Position of the subject - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Position of the subject - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
положение субъекта
Translate

- position [noun]

noun: положение, позиция, должность, место, расположение, местоположение, состояние, поза, точка зрения, отношение

verb: помещать, ставить, определять местоположение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- subject [adjective]

verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять

noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина

adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый



This position is also absolutely precise and is not a subject to discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта позиция также абсолютно точна и не подлежит обсуждению.

The entire thrust of my position is that Christian theology is a non-subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся суть моей позиции заключается в том, что христианское богословие-это не субъект.

The simultaneous determination of a particle's position and velocity is subject to the usual uncertainty principle constraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременное определение положения и скорости частицы подчиняется обычному ограничению принципа неопределенности.

The sound level is then measured at the position of the subjects head with the subject not in the sound field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем уровень звука измеряется в положении головы испытуемого, когда испытуемый не находится в звуковом поле.

But, because the competitor's position is set against the subject of the article, our guideline does not recognize it as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку позиция конкурента противопоставлена предмету статьи, наше руководство не признает ее таковой.

It's up to you to provide relevance of these ideas to this subject if you want to claim this is the 'neutral' position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите заявить, что это нейтральная позиция, то вам следует предоставить релевантность этих идей для данной темы.

Have I misunderstood the subject entirely or perhaps your position?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, я совершенно неправильно понял предмет разговора или, может быть, вашу позицию?

Someone's position in society, even in the cosmos, is always subject to the impermanent workings of merit and demerit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чье-то положение в обществе, даже в космосе, всегда подвержено непостоянному действию заслуг и недостатков.

I'm not questioning the veracity of this statement per se – I don't have any view or position on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не ставлю под сомнение правдивость этого утверждения как такового – у меня нет никакой точки зрения или позиции по этому вопросу.

This template is rather bulky to be used as a sidebar, and too general a subject for that position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаблон довольно громоздкий для использования в качестве боковой панели и слишком общий для этой позиции.

In a few cases, state courts took the position that their judgments were final and were not subject to review by the Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях государственные суды исходили из того, что их решения являются окончательными и не подлежат пересмотру Верховным судом.

Its basic word order has the subject in initial position, followed by the verb and then the object, as shown below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основной порядок слов имеет субъект в начальной позиции, за которым следует глагол, а затем объект, как показано ниже.

Cheung distinguished himself as a Canto-pop singer through embodying the politics, sexual and gender identity of a queer subject position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ченг отличился как певец Канто-поп, воплощая политику, сексуальную и гендерную идентичность странной субъектной позиции.

b) open a position at the current quote of the same transaction size, on the same instrument and in the same direction as the Pending Order which is the subject of the dispute;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

b) открыть по текущей котировке позицию по тому же инструменту в том же направлении и того же объема, что и отложенный ордер, по которому возникла спорная ситуация;

In the scope of its subject, chemistry occupies an intermediate position between physics and biology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По объему своего предмета химия занимает промежуточное положение между физикой и биологией.

Are there other experts on these subject who should be given the majority position?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли другие эксперты по этому вопросу,которым следует предоставить большинство?

Her favored position as a trusted confidante of Catherine, made her the subject of sensational rumors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее привилегированное положение доверенного лица Екатерины делало ее предметом сенсационных слухов.

The member States of the Arab League have in past and consecutive years voiced their position on the subject of transparency in armaments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства - члены Лиги арабских государств на протяжении ряда лет высказывают свою позицию по вопросу о транспарентности в вооружениях.

To work out which parts of the sentence are going to be difficult for the reader, try to put yourself in the position of a reader hitherto uninformed on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы определить, какие части предложения будут трудны для читателя, попробуйте поставить себя в положение читателя, до сих пор не знавшего об этом предмете.

A position taken on a currency pair/security that is subject to profits or losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговая позиция по валютной паре/ценной бумаге, от которой ожидается либо прибыль, либо убыток.

This position has the subject bound in a horizontal position, sometimes face up but usually face down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом положении субъект связан горизонтально, иногда лицом вверх, но обычно лицом вниз.

It is more likely if pain increases when a subject tries to bend back the wrist when the wrist is held in a neutral position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это более вероятно, если боль усиливается, когда субъект пытается согнуть назад запястье, когда запястье удерживается в нейтральном положении.

In some cases of subjectauxiliary inversion, such as negative inversion, the effect is to put the finite auxiliary verb into second position in the sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях субъектно–вспомогательной инверсии, таких как отрицательная инверсия, эффект заключается в том, чтобы поставить конечный вспомогательный глагол на второе место в предложении.

Against that background, I should like to emphasize the main points of Croatia's position on the subject of General Assembly reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи я хотел бы выделить основные положения позиции Хорватии в вопросе, касающемся реформы Генеральной Ассамблеи. Генеральная Ассамблея является единственным главным органом Организации Объединенных Наций, в котором все государства-члены имеют равные возможности участия в процессе принятия решений.

While dead reckoning can give the best available information on the present position with little math or analysis, it is subject to significant errors of approximation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как мертвый счет может дать наилучшую доступную информацию о текущем положении с небольшим количеством математики или анализа, он подвержен значительным ошибкам аппроксимации.

