Post process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Post process - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
после процесса
Translate

- post [noun]

noun: пост, должность, почта, столб, стойка, гарнизон, мачта, блокпост, почтовое отделение, почтовый ящик

adverb: после, почтой, на почтовых, на почтовых лошадях, поспешно

adjective: почтовый

verb: вывешивать, расклеивать, отправлять по почте, осведомлять, спешить, опустить в почтовый ящик, ехать на почтовых, мчаться, переносить в гроссбух, расставлять

  • post on web site - размещать на веб-сайте

  • arkansas post national memorial - государственный мемориальный комплекс Arkansas Post

  • post exchange - почтовый обмен

  • receive post - получать почту

  • post-consumer bottles - после потребителя бутылки

  • training post - обучение после

  • post a poster - разместить плакат

  • post-civil war - после гражданской войны

  • vaccination post - после вакцинации

  • thermal post-combustion - термическое дожигание

  • Синонимы к post: pale, paling, upright, picket, strut, stanchion, prop, stake, puncheon, pole

    Антонимы к post: displace, withhold, unemployment

    Значение post: a long, sturdy piece of timber or metal set upright in the ground and used to support something or as a marker.

- process [noun]

noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение

verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать


post editing, post processing, post production


This wire parking pin can either be a clamp or a copy of a post that is wrapped at the coil similar to the termination process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот штырь стоянки провода может или быть струбциной или копией столба который обернут на катушке подобно процессу прекращения.

The process naturally occurs with all post-pregnancy female mammals, although it predates mammals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглавные экраны American Horror Story предлагают смутные намеки на важные сюжетные элементы и события, которые составляют каждый сезон.

After inventory close, it is no longer possible to post in periods before the inventory close date that you set unless you reverse a completed inventory close process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После закрытия запасов больше не будет возможности разносить за периоды, предшествующие установленной дате закрытия запасов, если только завершенное закрытие запасов не будет реверсировано.

If a post-tropical cyclone does become an extratropical storm, it will eventually decay through the process of occlusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посттропический циклон действительно превращается во внетропический шторм, он в конечном счете распадается в процессе окклюзии.

This post-combing process is required if spinning is to follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс пост-расчесывания необходим, если за ним следует прядение.

An edit decision list or EDL is used in the post-production process of film editing and video editing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список решений по редактированию или EDL используется в постпродакшн-процессе редактирования фильмов и видеомонтажа.

This eliminates the need to post process, import, and update the data in the office after fieldwork has been collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это избавляет от необходимости проводить обработку, импорт и обновление данных в офисе после сбора данных на местах.

Use the information in this topic to create, process, and post a purchase order for a potency item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения в этом разделе позволяют создавать, обрабатывать и разносить заказ на покупку для номенклатуры доли.

For clarity, please post suggestions and objections to the process I have just described to the subsection immediatly below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семинолы и другие племена не ушли мирно, так как они сопротивлялись вывозу вместе с беглыми рабами.

The rehabilitation project is part of Turkey's broader engagement in the local post-conflict reconstruction process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект восстановления является частью более широкого участия Турции в местном процессе постконфликтного восстановления.

The second being that if the post is relevant to public interest, web operators will process this request on the terms of relevance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, если сообщение имеет отношение к общественным интересам, веб-операторы будут обрабатывать этот запрос на условиях релевантности.

Parliaments play a key role in that transition process and serve as an important barometer of how healthy and sustainable post-conflict order really is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламенты играют ключевую роль в этом переходном процессе и служат важным барометром подлинной стабильности и устойчивости постконфликтного правопорядка.

Decommunization is a process of overcoming the legacies of the Communist state establishments, culture, and psychology in the post-Communist states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декоммунизация - это процесс преодоления наследия коммунистических государственных учреждений, культуры и психологии в посткоммунистических государствах.

However, information search and evaluation can occur throughout the entire decision process, including post-purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако поиск и оценка информации могут происходить на протяжении всего процесса принятия решения, в том числе и после покупки.

Shooting, editing, and all post-production work were done digitally, using no physical film or videotape at any point in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съемки, монтаж и вся постпродакшн-работа велись в цифровом формате, без использования физической пленки или видеокассеты в любой момент процесса.

