Price fall - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
best available price - наиболее выгодная текущая цена
increase of price - наценка
price location - расположение цена
food price inflation - инфляция цен на продукты питания
this has its price - это имеет свою цену
depends on the price - зависит от цены
price confirmation - подтверждение цены
more favourable price - более выгодные цены
price instability - неустойчивость цен
price pressure - давление цен
Синонимы к price: outlay, amount, valuation, charge, fee, expense, levy, quotation, damage, expenditure
Антонимы к price: advantage, reward, cause
Значение price: the amount of money expected, required, or given in payment for something.
noun: падение, осень, снижение, спад, выпадение, упадок, падение цен, уклон, водопад, впадение
verb: падать, снижаться, опускаться, впадать, понизиться, понижаться, валиться, спадать, погибнуть, спускаться
fall into company with - случайно познакомиться
fall colour - осенний цвет
a steep fall - крутое падение
to fall out with - выпадать с
does not fall below - не опускается ниже
the fall may continue - падение может продолжиться
projects that fall under - проекты, которые подпадают под
fall for them - падения для них
will fall victim - станет жертвой
government will fall - Правительство будет падать
Синонимы к fall: tumble, slip, cropper, collapse, header, nosedive, spill, trip, topple, decrease
Антонимы к fall: rise, grow, leave, stand, topple, come out, increase, stand up, strike, growth
Значение fall: an act of falling or collapsing; a sudden uncontrollable descent.
slump, fall in prices, chum salmon
Profit rates may not fall, because products are made cheaply in one part of the world, and resold somewhere else for a much higher price. |
Нормы прибыли могут и не упасть, потому что продукты производятся дешево в одной части мира, а перепродаются где-то еще по гораздо более высокой цене. |
As interest rates rise, the general tendency is for the gold price, which earns no interest, to fall, and vice versa. |
По мере роста процентных ставок общая тенденция заключается в том, что цена на золото, которая не приносит никаких процентов, падает, и наоборот. |
This widened to a record US$50 in the fall of 2018 with the price of WCS hitting a record low of less than US$14 a barrel. |
Этот показатель вырос до рекордных 50 долларов США осенью 2018 года, когда цена WCS достигла рекордного минимума-менее 14 долларов США за баррель. |
As a result, it has taken out the key 1.1300 support level, causing price to fall back to near the 12-year low of 1.1100. |
В результате, был преодолен ключевой уровень поддержки 1.1300, вследствие чего цена упала почти до 2-летнего минимума в 1.1100. |
Short selling is used to anticipate a price fall, but exposes the seller to the risk of a price rise. |
Короткие продажи используются для прогнозирования падения цены, но подвергают продавца риску повышения цены. |
The yield and price of a bond are inversely related so that when market interest rates rise, bond prices fall and vice versa. |
Доходность и цена облигаций находятся в обратной зависимости, так что когда рыночные процентные ставки растут, цены облигаций падают и наоборот. |
Keynes worried about price rigidities — the failure of prices and wages to fall when there is excess supply of labor or goods. |
Кейнса беспокоила неэластичность цен, т.е. ситуация, в которой цены и размеры заработной платы оставались на прежнем уровне в условиях избытка предложения товаров или рабочей силы. |
The rapid fall in the price-to-performance ratio of conventional microprocessor designs led to the vector supercomputer's demise in the later 1990s. |
Стремительное падение соотношения цены и производительности традиционных микропроцессорных систем привело к гибели суперкомпьютера vector в конце 1990-х годов. |
We have other clients who are speculating that the price of gold is going to fall. |
А другие наши клиенты полагают, что она наоборот упадёт. |
It can cause the price of that important agricultural commodity to rise or fall almost as much as weather problems in the midwest. |
Она может вызывать падение и рост цен на этот важный сельскохозяйственный продукт точно так же, как это делают проблемы с погодой на Среднем Западе. |
Now that the price of oil is slumping again, threatening to fall below the $50 per barrel on which Russia's 2015 budget is based, Putin and his men ought to be more careful. |
Теперь же, когда цена на нефть опять падает, и существует риск того, что она упадет ниже 50 долларов за баррель — той цены, которая заложена в бюджет 2015 года — Путину и его команде следует быть осторожнее. |
The film made its Blu-ray debut as part of Scream Factory's Vincent Price boxed set in Fall 2013. |
Фильм дебютировал на Blu-ray в рамках бокс-сета Винсента Прайса от Scream Factory осенью 2013 года. |
Те, кто споткнется, и те, кто упадет, должны заплатить цену. |
|
The recent story of oil prices, then, is much more complicated than a uniform, global fall in price. |
Таким образом, вся эта история с ценами на нефть гораздо более сложная, чем обычное падение цен в мировом масштабе. |
It is likely that the price volatility will soon fall. |
Вскоре волатильность цены снизится. |
The decline on oil price during 1985–1986 is considered to have contributed to the fall of the Soviet Union. |
Считается, что падение цен на нефть в 1985-1986 годах способствовало падению Советского Союза. |
The RSI is useful for traders looking to time their entries and exits from the markets, in order to take maximum profit ahead of a rise or fall in price. |
