Power supply 230 V AC - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Power supply 230 V AC - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
электропитание напряжением 230 В переменного тока
Translate

- power [noun]

noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние

adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный

verb: снабжать силовым двигателем

adverb: много

- supply [noun]

verb: поставлять, снабжать, подавать, давать, доставлять, питать, подводить, восполнять, возмещать, удовлетворять

noun: поставка, предложение, снабжение, запас, подача, питание, подвод, приток, подвоз, продовольствие

adjective: подающий, питающий, снабжающий

adverb: гибко

- v [abbreviation]

abbreviation: объем, вольт, скорость, громкость, победа

noun: что-либо в форме буквы v

- AC [abbreviation]

abbreviation: переменный ток, до нашей эры, авианосец



I'll have to open it up, see if there's a backup power supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно ее вскрыть, посмотреть, есть ли запасной источник питания.

The other eye contained the power supply, the computer control, and the external interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой глаз обеспечивал энергетическую поддержку, компьютерный контроль и внешний интерфейс.

When their supply of fuel cells is gone, the settlements will not be able to power the heaters they need to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у них закончатся топливные элементы, в поселениях больше не смогут использовать обогреватели, которые им нужны для выживания.

Concerns about the security of energy supply could not be separated from the interconnection of electric power systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы, связанные с безопасностью энергоснабжения, невозможно рассматривать в отрыве от объединения электроэнергетических систем.

Power 56. The Guam Power Authority continued to supply electric power in the Territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление энергоснабжения Гуама продолжало обеспечивать снабжение территории электроэнергией.

Reroute the main power supply through the B-chip, Lucille.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключи главную установку на чип Б, Люсиль.

Power and water supply in the danger zones were restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электроснабжение и водоснабжение в опасных зонах были восстановлены.

(The power supply warranty is the same as your console warranty.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(на блок питания распространяется та же гарантия, что и на консоль).

any repair of a motion sensor or of a vehicle unit that requires disconnection of its power supply, or disconnection from other control device components, or opening of it;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

любой ремонт датчика движения или бортового устройства, который предполагает необходимость его отсоединения от источника питания или от любого другого компонента контрольного устройства или его вскрытие;

Make sure that you connect the power supply cables to a wall outlet and the console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедитесь, что кабели источника питания подключены к настенной розетке и консоли.

I'm gonna have to improvise an alternative power supply to keep the RAM chips alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придется импровизировать с альтернативным источником питания, чтобы поддержать модули ОЗУ в рабочем состоянии.

The excess of generated power would supply neighbouring households during power cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишки производимой электроэнергии будут использоваться для целей энергоснабжения, расположенных в прилегающих районах домохозяйств в периоды прекращения подачи энергии.

The Xbox One console and power supply have internal fans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В консоли Xbox One и в блоке питания есть внутренние вентиляторы.

The effects of the war included: The destruction of bridges, railway lines, roads, power lines, water supply systems, factories and social structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупный прирост в этих отраслях составил 81,4 %, что соответствует среднему ежегодному показателю 12,7 %.

If the power supply light turns from orange to no LED when you connect it to the console, follow the troubleshooting steps in Solution 1 to reset your power supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если индикатор блока питания горит оранжевым, а при подключении блока питания к консоли гаснет, выполните следующие шаги в решении 1 для перезапуска источника питания.

You'd get power and plumbing from the supply at King's Barrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электричество и воду подведём с Королевского холма.

The test laboratory may require from the manufacturer the supply and operating device or a special power supply needed to supply the light source (s).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытательная лаборатория может потребовать от завода-изготовителя передачи устройства снабжения и управления либо специального устройства подачи энергии, необходимых для питания источника света (источников света).

It's not the power supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не блок питания.

Also, the power supply from the Xbox 360 does not connect to the Xbox One console, and it will not satisfy the new console's power requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, блок питания от Xbox 360 нельзя подключить к консоли Xbox One, и он не соответствует требованиям к питанию новой консоли.

We can't supply you with any more nuclear power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы больше не можем предоставлять вам ядерную энергию.

Continuing contamination in water reaching end-users is mainly caused by interruptions in electrical power supply and the deteriorating status of the water network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраняющаяся загрязненность воды, поступающей конечным пользователям, обусловлена главным образом перебоями в энергоснабжении и ухудшением состояния водопроводной сети.

We got your blue coral here, a power supply, air filter, water conditioner, a couple of plants and some incandescent bulbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь будут голубые кораллы, источник питания, воздушный фильтр, кондиционер для воды, и водоросли, и несколько ламп подсветки.

On a cordless phone connected to the power supply that we blew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По беспроводному телефону, питание которого мы отрубили.

Can I use my Xbox 360 wired/wireless controller, accessories (racing wheel, wireless headset, etc.), or power supply with Xbox One (or vice versa)?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли использовать мой проводной или беспроводной геймпад, аксессуары (гоночный руль, беспроводную гарнитуру и т. д.) или блок питания Xbox 360 на Xbox One (или наоборот)?

Emergency power supply capable of ensuring the operation of safety equipment indispensable for the evacuation of users;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

аварийная система электропитания, способная поддерживать функционирование оборудования, предназначенного для обеспечения безопасности и необходимого для эвакуации участников дорожного движения;.

Note: Test the outlet with another device before you test your Xbox One console and power supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Прежде чем подключить консоль Xbox One и блок питания, проверьте розетку с другим устройством.

This power supply is not expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что в материальном плане вам не особенно придется тратиться.

If the power supply light is orange, this means that the adapter is in standby mode and is waiting for the console to respond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если индикатор блока питания горит оранжевым цветом, это значит, что адаптер находится в режиме готовности и ожидает ответа консоли.