The post-production process took up to six months to finish as it had to go through four major editing processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс постпродакшена занял до шести месяцев, чтобы закончить, поскольку он должен был пройти через четыре основных процесса редактирования.

And I felt, as I watched the post-production process going on, I just saw the film getting better and better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я чувствовал, что, наблюдая за процессом постпродакшна, я просто видел, как фильм становится все лучше и лучше.

The 4th Light Horse Brigade, in the process of formation at Ferry Post, planned to leave on 18 March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4-я бригада легкой кавалерии, находившаяся в процессе формирования на паромном посту, планировала выехать 18 марта.

In this method, cross-linking is performed in a secondary post-extrusion process, producing cross-links between a cross-linking agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом методе сшивание выполняется во вторичном постэкструзионном процессе, производя поперечные связи между сшивающим агентом.

Instead one has to explicitly post process the result from JSON.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого нужно явно постобработать результат из JSON.

The term is also used to refer to the equipment used in the post-production process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин также используется для обозначения оборудования, используемого в пост-производственном процессе.

Before starting the actual winding process, the wire is mounted to a post or a clamping device of the coil body or winding device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед началом фактического процесса намотки провод монтируется на стойку или зажимное устройство корпуса катушки или намоточного устройства.

With the post-1989 transition to liberal democracy and NATO accession, Central Europe began a gradual process of social demilitarisation towards a Western model of civilian states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перемен, связанных с переходом к либеральной демократии и вступлением в НАТО, в Центральной Европе начался постепенный процесс социальной демилитаризации и движения в сторону западной модели построения гражданского государства (civilian state).

In post-war trials, Höcker denied his involvement in the selection process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На послевоенных испытаниях Хеккер отрицал свое участие в процессе отбора.

This will build an inherent resistance to this process and reduce the need of post processing or constant monitoring for failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это создаст внутреннее сопротивление этому процессу и уменьшит потребность в постобработке или постоянном мониторинге сбоев.

In a post-industrial society, manufacturers relocate to more profitable locations through a process of off-shoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В постиндустриальном обществе производители перемещаются в более прибыльные места через процесс офшоринга.

This way, female farmers — who are often involved in the post-harvest coffee production process — can build prosperous lives in their own country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, женщины-фермеры, которые часто вовлечены в производственный процесс уже после сбора урожая, смогут процветать в собственных странах.

If the rebate is cumulative, you must run the Cumulate rebates function, followed by Process rebates to post the rebate to the general ledger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бонус суммируется, необходимо выполнить функцию Суммировать бонусы, а затем функцию Обработать бонусы, чтобы разнести бонус в главную книгу.

The usual deletion process is to post a request at miscellany for deletion to have project pages deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычный процесс удаления состоит в том, чтобы отправить запрос в miscellany на удаление, чтобы удалить страницы проекта.

Several changes to customer invoices and vendor invoices, and to the invoice process, let you define the details to post for invoice transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые изменения накладных клиента и поставщика и процесса выставления накладной позволяют указать сведения, которые необходимо разнести для проводок по накладным.

All States have a post-conviction relief process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех штатах действует процедура освобождения от наказания после вынесения приговора.

In saying this, touch-points influence the pre-purchase, purchase and post-purchase stages of the decision making process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря это, точки соприкосновения влияют на стадии до покупки, покупки и после покупки процесса принятия решений.

This process is inconvenient as customers need to pack and post the goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс неудобен, так как клиенты должны упаковать и разместить товар.

A carry check and correction can be performed with each addition or as a post-process after all additions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка переноса и коррекция могут быть выполнены с каждым добавлением или как постпроцесс после всех добавлений.

The game follows Paradigm, a genetically grown person that was horribly mutated in the process, who was dumped in a post-Soviet town to grow up on his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра следует парадигме, генетически выросший человек, который был ужасно мутирован в процессе, который был брошен в постсоветском городе, чтобы расти самостоятельно.

SEI messages do not affect the core decoding process, but can indicate how the video is recommended to be post-processed or displayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения SEI не влияют на основной процесс декодирования, но могут указывать, как видео рекомендуется постобрабатывать или отображать.

He passed the finishing post with a time of 20.10 s, gaining a bronze medal in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел финишную стойку со временем 20.10 с, получив в процессе бронзовую медаль.

