Pounds of pressure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: фунт, фунт стерлингов, загон, тюрьма, бьеф, тяжелый удар
verb: толочь, растереть, бить, колотить, биться, истолочь, растолочь, колотиться, бомбардировать, натолочь
lose some pounds/inches - потерять несколько фунтов / дюйм
take care of the pence, the pounds will take care of themselves - копейка рубль бережет
pounds per - фунтов на
two pounds - два фунта
20 pounds - 20 фунтов
british pounds - британские фунты
7 pounds - 7 фунтов
millions pounds - миллионов фунтов
pounds weight - фунтов веса
shed a few pounds - пролить несколько фунтов
Синонимы к pounds: pen, compound, enclosure, yard, corral, dog pound, pounding, hammer, hammering, quid
Антонимы к pounds: breezes, coasts, glides, slides, waltzes, whisks
Значение pounds: a unit of weight in general use equal to 16 oz. avoirdupois (0.4536 kg).
bit of luck - бит удачи
absolved of - освобожден
rotation of crops - ротация посевов
(the) best of - лучший из
end of the line - Конец строки
within the bounds of - в пределах
proprietorship of - собственность
a tower of strength - башня силы
alignment of world forces - расстановка сил в мире
secret of success - секрет успеха
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: давление, напряжение, напор, нажим, воздействие, нажатие, сжатие, атмосферное давление, гнет, прессование
pressure lubricator - масленка под шприц
fuel oil pressure pump - топливонагнетательный насос
scavenging pressure - давление продувки
effective pressure - полезное давление
pressure requirements - требования к давлению
pressure from migration - давление миграции
measure your blood pressure - измерить артериальное давление
hydrodynamic pressure - гидродинамическое давление
low pressure burner - низкое давление горелка
severe low blood pressure - тяжелое низкое кровяное давление
Синонимы к pressure: weight, load, thrust, physical force, stress, compression, force, intimidation, pestering, persuasion
Антонимы к pressure: back pressure, discharge, backpressure
Значение pressure: the continuous physical force exerted on or against an object by something in contact with it.
Have you heard the news, Adam? Turns out, each individual is under the pressure of a column of air that weighs 472 pounds! |
Вы знаете, Адам, новость - на каждого гражданина давит столб воздуха силою в двести четырнадцать кило! |
Eight pounds of pressure per square inch. |
3,5 килограмма на квадратный дюйм. |
Atmospheric pressure, 11 pounds per square inch. |
Атмосферное давление - 0,76 бар. |
So, all we know so far is that the detonation pressure was about half a million pounds per square inch. |
Итак, все что мы пока знаем, что сила взрыва была около полумиллиона фунтов на квадратный дюйм. |
It was a hand-sized steel can charged with a liquefied gas under 75 pounds of pressure and a product to be expelled as a mist or a foam. |
Это была стальная банка размером с ладонь, наполненная сжиженным газом под давлением 75 фунтов и продуктом, который должен был быть вытеснен в виде тумана или пены. |
Also, be sure and adjust throttle to maintain 50 pounds pressure... |
Далее, проверьте и отрегулируйте дроссель на давление в 50 фунтов,... |
Six pounds of pressure. That's all that's required to kill a man. |
Лишь 6 фунтов на квадратный дюйм нужно, чтобы убить человека. |
And six pounds of pressure to the carotid artery stops blood flow to the brain. |
2,7 килограмма на сонную артерию остановят приток крови в мозг. |
You cannot have 1,395 pounds of pressure per square inch, enough to cut your car in half, and not have any fluid being forced up and outta that pipe by that pressure. |
Потому что давление 1395 фунтов на увадратный дюйм, которым можно разрезать автомобиль, не может не выдавливать жидкость из трубы. |
It's a high-pressure electro-pneumatic solenoid on it. It's 150 pounds per square inch with a brass safety-check valve. |
Это электро-пневматический баллон с высоким давлением - 150 фунтов на квадратный дюйм с безопасным латунным клапаном. |
The organism is gripping her torso with over 100 pounds of pressure. |
Этот организм захватывает ее тело с давлением больше сотни фунтов. |
Per my calculations, the hugger would have had to exert no less than 300 pounds of pressure on their necks. |
По моим подсчётам для таких обнимашек шею сдавили с силой не менее 135 кг. |
