Preterm infant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preterm birth - преждевременные роды
preterm delivery - преждевременные роды
preterm labor - преждевременные роды
preterm labour - преждевременные роды
preterm issue - досрочный выпуск
Синонимы к preterm: pre-term, post-term, postpartum, neonate, preeclampsia, birthweight, post-partum, puerperium, full-term
Антонимы к preterm: timeously, at the last moment, at the last possible moment, at the last second, at the right time, at the very last moment, behind time, behindhand, belatedly, delayed
Значение preterm: born or occurring after a pregnancy significantly shorter than normal, especially after no more than 37 weeks of pregnancy.
noun: младенец, ребенок, дитя, несовершеннолетний
adjective: детский, зарождающийся, начальный, зачаточный
acidified infant formula - кисломолочная детская смесь
infant son - грудной ребенок
infant care - уход за детьми раннего возраста
infant daughter - грудная дочь
infant boys trainer - кроссовка для малышей-мальчиков
infant failure - ранний отказ
infant car seat - детское автомобильное кресло
infant incubator - инкубатор для новорожденных
nursing infant - грудной младенец
infant death - младенческая смерть
Синонимы к infant: baby, newborn, little-one, babe, bambino, bantling, kid, neonate, toddler, nursling
Антонимы к infant: adult, mature, elder, elderly, full grown, old, senior, sire, aged, big
Значение infant: a very young child or baby.
preemie, premature baby, premature infant
Mothers who gain less than 20 pounds during pregnancy are at increased risk for having a preterm or low birth weight infant. |
Матери, которые набирают менее 20 фунтов во время беременности, подвергаются повышенному риску рождения недоношенного или ребенка с низким весом при рождении. |
Mothers who are deficient in iron are at risk for having a preterm or low birth weight infant. |
Матери, страдающие дефицитом железа, подвержены риску рождения недоношенного или маловесного ребенка. |
Улучшение гигиены может предотвратить детскую смертность. |
|
Mother's milk provides hormones that signal to the infant's body. |
Материнское молоко содержит гормоны, которые подают сигналы телу ребёнка. |
He had found the unknown woman with the small male child and the infant. |
Он нашел неизвестную женщину с маленьким мальчиком и младенцем. |
There's a Russian prostitute in my kitchen talking Diaper Genies and infant diarrhea with my husband. |
Русская проститутка на моей кухне обсуждает с моим мужем памперсы и детский понос. |
The Government was taking measures to reduce infant mortality, including polio vaccinations, and provided assistance to children with psychological problems. |
Правительство принимает меры по сокращению уровня младенческой смертности, например проводит вакцинацию от полиомиелита, а также осуществляет поддержку детей с психологическими отклонениями. |
And then we thought, 'the male will be in charge of feeding the infant.' |
И тогда мы подумали: Самцы будут отвечать за вскармливание. |
She believes the baby is talking to her and standing up and behaving in ways that just aren't possible for a 3-week-old infant. |
Она верит, что малышка разговаривает с ней и стоит и ведет себя так, как это невозможно для трехнедельного малыша |
Которая накупила своему новорожденному сыну, целую сумку леденцов |
|
You know, a six-foot infant with an oversized head, the kind of kid you see in the National Inquirer all the time. |
Ну вы понимаете, шестифутовый младенец с огромной головой, ребёнок, которого вы могли видеть в 'National Inquirer' всё время. |
By the way, I couldn't help but notice that your infant car seat was positioned improperly. |
Кстати, я не могла не заметить, что детское кресло автомобиля установлено неправильно. |
Near the altar there is nailed up a wooden statue of Saint Anne, of the fifteenth century; the head of the infant Jesus has been carried off by a large ball. |
Около аналоя прибита деревянная, XV века, статуя святой Анны; голова младенца Иисуса оторвана картечью. |
An infant's a lot of work. |
Ребёнок — это немалый труд. |
An infant in arrest and you didn't wake me? |
Ребенок с остановкой дыхания, а вы меня не разбудили? |
She hasn't seen you since she was an infant. |
Она тебя видела только в младенчестве. |
I've known him since he was practically an infant. |
Я знала его с младенчества. |
Castle Rock would make an ideal shelter for an infant, but it's reserved for the VIPs, whose firsthand experience of rain is limited. |
Скальный Замок мог бы стать отличным убежищем для младенца, но он зарезервирован для важных особ, и что такое дождь - они почти не знают. |
The time spent sucking by the infant on the pacifier or artificial teat reduces the time on the breast. |
Время, потраченное младенцем на сосание соски или искусственной соски, сокращает время, проведенное на груди. |