Historically, there has never been a sitting senator appointed to cabinet position who was denied that post during the confirmation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что ни один действующий сенатор, назначенный на должность в кабинете министров, не был лишен этой должности в ходе процесса утверждения.

The recruitment process had lasted a considerable period of time, ending with the post being converted into that of project officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс найма продолжался значительный срок, и в конечном итоге соответствующая должность была реклассифицирована в должность сотрудника по проектам.

Film editing is both a creative and a technical part of the post-production process of filmmaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтаж фильмов - это одновременно творческая и техническая часть постпродакшн-процесса кинопроизводства.

Have you heard about Utica Shale or the process of fracking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слышали о сланцах Ютика или о процессе гидравлического разрыва пласта?

In Sderot, up to 94 per cent of children suffer from post-traumatic stress disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 94 процентов детей в Шдероте страдают синдромом посттравматического стресса.

Thus, the annual fee can be known only once that process has been completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сумма ежегодной платы может быть известна лишь после завершения этого процесса.

It summarizes how we intend to operationalize the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем также кратко изложено, как мы намереваемся приводить этот процесс в действие.

However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса.

Pending the outcome of the insurance claim recovery process, it is probable that some damages suffered during the storm will not be recoverable from insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время трудно предвидеть результаты усилий, направленных на взыскание возмещения по страховым требованиям, и, таким образом, можно предположить, что некоторые убытки, понесенные во время урагана, в конечном счете будут отнесены к невозмещаемому ущербу.

In that respect, it has been argued that accountability in public-private collaborations depends heavily on anticipating the ex post issues and relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи существует мнение о том, что в государственно-частных формах взаимодействия подотчетность во многом зависит от предвосхищения проблем и отношений после факта.

The Minister welcomed the interest shown for the Tunisian process toward freedom of press and free access to sources of information and mentioned the progress made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр приветствовал интерес, проявленный к усилиям Туниса по обеспечению свободы печати и свободного доступа к источникам информации, и рассказал о достигнутых в этой области успехах.

For the first time since the 1950s, Russian subversion of the American political process has become a presidential campaign issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые с 1950-х годов подрывная деятельность России, направленная против американского политического процесса, стала важным для президентской кампании фактором.

But this is exactly what it did, successfully, with the post-1945 Marshall Plan and, unsuccessfully, with Iraq and Afghanistan today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, однако, именно то, чем Штаты занимались, с переменным успехом, осуществляя Программу Маршалла после 1945 года и в сегодняшних Ираке и Афганистане.

His patient records for the past three months show a post-op complication rate way lower than the norm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из записей его пациентов за последние три месяца видно, что послеоперационные осложнения ниже обычной нормы.

And then he rewrapped Nicole's body, stuffed it in the sarcophagus, sealed it up tight, and by the time it got to the U.S. months later, mummification process was complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он завернул тело Николь, положил его в саркофаг и плотно запечатал его, и к тому времени, как оно прибыло в США месяцем позже, процесс мумификации завершился.

In Cal the process had been so long and so slow that he felt no strangeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемены в Кейле накапливались так медленно и так долго, что он не замечал ничего необычного.

Agent Samuels will be sitting on a bench 30 meters up the path from your post at the interception point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Сэмюэлс будет сидеть на скамейке, 30 метров выше от вашего поста у точки перехвата.

If there was no war I would go with Eladio to get crayfish from that stream back there by the fascist post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будь войны, я бы пошел с Эладио ловить раков вон в том ручье у фашистского поста.

He had lived many years in Japan, with a post at the University of Tokyo, and he flattered himself on his appreciation of the beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прожил много лет в Японии, преподавал в Токийском университете и гордился своим художественным вкусом.

I need the dozen cars, the command post, the hostage negotiator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна дюжина машин, пункт управления, переговорщик.

Colonel, you didn't tell me there was a movie star on the post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник, вы не говорили мне что у нас здесь кино-звезда.

I had not got as much further down the street as the post-office, when I again beheld Trabb's boy shooting round by a back way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успел я после этого дойти до почты, как мальчишка Трэбба снова выскочил на меня из какой-то засады.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «post process». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «post process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: post, process , а также произношение и транскрипцию к «post process». Также, к фразе «post process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information