Prices are moderate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Prices are moderate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цены умеренные
Translate

- prices

Цены

- are [noun]

noun: ар

  • are considerably - значительно

  • are ranging - являются в пределах

  • are immunized - иммунизируют

  • are estranged - отчуждены

  • are repetitive - повторяющиеся

  • are cashed - обналичиваются

  • are inhibited - тормозятся

  • are scheduling - являются планирование

  • are warranting - являются гарантирование

  • are local - местные

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- moderate [adjective]

adjective: умеренный, средний, небольшой, сдержанный, невысокий, посредственный, выдержанный, воздержанный, здравый

verb: умерять, смягчать, сдерживать, обуздывать, урезонивать, смягчаться, становиться умеренным, стихать, председательствовать, выступать в роли арбитра



An exhibition at the Durand-Ruel gallery in November 1894 was a moderate success, selling at quite elevated prices eleven of the forty paintings exhibited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставка в галерее Дюран-Рюэля в ноябре 1894 года имела умеренный успех, продав по довольно высоким ценам одиннадцать из сорока выставленных картин.

Clifford collected very modern pictures, at very moderate prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиффорд покупал картины, самый что ни на есть модерн, по самым умеренным ценам.

He had purchased in so depressed a market that the present moderate stiffness of prices was sufficient to pile for him a large heap of gold where a little one had been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делал закупки, когда на рынке цены катились вниз; когда же они стали немного устойчивее, его небольшой запас золота превратился в целую кучу.

He said that twenty years of past successes had proved the value of full houses at moderate prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что двадцать лет прошлых успехов доказали ценность полных домов по умеренным ценам.

A retailer of such store carries a variety of categories and has a broad assortment of goods at moderate prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розничный торговец такого магазина осуществляет перевозки различных категорий и имеет широкий ассортимент товаров по умеренным ценам.

With the moderate decrease in oil prices and some improvement in a number of commodity markets, economic prospects in some of the oil-importing countries should improve in 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При условии умеренного снижения цен на нефть и некоторого улучшения конъюнктуры на ряде рынков сырьевых товаров экономические перспективы некоторых стран-импортеров нефти в 2001 году должны улучшиться.

Sugar Prices Expected to Rise until April, says Georgian Sugar Deputy Director General Read more...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С мая 2010 года начнется процесс перехода расчетов грузинского банковского сектора на формат IBAN, который завершится к 2012 году Подробнее...

India's economy, for example, benefited from a strong performance in agriculture and stable prices, while industrial production tended to remain flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К примеру, благотворное влияние на индийскую экономику оказали высокие показатели, достигнутые в области сельского хозяйства, а также стабильные цены, тогда, как объем промышленного производства, как правило, оставался неизменным.

Additionally, the rising price of construction materials inflated the nominal value of newly built properties and associated rental prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост цен на строительные материалы тоже содействовал вздутию номинальной стоимости новых построек и связанной с ними стоимости аренды.

The frequency with which prices are collected often varies according to the item being priced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Периодичность, с которой регистрируются цены, во многих случаях является различной в зависимости от товара.

If the press hear, the share prices will rocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если об этом узнает пресса, цены на акции подскочат и сделка окажется невыгодной.

Higher food prices, owing mainly to specific factors affecting local food supplies, contributed significantly to the uptick in inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росту инфляции значительно способствовало повышение цен на продовольствие, вызванное в основном различными проблемами с местными поставками.

However, higher oil prices will boost fiscal revenues, allowing Governments to expand public infrastructure investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем, более высокие цены на нефть приведут к росту бюджетных поступлений, что позволит правительствам расширить государственные инвестиции в инфраструктуру.

By production method, in current prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По секторам производства, в текущих ценах.

Prices levels of cheese and other products made from milk are one factor used in adjusting the basic price that dairy farmers will receive for their milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень цен на сыр и другие молочные продукты является одним из факторов, используемых при корректировке базисной цены, по которой молочные хозяйства продают свою продукцию.

Although the dish bottom is a lot of catching up remains the slats still 1, mostly because of favorable prices for which you already have a slatted can get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя блюдо дно много догнать остается рейки по-прежнему 1, в основном из-за благоприятной, цены на которые у вас уже есть решетчатая можете получить.