The resultant 1.5 ton chamber operated at a combustion pressure of 220 pounds per square inch. |
Полученная в результате 1,5-тонная камера работала при давлении горения 220 фунтов на квадратный дюйм. |
20 pounds overweight, Blood pressure's through the roof. |
20 фунтов лишнего веса, давление выше крыши. |
He put about 300 pounds of pressure on her neck. |
На её шею надавили с силой примерно 135 кг. |
Steam streamed through the brass pipes and whistles at 80 pounds of pressure, the keys were hot and they were hard to hold down. |
Пар струился по медным трубам и свисткам под давлением 80 фунтов, ключи были горячими, и их было трудно держать. |
Six pounds of pressure, you can rip someone's ear off, but an eye... takes dedication. |
Если приложить достаточно усилий, можно вырвать ухо, но глаз... здесь надо проявить упорство. |
Barrel pressure is sitting in the range of 75,000 pounds per square inch. |
Давление в цилиндре имеет порядок 500 мегапаскалей. |
The water pressure in the trench was enormous-an astounding eighteen thousand pounds per square inch, as opposed to a mere twenty-four pounds on the ocean's surface. |
Давление воды во впадине просто огромно -восемнадцать тысяч фунтов на квадратный дюйм, в то время как на поверхности океана - всего лишь двадцать четыре фунта. |
You know, Zosya, he said in the end, every single person, even a party member, is under the pressure of an atmospheric column that weighs 472 pounds. |
Вы знаете, Зося, - сказал он, наконец, - на каждого человека, даже партийного, давит атмосферный столб весом в двести четырнадцать кило. |
They like to hear you speak, to see how you act under pressure, and how you present yourself as a person. |
Они хотят услышать, как ты говоришь, увидеть, как ты держишься в трудные моменты, как представляешь свою личность. |
Cold water shows up in warm latitudes, the high-pressure areas over the poles get disrupted. |
В теплые широты вторгается холодная вода, а области высокого давления над полюсами исчезли и. |
I know pressure differentials, and engine duty, and crank-shaft torque, and wheel diameters. |
Я знаю перепады давления и мощность двигателя, вращательный момент и диаметр колес. |
Естественно, семья может испытывать проблемы. |
|
Denver, about 36,180 pounds... wearing dark slacks, light, checked sports jacket. |
Денвер, около 36,180 фунтов... одет: темные брюки, светлая спортивная куртка в клетку. |
В среднем, люди теряли 24 килограмма и сохраняли вес. |
|
A lot of low air pressure from Abernethy or somewhere and. |
Это всё зоны пониженного давления, из Абернети или откуда-то и. |
I can tell you exactly, my darling. One thousand six hundred seventy-two pounds, about sixty-seven gold bars. |
— Могу сказать совершенно точно, дорогая. Одна тысяча 672 фунта (1фунт=0,45кг), что-то около 67 золотых брусков. |
Ее отец оштрафовал меня на пять фунтов. |
|
Прессинг с внешней стороны. |
|
It was another instance of the plasticity of his clay, of his capacity for being moulded by the pressure of environment. |
Вот еще одно доказательство податливости материала, из которого он был сделан, -доказательство его способности применяться к окружающей среде. |
There is a lovely leather suite at Hallmark and it's only 950 pounds and it'll go so well with the curtains from my mom's catalogue. |
Очень милый кожаный гарнитур в Холлмарке, и стоит всего 950 фунтов, и отлично подойдёт к занавескам из каталога моей мамы. |
... whereas I Ginger Littlejohn in consideration of the sum of 34 thousand and five pounds do relinquish all claims of my wife Nina Littlejohn and son Thomas Edward. |
Таким образом, я, Рыжик Литлджон, за полученную мной сумму в тридцать четыре тысячи и пять фунтов отказываюсь от всех прав на свою жену, Нину Литлджон и сына Томаса Эдварда. |
I am offering a salary of one hundred and twenty pounds, but only to a man with experience. |
Я готов платить сто двадцать фунтов в год, но только педагогу со стажем. |
Jos's London agents had orders to pay one hundred and twenty pounds yearly to his parents at Fulham. |
Лондонским агентам Джоза было дано распоряжение выплачивать ежегодно сто двадцать фунтов его родителям в Фулеме. |
Furthermore, the sled was of some service, for it carried nearly two hundred pounds of outfit and food. |
Сани Мит-Са шли не пустые, а везли около двухсот фунтов всякого скарба и провизии. |
