Prove justification - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: доказывать, подтверждать, утверждать, оказываться, пробовать, зарекомендовать, проверять, испытывать, удостоверять, делать пробный оттиск
prove wrong - ошибочно
prove out - проявлять себя в полной мере
prove identity - удостоверять личность
prove an allegation - подтверждать заявление
prove charge - доказывать обвинение
prove the system - испытывать систему
prove the theorem - доказывать теорему
prove in court - доказать в суде
prove yourself - проявить себя
prove to the world - показать миру
Синонимы к prove: substantiate, show beyond doubt, ratify, manifest, document, show (to be true), witness to, determine, demonstrate (the truth of), corroborate
Антонимы к prove: disprove, disqualify, refute, hypothesize, theorize, discredit, break down
Значение prove: demonstrate the truth or existence of (something) by evidence or argument.
noun: оправдание, выравнивание, подтверждение, оправдывающие обстоятельства, выключка строки
with justification - с обоснованием
environmental protection justification - обоснование природоохранных мероприятий
justification block - выключающая планка
justification by program - выключка по программе
justification control bit - бит управления выравниванием
logic justification - выключка с переносом слов по логическим правилам
manual justification - ручная выключка
mixed justification - смешанная выключка
right justification - выравнивание по правому краю
legal justification - законное объяснение
Синонимы к justification: premise, rationale, apologia, reason, argument, defense, vindication, apology, case, explanation
Антонимы к justification: blame, incrimination, conviction
Значение justification: the action of showing something to be right or reasonable.
Section 3 (4) provides that it shall be a defence for a person charged with the offence of torture to prove that he had lawful authority, justification or excuse for that conduct. |
В разделе 3 (4) предусматривается, что обвиняемый в применении пыток может в свою защиту сослаться на наличие у него законных полномочий, оснований или оправданий для подобных действий. |
Now it's time for us to step up and prove ourselves creatively... in the marketplace. |
Пора вернуться на рынок и доказывать наши творческие возможности. |
Эта идея делает оправдание зависимым от доказательств. |
|
А то, что вы можете доказать. |
|
Nevertheless, these difficulties cannot be used as justifications for non-compliance. |
Тем не менее не следует использовать эти трудности для оправдания своего несоблюдения положений Декларации. |
Debt service requirements also provide a justification for expanding export crop production into forest areas. |
Необходимость обслуживания внешнего долга также используется в качестве оправдания использования поросших лесом участков для расширения площадей под экспортными сельскохозяйственными культурами. |
But analogies are not always wrong, and those that were wrong in the past could prove correct today. |
Однако аналогии не всегда ошибочны, и те, которые были неверными в прошлом, могут оправдаться сегодня. |
The software that came up with the WMD justification has been totally discredited. |
Программное обеспечение, поставляемое к оружию массового уничтожения было полностью посрамлено. |
Now, although the cremation of the victim's body was an egregious clerical error, the official autopsy results prove that the fire was the cause of death... |
Несмотря на то, что кремация тела жертвы была вопиющей канцелярской ошибкой, результаты официального вскрытия доказывают, что причиной смерти послужил пожар... |
Don't push me back into my usual position of self-justification. |
Не загоняй меня в моё стандартное положение оправдывающегося. |
As long as you can prove the wings' provenance, you'll get it back in 30 days. |
После того, как вы докажете, что крылья являются вашей собственностью, вы получите их обратно в течение 30 дней. |
Launching this inquiry may prove to be misguided in that I now recall I may have fleetingly supported the policy myself. |
Это расследование может доказать, что я поддерживала стратегию, и сейчас, обманным путем, иду на попятный. |
And should it indeed prove flightless, you can join me at the Royal Society dinner as co-discoverer. |
Если он действительно не летает, мы вместе пойдем в Королевское общество. |
Booth, the sodium nitrate in Ian's neck wounds did not conclusively prove that Randy's the killer. |
Бут, нитрат натрия в ране Йена не доказывает, что Райан убийца. |
To prove you are truly a member of our tribe, you must go on a vision quest. |
Чтобы доказать, что ты наш соплеменник, ты должен пройти созерцательное испытание. |
I also call Detective LEE for our witness to prove his wrongdoing. |
