my position. |
Ты думаешь, я не знаю о неприязни в этой больнице ко мне из-за моего положения, моей должности. |
He had been bored and dissatisfied in his new position. |
Новая работа была скучна и не приносила никакого удовлетворения. |
From this position, I know 1 1 ways I can totally immobilize you. |
Из этой позиции я знаю 1 1 способов, как положить тебя на лопатки. |
Well, it certainly is obvious, Wendy, that this kidnapping was no happenstance. As you can see, police are taking a more aggressive position... tailing very close behind the BMW. |
Полицейские машины теперь, после того, как стало ясно, что это похищение, преследуя БМВ вплотную. |
But it's possible he's just a patsy, unwillingly manoeuvred into position because he's got the right mentality. |
Но, возможно, что он просто простачок, которого поставили на это место, потому что он более сговорчив. |
Then you do acknowledge my position as President as constituted under the Articles of Colonization. |
Тогда вы признаёте меня как президента, должным образом ставшего под свод законов? |
Of the ladies, the major's wife alone addressed him in a familiar way; but that was in a tone that told of superior position, coupled with condescension. |
Из всех дам одна лишь жена майора поздоровалась с мустангером приветливо, но это было сделано свысока и в тоне ее звучала снисходительность. |
However inconvenient the position, it was now necessary to attack in order to cut away through for themselves. |
Теперь, как ни неудобна была местность, необходимо было атаковать, чтобы проложить себе дорогу. |
But he had not come to Petersburg for the sake of amusement. He was bent on making his career and finally establishing his position. |
Но не развлечений он приехал искать в Петербурге: ему надо было окончательно стать на дорогу и упрочить свою карьеру. |
She seemed to know, to accept, to welcome her position, the citadel of the family, the strong place that could not be taken. |
Она чувствовала и сознавала и принимала как должное свое положение в семье: она была ее оплотом, ее твердыней, которую никто не мог взять силой. |
They will confer on us the royal position we shall need to see this through and if we fail, they will be there for refuge and support. |
Они придадут нам достаточно престижа, чтобы пережить это и окажут необходимую поддержку, если ничего не получится. |
You put me in an awkward position, Jack. |
Вы поставили меня в неудобное положение, Джек. |
Putting me in a position to have to defend |
Поставить меня в такое положение, чтобы я защищала |
We have to put ourselves in the position of the child or the child's parents or guardians. |
Мы должны поставить себя на место ребенка или родителей ребенка или его опекунов. |
I would not tell him so, but there is something in Mr Eagles' position I might lean toward. |
Я бы не сознался в этом, но кое к чему из слов мистера Иглса я склоняюсь. |
Interest rate parity rests on certain assumptions, the first being that capital is mobile - investors can readily exchange domestic assets for foreign assets. |
Паритет процентных ставок основывается на определенных допущениях, первое из которых заключается в том, что капитал является мобильным - инвесторы могут легко обменять внутренние активы на иностранные активы. |
Similarly, the term parity is used for the number of times that a female carries a pregnancy to a viable stage. |
Аналогичным образом, термин паритет используется для обозначения количества раз, когда женщина вынашивает беременность до жизнеспособной стадии. |
When the first transmission is received error free, the FEC parity bits are never sent. |
Когда первая передача получена безошибочно, биты четности FEC никогда не передаются. |
We want to show that the count of inversions has the same parity as the count of 2-element swaps. |
Мы хотим показать, что число инверсий имеет ту же четность, что и число 2-элементных свопов. |
Uncovered interest rate parity helps explain the determination of the spot exchange rate. |
Непокрытый паритет процентных ставок помогает объяснить определение спотового обменного курса. |
The following equation represents the uncovered interest rate parity approximation. |
Следующее уравнение представляет собой аппроксимацию паритета непокрытых процентных ставок. |
Among the general public, the parity of zero can be a source of confusion. |
Среди широкой публики равенство нулю может быть источником путаницы. |
Each byte is secured with an even parity and transferred asynchronously with a start and stop bit. |
Каждый байт защищен четной четностью и передается асинхронно с помощью стартового и стоп-бита. |
Аргументы скромности исходят из этого паритетного тезиса. |
|
The way in which a 6-digit UPC-E relates to a 12-digit UPC-A, is determined by UPC-E numerical pattern and UPC-E parity pattern. |
Способ, в котором 6-значный СКП-Е относится к 12-значный СКП-а определяется СКП-электронный числовой модели и UPC-E с узором паритета. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «position of parity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «position of parity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: position, of, parity , а также произношение и транскрипцию к «position of parity». Также, к фразе «position of parity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.