Presented by the author - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Presented by the author - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
представленные автором
Translate

- presented [verb]

verb: представлять, дарить, преподносить, показывать, представлять собой, подавать, давать, поднести, вручать, являть

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by fastening - крепежными

  • by nothing - ничем

  • by marrying - путем вступления в брак

  • by youth - молодежью

  • by communicating - путем передачи

  • grows by - растет

  • by feeding - по кормлению

  • by easter - на Пасху

  • accelerated by - ускоряются

  • shunned by - сторониться

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- the [article]

тот

- author [noun]

noun: автор, писатель, создатель, творец, сочинитель, виновник, инициатор



The meaning of those two strokes was researched by the author and is being presented in his lectures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл этих двух штрихов был исследован автором и представлен в его лекциях.

An eminent author of the 19th century, Arthur Edward Waite, presented arguments contradicting this idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдающийся автор XIX века Артур Эдвард Уэйт представил аргументы, противоречащие этой идее.

He worked as a songwriter, a singer, a TV presenter, and an author.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал как автор песен, певец, телеведущий и писатель.

One or more solution concepts are chosen, and the author demonstrates which strategy sets in the presented game are equilibria of the appropriate type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирается одна или несколько концепций решения, и автор демонстрирует, какие наборы стратегий в представленной игре являются равновесиями соответствующего типа.

While I agree with much of what the author says, this is not presented to make any particular point, just for interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я согласен со многим из того, что говорит автор, это представлено не для того, чтобы сделать какой-то конкретный пункт, просто для интереса.

For instance, the first three sentences of the section on qualia are presented as fact, but are clearly the opinion of the author.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, первые три предложения раздела о квалиа представлены как факт, но явно являются мнением автора.

This statement—not more, but also not less—stands as the author’s own conclusion to the work presented here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это утверждение-не больше, но и не меньше—является собственным выводом автора к представленной здесь работе.

I am the author of the Mystery which was presented to-day with great triumph and a great concourse of populace, in the grand hall of the Palais de Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я автор той мистерии, которая сегодня с таким успехом и при таком громадном стечении народа была представлена в переполненной большой зале Дворца.

In 1922, Surendranath Dasgupta presented a series of arguments to tentatively propose that the famed Grammar text and the Yoga text author may be identical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1922 году Сурендранатх Дасгупта представил ряд аргументов, чтобы предварительно предположить, что знаменитый текст грамматики и автор текста йоги могут быть идентичны.

The author was subsequently presented other volumes, again without list of contents and with disordered pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем автору были представлены другие тома, также без оглавления и с неправильной нумерацией страниц.

Your claim that no one else seems to be aware of the info I presented above on Tut is absurd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше утверждение, что никто другой, кажется, не знает о той информации, которую я представил выше на Tut, абсурдно.

The young horseman who presented himself at the gate of Gawilghur's Inner Fort was tall, arrogant and self-assured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представший перед воротами Внутреннего форта Гавилгура юный всадник был высок, строен, самоуверен и дерзок.

In accordance with transitional law, the old law was applicable in the hearing of the author's case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с переходными положениями в отношении разбирательства по делу автора действовало старое законодательство.

Be sure and tell me when you decide, he laughed, and passed on to be presented to distinguished strangers by Mrs. De Lincum who aided Mrs. Gerald in receiving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, когда придумаете - сообщите мне, -засмеялся он, но тут миссис де Линкум, помогавшая хозяйке принимать гостей, увела его, чтобы представить знатным иностранцам.

Once the prosecution presented the data seized from his computer, David's betrayal became clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только обвинение предоставило информацию изъятую из его компьютера, предательство Дэвида стало очевидным.

It was considerate toward the author.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень любезно по отношению к автору.

Andrea had scarcely opened his eyes when his predominating idea presented itself, and whispered in his ear that he had slept too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андреа не успел еще вполне открыть глаза, как господствующая мысль уже овладела им и подсказывала ему, что он спал слишком долго.

The author will be kept under supervision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автора держать под надзором.

At certain moments, that pure brow and that voluptuous smile presented a singular contrast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В иные минуты эта чувственная улыбка представляла странный контраст с его целомудренным лбом.

We're chatting with Peter Van Owen, world-renowned author, psychic, and medium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы беседуем с Питером ван Оуэном, популярным автором, экстрасенсом и медиумом.

She could not guess that that expression arose from the first idea that presented itself to Vronsky-that a duel was now inevitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не могла знать, что выражение его лица относилось к первой пришедшей Вронскому мысли - о неизбежности теперь дуэли.

Debra has been in such a turmoil that she sought out the first solution that presented itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебра была в таком смятении, что ухватилась за первое же решение, которое возникло у нее в голове.

She presented four months ago with joint pain and exhaustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поступила четыре месяца назад с болями в суставах и истощением.

Fortune would be most kind for me to know the one that presented himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только невероятным везением я бы узнал именно того, кто явился к нам.

She first presented four years ago, but the decline in the last few months has been particularly rapid, apparently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые это проявилось четыре года назад, но, судя по всему, за последние несколько месяцев регресс был особенно заметен.

The Author is trapped inside the book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор заточён в книге.

Maugham had been writing steadily since he was 15, and wanted to be an author, but he did not tell his guardian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моэм постоянно писал с 15 лет и хотел стать писателем, но не сказал об этом своему опекуну.

In the early 1950s, author Meyer Levin, a University of Chicago classmate, requested Leopold's cooperation in writing a novel based on the Franks murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1950-х годов писатель Мейер Левин, однокурсник по Чикагскому университету, попросил Леопольда о сотрудничестве в написании романа, основанного на убийстве Фрэнкса.