RSI полезен для трейдеров, которые ищут возможности выбирать время для входа в рынок и выхода из него, чтобы получить максимальную прибыль до того момента, как появится риск снижения или падения цены. |
They help you identify whether a price is relatively high or low compared to its recent average and predict when it might rise or fall back to that level. |
Он позволяет вам оценить, является ли цена высокой или низкой по сравнению со скользящим средним за последнее время, а также предсказать возможность падения или роста до его уровня. |
At this oil price, Russia's exports fall by half to $260 billion. |
При нынешней цене на нефть экспорт России сократился наполовину — до 260 миллиардов долларов. |
The first is the fall in the price of oil in 2014. |
Первая - это падение цен на нефть в 2014 году. |
Last time it took a decade from the fall in the oil price in 1981 until the collapse of the Soviet Union and the democratic breakthrough in 1991. |
В прошлый раз — от падения цен на нефть в 1981 году до распада СССР, а также демократического прорыва в 1991 году — прошло десять лет. |
Panthers carried tourists for the same price last spring and a year ago in the fall. |
по той же цене пумы возили туристов и минувшей весной, и год назад - осенью. |
In the short term, predatory pricing through sharp discounting reduces profit margins, as would a price war, and makes profits fall. |
В краткосрочной перспективе хищническое ценообразование посредством резкого дисконтирования снижает маржу прибыли, как и ценовая война, и приводит к падению прибыли. |
Nevertheless, the fall in the Ruble-denominated price of oil is nowhere near the magnitude of the fall experienced elsewhere. |
И, тем не менее, падение цены на нефть в рублях абсолютно не сопоставимо с тем, насколько эти цены упали в других странах. |
While the price of DRAM continues to fall, the price of Flash memory falls even faster. |
В то время как цена DRAM продолжает падать, цена флэш-памяти падает еще быстрее. |
So a rising oil price as measured in euros or yen implies a greater dollar fall, and therefore an even higher oil price when stated in dollars. |
Таким образом, растущая цена на нефть при расчетах в евро или йенах будет подразумевать большее падение доллара, а, следовательно, более высокую цену на нефть при расчете в долларах. |
The price of oil continued to fall on Friday as concerns over high supplies offset a report showing China's power-hungry manufacturing sector is strengthening. |
Цена на нефть продолжила падать и в пятницу, когда тревоги по поводу образования больших запасов затмили собой сообщение, показывающее, что энергоемкий производственный сектор Китая набирает силу. |
However, an extension in the period of labour produces a fall in the price of labour, culminating in the fall in the daily or weekly wage. |
Однако продление периода труда приводит к падению цены труда, которое завершается падением дневной или недельной заработной платы. |
These systems fall into a price range from $1,000 to US$9,000. |
Эти системы попадают в ценовой диапазон от 1000 до 9000 долларов США. |
The 20 year average price to earnings ratio for Russian stocks, which takes us back to 1995, four years after the fall of the U.S.S.R., stands at 6.6x. |
За 20 лет (с 1995 года, то есть, спустя четыре года после распада Советского Союза) среднее отношение рыночной цены акции к чистой прибыли на одну акцию в России составляет 6.6x. |
With the lengthening of the workday and the nominal price staying the same, the price of labor-power possibly could fall below its value. |
При удлинении рабочего дня и сохранении номинальной цены на прежнем уровне цена рабочей силы может упасть ниже ее стоимости. |
These systems fall into a price range from $10,000 to US$99,000. |
Эти системы попадают в ценовой диапазон от 10 000 до 99 000 долларов США. |
The price of output would fall, and this would cause the other capitalists' costs to fall also. |
Цена продукции упадет, и это приведет к тому, что упадут и издержки других капиталистов. |
As with method 1, wait for the price to fall below the pennant's lower trend line. |
Как и в методе 1, подождите, пока цена не упадет под нижний тренд вымпела. |
This price fall by three-quarters is of great importance for the Russian economy and its policy toward Ukraine. |
Такое падение цены на три четверти очень важно для российской экономики и политики РФ в отношении Украины. |
The price of Brent oil continued to fall today, hitting its lowest level since June 2012. |
Цена на нефть Brent продолжает сегодня падать, достигая минимального уровня с июня 2012 года. |
A guaranteed stop loss is a special type of stop loss that protects traders from market gaps that can happen between trading periods, when price can rise or fall dramatically. |
Что такое гарантируемый стоп-лосс ордер? Гарантируемый стоп-лосс – это специальный вид стоп-лосса, защищающий трейдеров от рыночных разрывов, которые могут произойти в промежутке между периодами торговли, когда цена может исключительно сильно вырасти или упасть. |
The fall in the Ruble, however, has meant that the price received for Russian oil exports has risen compared to other goods produced in Russia. |
Однако обвал рубля означает, что по сравнению с другими товарами, производимыми в России, цена, получаемая Россией за экспортируемую нефть, увеличилась. |
If Carter Pewterschmidt, the dynamic chairman of Pewterschmidt Industries, were to fall ill or even die, the stock price would plummet. |
Если Картер Пьютершмидт, или кто-нибудь из председателей Пьютершмидт Индастрис, заболел, или даже умер, цена их акций резко пошла бы вниз. |