Я тоже вызову детектива Ли в качестве свидетеля с нашей стороны, чтобы доказать неправомочность их действий. |
I thought this would just be a nice opportunity for us to have fun together and, you know, prove to everyone via lnstagram that we can still have fun as a group. |
Я думала, что это будет хорошим шансом для нас повеселиться вместе и, типа, показать всем через инстаграм, что мы все еще можем веселиться как компания. |
Look, despite your persistent attempts to prove to the contrary, you do have giant cell arteritis and, unless you get it treated, you will damage your eyesight. |
Послушай, несмотря на твои постоянные попытки доказать обратное, у тебя действительно гигантоклеточный артериит, и если ты не будешь лечиться, то потеряешь зрение. |
You must be sensible, that in putting me under the necessity of a justification, you oblige me to recall every thing that has passed between us. |
Вы, разумеется, поняли, что, ставя меня в необходимость оправдываться, принуждали тем самым припомнить все, что между нами произошло. |
Я думала, ты ищешь доказательства этого. |
|
Sir knight I believe there were tournaments between Saxon and Norman knights to prove which was more valiant. |
Говорят, что саксонские и норманнские рыцари устроили турнир, ... чтобы выяснить, кто из них более храбр. |
So you prove you're reasonable by asking me to commit a felony. |
Итак, вы доказываете своё благоразумие, попросив меня совершить преступление. |
He believed that justification for a Christian believer resulted from Christ dwelling in a person. |
Он верил, что оправдание для верующего христианина происходит от пребывания Христа в человеке. |
Таким образом, в некотором смысле, оправданием является одним из аспектов обожения. |
|
Externalist views of justification emerged in epistemology during the late 20th century. |
Экстерналистские взгляды на оправдание появились в эпистемологии в конце XX века. |
Justification sometimes leads to typographic anomalies. |
Оправдание иногда приводит к типографским аномалиям. |
Justification has been the preferred setting of type in many Western languages through the history of movable type. |
Обоснование было предпочтительной установкой типа во многих западных языках на протяжении всей истории подвижного типа. |
Insufficient justification and insufficient punishment are broad terms. |
Недостаточное оправдание и недостаточное наказание-это широкие понятия. |
This concept of insufficient justification stretches into the reality of adults as well. |
Эта концепция недостаточного оправдания распространяется и на реальность взрослых. |
One justification of Occam's razor is a direct result of basic probability theory. |
Одно из оправданий бритвы Оккама-это прямой результат фундаментальной теории вероятностей. |
The main justification for the ECB's independence is that such an institutional setup assists the maintenence of price stability. |
Главным оправданием независимости ЕЦБ является то, что такая институциональная структура способствует поддержанию ценовой стабильности. |
The new obedience that the justified sinner renders to God through sanctification follows justification as a consequence, but is not part of justification. |
Новое послушание, которое оправданный грешник оказывает Богу через освящение, следует за оправданием как следствие, но не является частью оправдания. |
A person who was the initial aggressor cannot claim self-defense as a justification unless they abandon the combat or the other party has responded with excessive force. |
Человек, который был первоначальным агрессором, не может претендовать на самооборону в качестве оправдания, если он не откажется от боя или другая сторона не ответит чрезмерной силой. |
Otherwise, it is impossible to check that each justification is satisfactory without making broad generalizations. |
В противном случае невозможно проверить, что каждое обоснование удовлетворительно, не делая широких обобщений. |
They can also take some justifications for granted, according to common sense. |
Они также могут принимать некоторые оправдания как должное, согласно здравому смыслу. |
Momento I don't think there's any justification in 'matching' anything. |
Моментально я не думаю, что есть какое-либо оправдание в сопоставлении чего-либо. |
The legitimacy of secular legislation depends, instead, on whether the State can advance some justification for its law beyond its conformity to religious doctrine. |
Легитимность светского законодательства зависит, напротив, от того, может ли государство выдвинуть какое-то оправдание своего закона за пределы его соответствия религиозной доктрине. |
This trilemma rounds off the classical problem of justification in the theory of knowledge. |