If I might be so bold, I would be prepared to pay you 10 pounds for your Polly. |
Если позволите, я был бы готов... Заплатить 10 фунтов за вашу Полли. |
Внешнее давление растет, капитан. |
|
6,000 pounds of angry helicopter parts flying' all around him. |
6 тысяч фунтов бешеных кусков вертолёта... разлетаются вокруг него. |
Тебе бы не мешал бы спортзал, скинешь пару фунтов. |
|
David Topham has got it into his head that we are going to sack you because ofpress pressure. |
Дэвид Топхэм вбил себе в голову, чтобы мы увольняем тебя из-за давления прессы. |
When you told me I was 260 pounds, you were just encouraging me. |
Когда ты сказала мне, что я вешу 260 фунтов. Ты всего лишь ободряла меня. |
Тромб повышает давление у основания мозга. |
|
Средний мужской мозг весит около 1,36 килограмма. |
|
Шесть фунтов заячьих шкурок. |
|
The thermodynamic conditions within the mantle would allow many hydrocarbon molecules to be at equilibrium under high pressure and high temperature. |
Термодинамические условия внутри мантии позволили бы многим молекулам углеводородов находиться в равновесии при высоком давлении и высокой температуре. |
The double homicide presents problems, and the police expect Nick to find a way to relieve the pressure. |
Двойное убийство создает проблемы, и полиция ожидает, что Ник найдет способ ослабить давление. |
He immediately lost weight, from 202 to 156 pounds eventually. |
Он сразу же похудел, с 202 до 156 фунтов в конечном итоге. |
The duration and intensity of the re-emitted light is related to the dissolved oxygen partial pressure by the Stern-Volmer relationship. |
Длительность и интенсивность переизлученного света связаны с парциальным давлением растворенного кислорода соотношением Штерна-Вольмера. |
The rapid sand filter type are periodically 'back washed' as contaminants reduce water flow and increase back pressure. |
Быстрый тип фильтра песка периодически назад помыт по мере того как загрязняющие елементы уменьшают подачу воды и увеличивают обратное давление. |
Arcaro attributed the loss to the high weight of 135 pounds combined with a strong headwind, which took its toll in the final furlong of the one-mile race. |
Аркаро приписал потерю высокому весу в 135 фунтов в сочетании с сильным встречным ветром,который взял свое в заключительном фарлонге гонки на одну милю. |
Under heavy pressure the French withdrew securing Anglo-Egyptian control over the area. |
Под сильным давлением французы отступили, обеспечив англо-египетский контроль над этим районом. |
He that murders a crown, destroys all that it might have produced, even scores of pounds. |
Тот, кто убивает корону, уничтожает все, что она могла бы произвести, даже десятки фунтов. |
Under their direction planes were able to take off and land every five minutes, bringing in over 4 million pounds of supplies. |
Под их руководством самолеты могли взлетать и садиться каждые пять минут, доставляя более 4 миллионов фунтов припасов. |
At the weigh-ins, Moras weighed in at 138 lbs, 2 pounds over the lightweight non-title fight limit of 136 lbs. |
На взвешивании Морас весил 138 фунтов, что на 2 фунта больше лимита на легкую борьбу без титула в 136 фунтов. |
Because of the steepness of the terrain, the pounds between these locks are very short. |
Из-за крутизны местности килограммы между этими замками очень короткие. |
Molly was offered fifty pounds by Johnson to trap Mac Murchaidh. |
Джонсон предложил Молли пятьдесят фунтов за то, чтобы она поймала Мака Мурчейда. |
For some years past I have managed to make the capitalist class pay me several pounds a week for writing books against capitalism. |
В течение нескольких последних лет мне удавалось заставить класс капиталистов платить мне несколько фунтов в неделю за написание книг против капитализма. |
The will of John Washington bequeaths 1000 pounds sterling to his brother-in-law Thomas Pope. |
По завещанию Джона Вашингтона 1000 фунтов стерлингов завещает его шурин Томас Поуп. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pounds of pressure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pounds of pressure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pounds, of, pressure , а также произношение и транскрипцию к «pounds of pressure». Также, к фразе «pounds of pressure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.