Buy and sell gold online through MT4 with low spreads at leverage instantly as prices fluctuate due to market movements or news, as its happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавайте и покупайте золото онлайн с помощью нашей платформы MT4 с самыми низкими спредами и пользуйтесь всеми возможностями при колебаниях курса этого металла.

Should we regard it as just chance, or, when combined with record-high prices, as a symptom of some instability?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо ли нам расценивать ее только лишь как шанс или, в случае если она объединена с ценами рекордно высокого уровня, как признак относительной неустойчивости?

The government may have to shore up the financial system if the changes in asset prices that undermined the dollar sink risk-loving or imprudent lenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительству, возможно, придется поддержать финансовую систему, если изменения в ценах активов, которые подорвали доллар, потопят рискованных или неосмотрительных кредиторов.

With prices for basic foodstuffs at their highest levels in decades, many urbanites feel well rewarded by farming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря самому высокому уровню цен на продукты питания за последние десятилетия, многие городские жители чувствуют себя вознагражденными благодаря фермерству.

The economic outlook for Japan – sluggish growth – remains intact, but the sharp decline in oil prices offers the potential to juice the rate of expansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспектива слабого экономического роста в Японии остается в силе, однако сильное удешевление нефти дает шанс увеличить темпы экономической активности.

Since then, not much has changed fundamentally in the country and the rise in oil prices have been strengthening NOK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, не многое изменилось принципиально в стране и рост цен на нефть укрепили крону.

As we noted last week, as long as the pair remains above its accelerated bullish trend line and key psychological support at 40.00, higher prices will be favored in the near term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы отметили на прошлой неделе, до тех пор, пока пара остается выше форсированной бычьей трендлинии и ключевой психологической поддержки 40.00, цены будут расти в краткосрочном периоде.

These intermediaries then sold at market prices, netting huge profits for Abramovich and his “friends.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти посредники потом продавали ее уже по рыночной цене, что приносило Абрамовичу и его «друзьям» огромные прибыли.

Higher home prices in a given country may tend to create conditions for falling home prices there in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокие цены на жилье в данной стране могут иметь тенденцию создавать условия для падения в ней цен на жилье в будущем.

Is he speculating on a fall in prices? asked Khlinov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играет на понижение? - спросил Хлынов.

Housing prices have dropped, but his home... was insured at the value it had before the market collapsed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на дома упали, но его дом был застрахован, исходя из его стоимости до падения рынка.

He is of moderate octavo size, varying from fifteen to twenty-five feet in length, and of corresponding dimensions round the waist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отличается умеренными размерами in Octavo, варьирующимися между пятнадцатью и двадцатью пятью футами в длину и соответствующими объемами талии.

I'm going to moderate this debate and then we can go out after?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу смягчить эту дискуссию и потом мы можем сходить.

Everybody wants great Christmas presents for low, low prices, but nobody wants to know how it gets done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все хотят на Рождество хороших подарков по дешевке, но никто не желает знать, как они достаются.

There are moderate elements on the ascendancy in Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть умеренные элементы во власти Ирана.

Why did I agree to moderate this teleconference?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И зачем я согласился модерировать эту видеоконференцию?

but luckily the harvest was home and via the freight industry had found a market despite the ever disappointing prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но к счастью, урожай был уже собран и при помощи сотрудника индустрии грузоперевозок нашел своё место на рынке, несмотря на невероятно огорчительные цены.

Is this not an opportunity to adopt a more moderate social and religious position?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь это хорошая возможность занять более умеренную социальную и религиозную позицию

If she lays siege to King's Landing, prices will triple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она осадит Королевскую Гавань, цены взлетят втрое.

... we sold, and... then the house prices got weird, and so we decided to rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продали, и.. Вдруг цены на недвижимость подскочили, и поэтому мы решили снять дом.

We are prepared to release some of our strategic reserves to keep prices down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы готовы расконсервировать некоторые стратегические запасы, чтобы опустить цены на нефть.

And if you value your position, moderate your language when referring to the future Mrs Klaus!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, если ты высказываешь свою точку зрения, то придерживай язык, когда речь заходит о будущей миссис Клаус.

You memorize bar codes, then they test you on prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен запоминать код продукта, а потом тебя проверяют на знание цен. Затем тебе показывают продукты, а ты называешь их цену.