If the choking person is an infant, the aide will give five strong blows in the infant's upper back by placing the infant's face down on his forearm. |
Если задыхающийся человек-младенец, помощник нанесет ему пять сильных ударов по верхней части спины, положив лицо ребенка на предплечье. |
Several early Church Fathers seem to have taught that infant baptism is proper; Origen states that the practice of baptising infants is of apostolic origin. |
Некоторые ранние Отцы Церкви, по-видимому, учили, что крещение младенцев является правильным; Ориген утверждает, что практика крещения младенцев имеет апостольское происхождение. |
Beginning with Augustine, the Catholic Church solidified the practice of infant baptism and there is little mention of competing practices until the 1500s. |
Начиная с Августина, Католическая Церковь укрепила практику крещения младенцев, и до 1500-х годов мало упоминается о конкурирующих практиках. |
According to Nonnus, Zeus gave the infant Dionysus to the care of Hermes. |
Согласно Нонну, Зевс отдал младенца Диониса на попечение Гермеса. |
Mormonism rejects infant baptism and baptism must occur after the age of accountability, defined in Latter-day Saint scripture as eight years old. |
Мормонизм отвергает крещение младенцев, а крещение должно происходить после достижения возраста ответственности, определенного в Писании Святых последних дней как восемь лет. |
Hera gave the infant Typhon to the serpent Python to raise, and Typhon grew up to become a great bane to mortals. |
Гера отдала младенца Тифона на воспитание змею Пифону, и Тифон вырос, чтобы стать великим проклятием для смертных. |
The newborn, which is called an infant in humans, should typically begin respiration on its own shortly after birth. |
Новорожденный, которого у людей называют младенцем, обычно начинает дышать самостоятельно вскоре после рождения. |
Infant perception is what a newborn can see, hear, smell, taste, and touch. |
Младенческое восприятие - это то, что новорожденный может видеть, слышать, обонять, пробовать на вкус и осязать. |
Typically, the effects of parental leave are improvements in prenatal and postnatal care, including a decrease in infant mortality. |
Как правило, результатом отпуска по уходу за ребенком является улучшение дородового и послеродового ухода, включая снижение младенческой смертности. |
Though the titles are missing for the infant, it seems certain it also was a girl. |
Хотя названия отсутствуют для ребенка, кажется, что это также была девочка. |
After abdicating the throne, Thibaw, his wife Supayalat and two infant daughters were exiled to Ratnagiri, India, a port city off the Arabian Sea. |
После отречения от престола Тибо, его жена Супаялат и две маленькие дочери были сосланы в Ратнагири, Индия, портовый город у Аравийского моря. |
John Wycliffe's attack on the necessity of infant baptism was condemned by another general council, the Council of Constance. |
Нападки Джона Уиклифа на необходимость крещения младенцев были осуждены другим генеральным советом-Констанцским Собором. |
For girls it was 2.7 and for boys 2.3, which is the lowest infant mortality rate for boys ever recorded in Norway. |
Для девочек он составил 2,7, а для мальчиков-2,3, что является самым низким показателем младенческой смертности среди мальчиков, когда-либо зарегистрированным в Норвегии. |
Vaginal delivery in this case does not worsen the outcome for the infant as compared with Caesarean section. |
Вагинальные роды в этом случае не ухудшают исход для ребенка по сравнению с кесаревым сечением. |
She was especially interested in mother-infant duality and carefully documented the impact of early separations of children from their mothers. |
Она особенно интересовалась двойственностью матери и ребенка и тщательно документировала последствия раннего отделения детей от их матерей. |
Attachment is described as a biological system or powerful survival impulse that evolved to ensure the survival of the infant. |
Привязанность описывается как биологическая система или мощный импульс выживания, который развился, чтобы обеспечить выживание ребенка. |
In these last two cases, the rubric of the Ritual supposes that the infant has partly emerged from the womb. |
В этих двух последних случаях рубрика ритуала предполагает, что младенец частично вышел из утробы. |
Hip spicas are common in maintaining reduction of femoral fractures and are also used for congenital hip dislocations, mostly while the child is still an infant. |
Тазобедренные суставы часто используются для уменьшения переломов бедра, а также при врожденных вывихах бедра, в основном, когда ребенок еще младенец. |
After Bravo Company's rotation ends, James returns to his ex-wife Connie and their infant son, who still lives with him in his house. |