It took a year to construct, and cost Morris £4000 at a time when his fortune was greatly reduced by a dramatic fall in the price of his shares. |
Строительство этого здания заняло год и обошлось Моррису в 4000 фунтов стерлингов в то время, когда его состояние сильно сократилось из-за резкого падения цен на его акции. |
Orders of this type are usually placed in anticipation that the security price, having increased to a certain level, will fall; |
Обычно ордера этого типа выставляются в расчёте на то, что цена инструмента, поднявшись до определённого уровня, начнёт снижаться. |
The Confederate government managed to honor the Cotton Bonds throughout the war, and in fact their price rose steeply until the fall of Atlanta to Sherman. |
Правительство Конфедерации сумело сохранить хлопковые облигации на протяжении всей войны, и фактически их цена резко выросла вплоть до падения Атланты до Шермана. |
When trading CFDs you simply invest in the expectation that the price is going to rise or fall. |
При торговле контрактами на разницу вы просто инвестируете в ожидание роста или падения цен. |
And unlike other OPEC members, Iraq doesn’t have deep reserves to fall back on, making it much more sensitive to short-term price swings. |
В отличие от других членов ОПЕК, у Ирака нет мощных резервов, на которые он мог бы положиться, и поэтому данная страна очень чувствительна к краткосрочным ценовым колебаниям. |
A tax advantage available to everyone would be expected to show up in the ex-dividend price fall. |
Налоговое преимущество, доступное каждому, как ожидается, проявится в падении цены экс-дивидендов. |
… as the price reaches the upper band, it is considered overbought and tends to fall back towards the moving average band. |
… при достижении ценой верхней полосы она обычно считается перекупленной и падает обратно к уровню скользящего среднего. |
As the price of DNA sequencing continues to fall, metagenomics now allows microbial ecology to be investigated at a much greater scale and detail than before. |
Поскольку цена секвенирования ДНК продолжает падать, метагеномика теперь позволяет исследовать микробную экологию в гораздо большем масштабе и детализации, чем раньше. |
The first is the fall in the price of oil in 2014. |
Первая - это падение цен на нефть в 2014 году. |
Click Call if you think the price of the asset will rise by expiry or click Put if you think the asset price will fall. |
Нажмите на кнопку «Колл», если вы считаете, что цена актива поднимется к моменту истечения срока сделки или нажмите на кнопку «Пут», если вы считаете, что цена актива упадет. |
As a market peaks, the Momentum indicator will climb sharply and then fall off — diverging from the continued upward or sideways movement of the price. |
Приближение рынка к вершине сопровождается резким скачком индикатора Momentum. Затем он начинает падать, тогда как цены продолжают расти или движутся горизонтально. |
Take profit was not executed or pending order didn’t open, though the price reached the level, specified in the order. |
Не сработал Take profit или не открылся отложенный ордер, хотя цена задела его. |
That would be a price worth paying if it contributed to a dynamic that over time reduced both the suffering of the Syrian people and the danger posed by the Islamic State. |
Но такой поворот событий будет того стоить, если он также способствует динамике, которая со временем позволит уменьшить страдания сирийского народа и опасность, исходящую от Исламского Государства. |
Nord Stream 2 is the shortest route from gas fields in western Siberia to European markets, so should be competitive on price. |
«Северный поток-2» — это самый короткий маршрут между газовыми месторождениями Западной Сибири и европейскими рынками. |
Lukoil has provided data that, as of 4Q2015, showed that with Urals crude at $100/bbl the net realized price to the company after government taxes take would be $30/bbl. |
Скажем, по данным, опубликованным компанией «Лукойл» в четвертом квартале 2015 года, выходило, что при цене на нефть Urals в 100 долларов за баррель, компании после уплаты налогов оставалось 30 долларов за баррель. |
It is also used for modeling of price changes between control points. |
Для генерации движения цены между контрольными точками также используется фрактальная интерполяция. |
As the cost of the funeral will apparently fall on me and I'm not over flush just now, I've tried to make it as moderate as possible. |
Поскольку расходы по похоронам лягут, по-видимому, на меня, а я сейчас не при деньгах, похороны будут самые скромные. |
Every God-awful year Enid's wheelchair rusts in the salt water, Harrison spends my money getting his hair braided by trannies and I fall asleep in the sun. |
Каждый божий год покрывает ржавчиной свое инвалидное кресло в соленой воде и иступленно тратитит мои деньги на косички, когда я засыпаю на солнце. |
I saw you perform at the Disorientation Theater in Bertolt Brecht's Die Heilige Johanna der Schlachth felast fall. |
Прошлой осенью, в театре дезориентации, я видел ваше выступление в спектакле Святая Иоанна скотобоен. |
Sometimes things fall out so badly that there's nothing for it but to hang one's self- but, just look, to-morrow life has changed abruptly. |
Иногда все складывается так плохо, хоть вешайся, а - глядь - завтра жизнь круто переменилась. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «price fall».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «price fall» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: price, fall , а также произношение и транскрипцию к «price fall». Также, к фразе «price fall» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.