Competition drove prices rapidly downward, and by 1987 a clone 2400 bit/s modem was generally available for around US$250.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкуренция быстро привела к снижению цен, и к 1987 году клон 2400 бит/с модема был доступен примерно за 250 долларов США.

One of the factors behind this is due to the possible development of a moderate El Niño anticipated within the third quarter of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из факторов этого является возможное развитие умеренного Эль-Ниньо, которое ожидается в третьем квартале текущего года.

King notes that the rehabilitation clauses were added as a compromise to Senator Jim Hughes, who favored a moderate approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинг отмечает, что положения о реабилитации были добавлены в качестве компромисса сенатору Джиму Хьюзу, который выступал за умеренный подход.

accounts indicate that they are underage may use SafeSearch or moderate SafeSearch, but cannot turn SafeSearch off completely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

учетные записи показывают, что несовершеннолетние могут использовать SafeSearch или умеренный SafeSearch, но не могут полностью отключить SafeSearch.

Memantine is a medication used to treat moderate to severe Alzheimer's disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мемантин-это лекарство, используемое для лечения умеренной и тяжелой формы болезни Альцгеймера.

The macroeconomics impact on lower oil prices is lower inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние макроэкономики на снижение цен на нефть-это снижение инфляции.

On the other hand, investigative journalist Greg Palast argues that oil companies have an interest in making oil look more rare than it is, to justify higher prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, журналист-расследователь Грег Паласт утверждает, что нефтяные компании заинтересованы в том, чтобы нефть выглядела более редкой, чем она есть, чтобы оправдать более высокие цены.

By August 13, prices had fallen to $113 a barrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 13 августа цены упали до $ 113 за баррель.

Under King Edward III the Statute of Labourers of 1349 fixed wages of artificers and workmen and decreed that foodstuffs should be sold at reasonable prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При короле Эдуарде III Статут рабочих от 1349 года установил заработную плату ремесленников и рабочих и постановил, что продовольствие должно продаваться по разумным ценам.

Despite the plummeting oil prices in the world market, the regime argues Al-Sholi, could attract foreign investment and still refill its coffers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на резкое падение цен на нефть на мировом рынке, режим, утверждает Аль-Шоли, мог бы привлечь иностранные инвестиции и все же пополнить свою казну.

It can be said that a market is the process by which the prices of goods and services are established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать, что рынок - это процесс, посредством которого устанавливаются цены на товары и услуги.

The key objective of a pricing strategy is anticipating the value created for customers and then setting specific prices to capture that value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевая цель ценовой стратегии заключается в предвосхищении ценности, созданной для клиентов, а затем в установлении конкретных цен, чтобы охватить эту ценность.

Moderate quantities of oats, free of contamination with other gluten-containing grains, are usually tolerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Овес в умеренных количествах, не загрязненный другими зернами, содержащими глютен, обычно переносится.

Theoretically, if the prices of the goods differed, there would be no demand for the more expensive good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически, если бы цены на товары отличались, то не было бы спроса на более дорогой товар.

This placed downward pressure on housing prices, which further lowered homeowners' equity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оказало понижательное давление на цены на жилье, что еще больше снизило собственный капитал домовладельцев.

At the same time, global demand increased to take advantage of the increased global supply at lower prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время глобальный спрос возрос, чтобы воспользоваться возросшим глобальным предложением по более низким ценам.

Modern craftswomen weave and embroider traditional garments that command very high prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные мастерицы ткут и вышивают традиционные предметы одежды, которые стоят очень дорого.

As of 2015, falling coal prices resulted in layoffs at coal mines in the northeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2015 год падение цен на уголь привело к увольнениям на угольных шахтах на северо-востоке страны.

It is argued that the criminalization of drugs leads to highly inflated prices for drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждается, что криминализация наркотиков приводит к сильно завышенным ценам на наркотики.

Housing prices in Portland continue to rise, the median price rising from $391,400 in November 2018 to $415,000 in November 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на жилье в Портленде продолжают расти, средняя цена выросла с $ 391 400 в ноябре 2018 года до $415 000 в ноябре 2019 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prices are moderate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prices are moderate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prices, are, moderate , а также произношение и транскрипцию к «prices are moderate». Также, к фразе «prices are moderate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information