Larger turbines can be used for making contributions to a domestic power supply while selling unused power back to the utility supplier via the electrical grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более крупные турбины могут использоваться для внесения взносов на внутренний источник питания, продавая неиспользуемую энергию обратно поставщику коммунальных услуг через электрическую сеть.

It looks like the Futures Lab has its own isolated power supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что в лаборатории Кросса отдельный источник энергии.

But every evening at 9 we test the emergency power supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но каждый вечер, ровно в 9 часов, мы проверяем систему аварийного питания ...

Major rehabilitation projects are needed to rebuild houses, improve the power supply, water systems and road and bridge infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обеспечить осуществление крупных реабилитационных проектов для восстановления жилья, систем водоснабжения и инфраструктуры автомобильных дорог и мостов и улучшения электроснабжения.

Power and water supply were cut off within the danger zone to further discourage residents from returning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В опасной зоне были отключены электричество и водоснабжение, чтобы еще больше отпугнуть жителей от возвращения.

But when we test the emergency power supply at 9, the alarm is turned on and off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда мы проверяем аварийное питание, в 9 часов, сигнализация выключается и включается.

Check the power supply of the adapter and make sure that the LED is lit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте питание адаптера и убедитесь, что его светодиодный индикатор горит.

Do not use any surge protectors or extension cords, because they can affect the performance of your power supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не используйте никаких стабилизаторов напряжения и удлинителей, поскольку они могут повлиять на работу блока питания.

It's taxing the power supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно нагружает электросеть.

One of Gazprom’s functions is to ensure the country gets through the peak periods of autumn and winter, to supply Russia’s big power companies. And it fulfils this function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из функций Газпрома — обеспечить бесперебойное прохождение страны в осенне-зимние максимумы, обеспечить большую энергетику России, и он справляется с этой функцией.

Sappers moved into the Bastion and disabled the water supply and tore down the power lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженерная часть прибыла в Бастион, отключила водоснабжение и перерезала линии электропитания.

If these steps do not solve the problem, your power supply has to be replaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти действия не помогли решить проблему, требуется замена блока питания.

These are blueprints for a building and a disassembled firmware for an uninterruptible power supply, but I can't understand much past that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это планы зданий и дизассемблированная прошивка источников бесперебойного питания. Но из этого я мало чего пойму.

They key is the power supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть источник подачи питания.

If you have an original Xbox One, verify that the power supply unit (PSU) light is white or orange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас консоль Xbox One предыдущей версии, убедитесь в том, что индикатор блока питания горит белым или оранжевым.

All right, the power supply is reconnected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, питание подключено.

Synchronization of power supply units to reduce power consumption Power generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синхронизация работы блоков энергопитания в целях сокращения потребления электроэнергии.

If your console works, there's a problem with your power supply and you need to replace it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если консоль заработала, то ваш блок питания неисправен и его нужно заменить.

If the fans are blocked, your console or power supply may be overheating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вентиляторы заблокированы, консоль или блок питания могут перегреваться.

The most recent ATX motherboard specification is version 2.2. The most recent ATX12V power supply unit specification is 2.4, released in April 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая последняя спецификация материнской платы ATX-версия 2.2. Самая последняя спецификация блока питания ATX12V-2.4, выпущенная в апреле 2013 года.

Some chump has run the data line right through the power supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие-то придурки пустили дорожку с датой через линию питания.

If we did manage to find an alternate and potentially limitless power supply, well that would make even this insufferably long search seem worthwhile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем найти альтернативный и практически неограниченный источник питания, тогда даже этот невыносимо долгий поиск будет оправдан.

They couple inductively, capacitively or galvanically in electric cables for the mains supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перенапряжение возникает в проводах линий электроснабжения индуктивным, емкостным или гальваническим путем.

The US is estimated to have a thousand-year supply at its present rate of gas consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам экспертов, при сохранении нынешней нормы потребления газа Соединенным Штатам хватит имеющихся у них запасов гидрата на тысячу лет.

And if Miss Mapp would supply the refreshment booth with fruit from her garden here, that would be a great help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если мисс Мэп предоставит закуски и фрукты из своего сада, это отлично бы помогло.

They harvest bone and tissue from the corpses, Then sell them to medical supply houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они забирали кости и ткани у трупов, потом продавали в больницы.

The findings were considered consistent with the concerns the Croatan expressed about their food supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти выводы были сочтены совместимыми с озабоченностью, выраженной Кроатанами по поводу их продовольственного снабжения.

Discovering that Mabel's weakness is fire, Jim and Rauzein plant a series of bombs on oxygen supply pipes to lure it into a trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружив, что слабость Мейбл-огонь, Джим и Раузейн устанавливают серию бомб на трубах подачи кислорода, чтобы заманить ее в ловушку.

The only survivor, Professor Chang, radios the story to the Leonov; it is presumed that he dies when his spacesuit air supply runs out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный выживший, профессор Чанг, передает эту историю Леонову; предполагается, что он умирает, когда заканчивается запас воздуха в его скафандре.

A 2007 study by the Asian Development Bank showed that in 20 cities the average duration of water supply was only 4.3 hours per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное Азиатским банком развития в 2007 году, показало, что в 20 городах средняя продолжительность водоснабжения составляет всего 4,3 часа в день.

It is located at the outlet of the submain or lateral take off valve used for UPW supply to the tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расположен на выходе подкапотного или бокового отводящего клапана, используемого для подачи UPW к инструменту.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «power supply 230 V AC». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «power supply 230 V AC» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: power, supply, 230, V, AC , а также произношение и транскрипцию к «power supply 230 V AC». Также, к фразе «power supply 230 V AC» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information