ECF was especially useful in sports photography where the subject may shift its position in the frame rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЭКФ был особенно полезен в спортивной фотографии, где объект может быстро менять свое положение в кадре.

So, since you're not on NZT, and you're therefore subject to all kinds of unruly, emotionally driven altruism, I thought a pie chart might help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как ты не под НЗТ, и подвержен необузданным эмоциональным приступам альтруизма, я решил, что диаграмма поможет.

Were Eddy's power and position in mortal peril, after all?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, власти Эдди и его положению в обществе уже угрожает смертельная опасность?

These plans are subject to approval by the Federal Council and their content is partially governed by federal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти планы утверждаются Федеральным советом, а их содержание частично регулируется положениями федерального законодательства.

Subject is now in parking garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект в данный момент в гараже.

On 2 January 2009, at 0225 hours, the Israeli enemy shone a searchlight for 20 seconds from its position in Ra's al-Naqurah in the direction of the line of buoys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 января 2009 года в 02 ч. 25 м. израильский противник осуществил освещение с помощью прожектора в течение 20 секунд со своей позиции в Рас-эн-Накуре пограничных буев.

The position of these draught marks shall be clearly specified in the inspection certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место нанесения этих марок должно быть четко указано в свидетельстве об осмотре.

As no further information was provided on this subject, experts were invited to reflect on the need to elaborate a concrete proposal for amendments to Rule No. 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку никакой дополнительной информации не было представлено, экспертам было предложено изучить необходимость разработки конкретного предложения по поправкам к Предписанию Nº 1.

And the audience for such a long time was in a position where they didn't have any way of affecting news or making any change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публика долгое время никоим образом не могла повлиять на новости.

Unregistered property is subject to nationalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незарегистрированное имущество подлежит национализации.

This last measure, which would devastate the Russian economy, has been the subject of Western policy discussions and is thus perfectly possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мера, которая способна разрушить российскую экономику, стала предметом политических дискуссий на Западе, а поэтому она вполне возможна.

It says that [subject] likes an article on [app].

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней указывается, что «[человеку] нравится статья в [приложении]».

Okay, we can bicker as long as you want another time, but are you gonna get out of your position?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай перенесём ссору на другой раз. Ты собираешься выходить из позиции?

Meaning the subject is now immune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это означает, что у объекта иммунитет.

Standing Orders are most emphatic on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так сказано в Правилах внутреннего распорядка.

It's hard to sleep in that corkscrew position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно тяжело спать в таком изогнутом положении.

The subject is a Caucasian male.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект - белый мужчина.

You may possibly have read my little monograph upon the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам, может быть, приходилось читать мой небольшой труд по этому вопросу?

The subject- Audience retention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предмет- Удержание аудитории.

Managing editors are the second highest ranking position at a newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место главного редактора занимает вторую позицию в газете.

I'm giving you ten seconds to reconsider your position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даю вам 10 секунд, чтобы пересмотреть вашу позицию.

The relative position of the stars changes over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимоположение звёзд со временем меняется.

My position is Papa Victor 2-9-1 7-5-8, marked by orange air panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя позиция Папа Виктор 2-9-1 7-5-8, отмечена оранжевой воздушной панелью.

Barbara, we've been circling around the subject, but haven't talked about what actually happened to you;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барбара, мы кружим вокруг этого вопроса, но еще не говорили о том, что на самом деле с вами случилось;

On the subject of marriage, I have no right to give advice, let alone orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вопросах брака у меня нет права даже давать советы, не говоря уж о приказах.

While we're on the subject of what's next, I almost forgot to tell you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз разговор зашёл о планах, Бобби, я чуть не забыл сказать тебе.

Now, hear the author of ' Hymns of the Hill,' and how he deals with the same subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрим же, как подходит к той же теме автор Горних песнопений.

That of course is an opinion subject to change if more stuff turns up. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, мнение может измениться, если появится больше материала. .

Previously, the future of Holden's North American export program had been the subject of contradictory announcements as General Motors emerged from bankruptcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее будущее североамериканской экспортной программы Холдена было предметом противоречивых заявлений, поскольку General Motors вышла из банкротства.

One says that categorization should be NPOV, but another says that if an article discusses a subject it is reason enough to put an article into a category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один говорит, что категоризация должна быть NPOV, но другой говорит, что если статья обсуждает тему, то это достаточная причина, чтобы поместить статью в категорию.

A long-running dispute over the northern border with Namibia's Caprivi Strip was the subject of a ruling by the International Court of Justice in December 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1999 года Международный суд вынес решение по давнему спору о северной границе с намибийской полосой Каприви.

2. Cf. thorough investigation of the subject by J. Freudenthal, Hellenistische Studien, Breslau 1875, I, 136-141.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2. Cf. фрейденталь, Hellenistische Studien, Breslau 1875, I, 136-141.

Although these pipelines flow gas in interstate commerce, they are subject to state regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти трубопроводы пропускают газ в межгосударственной торговле, они подлежат государственному регулированию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «position of the subject». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «position of the subject» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: position, of, the, subject , а также произношение и транскрипцию к «position of the subject». Также, к фразе «position of the subject» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information