После окончания ротации компании Браво Джеймс возвращается к своей бывшей жене Конни и их маленькому сыну, который все еще живет с ним в его доме. |
Finally, the midwife received the infant, placed it in pieces of cloth, cut the umbilical cord, and cleansed the baby. |
Наконец, повитуха приняла младенца, положила его в куски ткани, перерезала пуповину и очистила младенца. |
Infant formula is also widely available, which its makers claim can be a reliable source of infant nutrition when prepared properly. |
Кроме того, широко доступны детские смеси, которые, как утверждают их производители, могут быть надежным источником детского питания при правильном приготовлении. |
Providing continuous updates on the status of the infant is beneficial. |
Предоставление постоянных обновлений о состоянии ребенка является полезным. |
The drug is contraindicated in women who are breastfeeding an infant. |
Ночи, однако, улучшили Панчатантру в нескольких отношениях, особенно в том, как вводится история. |
Finally, infant formulas are heat treated to maintain the bacteriologic quality of the product. |
Оборудование, доступное для общедоступного телевизионного вещания, быстро развивается. |
Years later, Nina has passed away from illness, as has their infant son. |
Много лет спустя Нина скончалась от болезни, как и их маленький сын. |
One outcome was that Brosnan met his father, who had left when Brosnan was an infant, in a brief get-together at his hotel. |
Поощряя продуктивность сельского хозяйства, британцы также предоставляли экономические стимулы для того, чтобы иметь больше детей для помощи в полевых условиях. |
Undernutrition in children causes direct structural damage to the brain and impairs infant motor development and exploratory behavior. |
Недостаточное питание у детей вызывает прямое структурное повреждение головного мозга и ухудшает моторное развитие ребенка и его исследовательское поведение. |
There is an estimated death rate of 1 infant in 500,000 procedures. |
По оценкам, на 500 000 процедур приходится 1 младенец, который умирает. |
Он перенаправляет к младенцу, который уже есть в списке. |
|
One of the most common preventable causes of infant mortality is smoking during pregnancy. |
Одной из наиболее распространенных предотвратимых причин детской смертности является курение во время беременности. |
Organic water pollution is a better indicator of infant mortality than health expenditures per capita. |
Органическое загрязнение воды является лучшим показателем младенческой смертности, чем расходы на здравоохранение на душу населения. |
The frequency of breastfeeding varies amongst each mother-infant pair. |
Частота грудного вскармливания варьируется в зависимости от пары мать-младенец. |
Allowing the baby to absorb more iron leads to a better gut health of the infant. |
Позволяя ребенку усваивать больше железа, вы улучшаете здоровье кишечника ребенка. |
Another immunoglobulin breast milk provides to the infant is known as IgG. |
Еще один иммуноглобулин, который грудное молоко обеспечивает ребенку, известен как IgG. |
The transition from breastfeeding or bottle feeding can be a challenging time for both parent and infant. |
Переход от грудного вскармливания или кормления из бутылочки может быть сложным временем как для родителя, так и для ребенка. |
Various cultures throughout history have adopted the custom of shaping an infant's head by the practice of artificial cranial deformation. |
Различные культуры на протяжении всей своей истории переняли обычай придавать форму голове младенца путем искусственной деформации черепа. |
She was buried in Green-Wood Cemetery in Brooklyn, near where her deceased infant children were buried. |
Она была похоронена на кладбище Грин-Вуд в Бруклине, недалеко от того места, где были похоронены ее умершие младенцы. |
He described the masturbation of infants at the period when the infant is nursing, at four years of age, and at puberty. |
Он описал мастурбацию младенцев в период кормления грудью, в четыре года и в период полового созревания. |
On the same night, the infant Jarilo is snatched and taken to the underworld, where Veles raises him as his own. |
В ту же ночь младенца Ярилу хватают и уносят в подземный мир, где Велес воспитывает его как своего собственного. |
No fewer than 62 infant skeletons were found buried on her premises, and she was condemned on multiple accounts of abortion/infanticide. |
На ее территории было найдено не менее 62 детских скелетов, и она была осуждена по нескольким обвинениям в аборте / детоубийстве. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «preterm infant».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «preterm infant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: preterm, infant , а также произношение и транскрипцию к «preterm infant». Также, к фразе «preterm infant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.