In 2007, a biography on Mbeki mentioned the author's secret contact with the president during the writing of the biography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году в биографии Мбеки упоминался тайный контакт автора с президентом во время написания биографии.

The remainder passed to her son, Professor Robert Oliver Cunningham of Queen's College, Belfast, who presented a part to the library of Queen's College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальное перешло к ее сыну, профессору Роберту Оливеру Каннингему из Королевского колледжа в Белфасте, который подарил часть библиотеки Королевского колледжа.

The surname of the seventh author; don't wikilink, use 'authorlink7'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фамилия седьмого автора; не викилинк, используйте authorlink7.

Author & Punisher is a one-man band from San Diego, formed in January 2004 by mechanical engineer and artist Tristan Shone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Author & Punisher-это группа из Сан-Диего, созданная в январе 2004 года инженером-механиком и художником Тристаном Шоном.

Blank, an anthropologist and former Senior Editor of US News & World Report, is author of the books Arrow of the Blue-Skinned God and Mullahs on the Mainframe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бланк, антрополог и бывший главный редактор US News & World Report, является автором книг Arrow of the Blue-Skinn God and Mullahs on the Mainframe.

Today Potomacfever put the author's bio up for AfD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Потомакфевер выставил биографию автора на АФД.

Because Poe did not have visitors, Moran was probably the only person to see the author in his last days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку у ПО не было посетителей, Моран, вероятно, был единственным человеком, видевшим автора в его последние дни.

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 100 лет или меньше.

The television series was based on a play by Danish author Bjarne Reuter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телесериал был основан на пьесе датского писателя Бьярне Рейтера.

No attribution to author and no GFDL notice on page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет атрибуции автору и нет уведомления GFDL на странице.

Many personal pages only include information of interest to friends and family of the author.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие личные страницы содержат только информацию, представляющую интерес для друзей и семьи автора.

Some celebrities' public relations firms and managers hire ghostwriters to author blog posts and Tweets in the style of the celebrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые фирмы и менеджеры по связям с общественностью знаменитостей нанимают писателей-призраков для написания постов в блогах и твитов в стиле знаменитости.

Justice Department attorney Victor Worheide presented the case to the grand jury, and U.S. District Judge Franklin Dupree was assigned to oversee the hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокурор Министерства юстиции Виктор Уорхайд представил дело большому жюри, и окружной судья США Франклин Дюпре был назначен наблюдать за слушанием.

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 70 лет или меньше.

Between influences on the author and influences on the text are all manner of transitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между воздействиями на автора и воздействиями на текст происходят всевозможные переходы.

It is not our practice to cancel a contract with an author, or any other party, for exercising their first amendment rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей практике не принято расторгать контракт с автором или любой другой стороной на осуществление их прав Первой поправки.

In Finnish academic literary circles, critics had generally regarded Waltari as an author of popular fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В финских академических литературных кругах критики обычно считали Валтари автором популярной художественной литературы.

Self-publishing is the publication of media by its author without the involvement of an established publisher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самиздат - это публикация СМИ его автором без привлечения авторитетного издателя.

Filmed entirely at Universal Studios, The 'Burbs presented technical and logistical problems for Dante and the crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снятые полностью на студии Universal Studios, Бурбы представляли технические и логистические проблемы для Данте и его команды.

The Stormlight Archive is an ongoing epic fantasy novel series written by American author Brandon Sanderson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Stormlight Archive-это продолжающаяся эпическая серия фантастических романов, написанная американским писателем Брэндоном Сандерсоном.

During the studies he met Igor Kovalyov who became his close friend and a co-author on many projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время учебы он познакомился с Игорем Ковалевым, который стал его близким другом и соавтором многих проектов.

In particular, it allows the author to prohibit others from distributing copies of the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, это позволяет автору запретить другим распространять копии произведения.

He is the great-uncle to author Kambri Crews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приходился двоюродным дедушкой автору Камбри Крузу.

Raspe, best known as the author or translator of the Baron Munchausen stories, was also a chemist with a particular interest in tungsten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распе, наиболее известный как автор или переводчик рассказов барона Мюнхгаузена, был также химиком, особенно интересовавшимся вольфрамом.

Shouldn't the author of reference be mentioned then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не следует ли тогда упомянуть автора ссылки?

Their daughter, Diana Lewis Burgin, is an author, Professor of Russian at the University of Massachusetts Amherst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их дочь Диана Льюис Бургин-писатель, профессор русского языка в Массачусетском университете Амхерста.

The author tries to prove the non-scientific nature of the theory of evolution by taking and challenging the evidence of evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они направили свою деятельность на поддержку сохранившихся церквей страны, одновременно улучшая образование и здравоохранение.

Mortimer Jerome Adler was an American philosopher, educator, and popular author.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мортимер Джером Адлер был американским философом, педагогом и популярным писателем.

Young Adult Fiction author John Green has said that he enjoys Afasi & Filthy's music, despite not knowing any Swedish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой автор художественной литературы для взрослых Джон Грин сказал, что ему нравится музыка Afasi & Filthy, несмотря на то, что он не знает ни одного шведского языка.

The views expressed are those of the author only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высказанные мнения принадлежат только автору.

Throughout these months, the young author revised Paul Morel, the first draft of what became Sons and Lovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этих месяцев молодой автор пересматривал пол Мореля, первый набросок того, что стало сыновьями и любовниками.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «presented by the author». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «presented by the author» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: presented, by, the, author , а также произношение и транскрипцию к «presented by the author». Также, к фразе «presented by the author» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information