Эта трилемма завершает классическую проблему обоснования в теории познания. |
Modern RAM is believed, with much justification, to be reliable, and error-detecting RAM has largely fallen out of use for non-critical applications. |
Современная оперативная память считается, с большим основанием, надежной, а оперативная память для обнаружения ошибок в основном перестала использоваться для некритических приложений. |
Here one hand is raised, pointing to heaven for justification, and the figure's gaze also looks upwards; the whole effect is very different. |
Здесь одна рука поднята, указывая на небо для оправдания, и взгляд фигуры также устремлен вверх; весь эффект совершенно иной. |
Preservation of the natural rights to life, liberty, and property was claimed as justification for the rebellion of the American colonies. |
Сохранение естественных прав на жизнь, свободу и собственность было заявлено как оправдание восстания американских колоний. |
Is justification permanent or can it be lost? |
Является ли оправдание постоянным или оно может быть утрачено? |
So, Goldman would argue, evidentialism, on which the justification of a belief always turns completely on the issue of the belief's evidential support, is false. |
Таким образом, рассуждал Гольдман, эвиденциализм, в котором оправдание Веры всегда полностью зависит от ее доказательной поддержки, ложен. |
However, there should be more instances of people taking the money in private settings due to lack of internal justification. |
Тем не менее, должно быть больше случаев, когда люди берут деньги в частном порядке из-за отсутствия внутреннего оправдания. |
A justification is not the same as an excuse. |
Оправдание-это не то же самое, что оправдание. |
Bing also described some of the pitfalls in trying to prove the Poincaré conjecture. |
Бинг также описал некоторые подводные камни в попытке доказать гипотезу Пуанкаре. |
Records of the name as Cenachedne in 1148 prove this. |
Об этом свидетельствуют записи о названии города Сенахедн в 1148 году. |
A variety of justifications and explanations are put forth for why people are imprisoned by the state. |
Выдвигаются различные оправдания и объяснения того, почему люди находятся в заключении у государства. |
After murdering a Chinese resident of the camp without justification, he is stripped of his badge by an enraged Bullock. |
После убийства китайского жителя лагеря без всяких на то оснований разъяренный Вол лишает его значка. |
I can't prove that it should have been scored a fumble; that's a valid criticism. |
Я не могу доказать, что он должен был быть забит на ощупь; это обоснованная критика. |
The court ordered the zoning board to issue that justification within 45 days. |
Суд обязал Совет по районированию выдать это обоснование в течение 45 дней. |
Vacio, there is no sufficient justification for removing Rywkin reference. |
Ваци, нет достаточных оснований для удаления ссылки на Рывкина. |
Another justification for censorship is that the material could cause military harm. |
Еще одним оправданием цензуры является то, что материал может нанести военный вред. |
In a broader sense, says Lavandier, a MacGuffin denotes any justification for the external conflictual premises of a work. |
В более широком смысле, говорит Лавандье, Макгаффин обозначает любое оправдание внешних конфликтных предпосылок произведения. |
They also provided a moral justification for painting attractive objects . |
Они также давали моральное оправдание для рисования привлекательных объектов . |
Actually there're documents about this event, but none of them are really reliable and prove that all the victims die from NVA butcher. |
На самом деле есть документы об этом событии, но ни один из них не является действительно достоверным и не доказывает, что все жертвы умирают от NVA butcher. |
The fact that there are 2 words doesn't prove there are 2 concepts. |
Тот факт, что есть 2 слова, не доказывает, что есть 2 понятия. |
These rules can be ignored only if justification is clear, or can be provided. |
Эти правила могут быть проигнорированы только в том случае, если обоснование является ясным или может быть предоставлено. |
Thomas Hobbes attempted to determine the purpose and the justification of governing authority in a post-civil war England. |
Томас Гоббс попытался определить цель и оправдание правительственной власти в послевоенной Англии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prove justification».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prove justification» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prove, justification , а также произношение и транскрипцию к «prove justification». Также, к фразе «prove justification» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.