Provide a scholarship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Provide a scholarship - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предоставить стипендию
Translate

- provide [verb]

verb: предоставлять, обеспечивать, предусматривать, давать, снабжать, прокормить, заготовлять, доставать, принимать меры, заготавливать

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- scholarship [noun]

noun: стипендия, ученость, эрудиция



Scholars such as Marilyn B. Young may have a bias, but at least they attempt to provide evidence supporting their positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые, такие как Мэрилин Б. Янг, могут иметь предвзятость, но, по крайней мере, они пытаются представить доказательства, подтверждающие их позицию.

Most state governments provide need-based scholarship programs, while a few also offer merit-based aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство правительств штатов предоставляют программы стипендий, основанные на потребностях, в то время как некоторые также предлагают помощь, основанную на заслугах.

University endowment funds provided by it continue to provide scholarships annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университетские фонды пожертвований, предоставляемые им, продолжают ежегодно предоставлять стипендии.

According to scholars, one of the earliest mentions of pūjā is in the Grihya Sutras, which provide rules for domestic rites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению ученых, одно из самых ранних упоминаний о Пудже содержится в Сутре Грихья, которая содержит правила проведения домашних обрядов.

These policies provide preferential treatment to bumiputera in employment, education, scholarships, business, and access to cheaper housing and assisted savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика обеспечивает преференциальный режим для бумипутера в сфере занятости, образования, стипендий, бизнеса и доступа к более дешевому жилью и вспомогательным сбережениям.

Scholars now believe that shamans provide a benefit to their society, and even describe their experiences as mystical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые теперь верят, что шаманы приносят пользу своему обществу, и даже описывают свои переживания как мистические.

To provide financial support for his mother, he declined a scholarship to University of Fort Hare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить материальную поддержку своей матери, он отказался от стипендии в Университете Форт-Хэйр.

You know, pageants provide contestants with self-confidence while competing for valuable college scholarships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что конкурсы красоты придают конкурсанткам уверенности, а ещё дают возможность получить хорошую стипендию для колледжа?

Maldives underlined its policy of developing various modes of transport to provide an efficient, sustainable and safe transport system in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальдивские Острова осветили свою политику развития различных видов транспорта для создания эффективной, устойчивой и безопасной транспортной системы в стране.

There is no debate among modern scholars that Nofretari was black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди современных ученых нет споров о том, что Нофретари был черным.

The purpose of the medical evaluation is to provide expert opinion on the degree to which medical findings correlate with the alleged victim's allegations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как подчеркнул Европейский комитет по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания в своих недавних обновленных стандартах: «Адекватное оценивание утверждений о плохом обращении часто является далеко не очевидным вопросом.

Huge opportunities to learn from some of the tricks of those medical marijuana dispensaries to provide more education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам ещё очень многому нужно научиться у диспансеров медицинской марихуаны, чтобы предоставлять больше информации.

So this concept that genes could be marked by our experience, and especially the early life experience, can provide us a unifying explanation of both health and disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция влияния опыта на гены, особенно опыта, приобретёного в раннем детстве, помогает дать обобщающее объяснение и для здоровья, и для болезней.

To provide reliable information about society and the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а. Давать обществу правдивую информацию о ситуации в народном хозяйстве.

The first chapter will provide an overview of the publications and on-going work that is related to urban planning in UN-Habitat, UNECE and other organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе будет приведена обзорная информация о публикациях и текущей работе, связанных с городским планированием, в ООН-Хабитат, ЕЭК ООН и других организациях.

Unlike other sectors, tourism can provide employment to women, including young women, with little formal training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от других отраслей, в индустрии туризма могут найти себе применение женщины, в том числе молодые, которые формально не имеют профессиональной подготовки.

The Committee is seriously concerned by the Secretary-General's inability to provide accurate and reliable historical data on staff mobility patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет серьезно обеспокоен неспособностью Генерального секретаря представить точную и достоверную информацию о динамике мобильности персонала за прошедшее время.

In that context, we believe that a meeting of the parties to the Fourth Geneva Convention should be called to establish a mechanism to provide that protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте мы считаем необходимым созвать совещание сторон четвертой Женевской конвенции для создания механизма обеспечения такой защиты.

It was decided that the site should continue to provide that service and be enhanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно принятому решению, этот сайт должен продолжать оказывать эту услугу и расширяться.

The annual Least Developed Countries Report will continue to provide analytical inputs to the annual review of the Programme of Action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодно издаваемый Доклад по наименее развитым странам будет и впредь служить аналитическим подкреплением ежегодных обзоров Программы действий.

In contrast, the commentaries delivered by local scholars who spent their entire professional careers studying the society in which they live are often treated with less respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противоположность этому, к комментариям польских ученых, посвятивших всю свою профессиональную карьеру изучению общества, в котором они живут, часто относятся с меньшим уважением.

Both of these steps help make sure people using your app are aware of the action they are taking by sharing and helps provide a high-quality experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае вы должны постараться сделать так, чтобы пользователям вашего приложения было удобно делиться новостями.

Far beyond Koranic recitation, these men aspired to participate in the centuries-long discussions among Muslim scholars about the proper ordering of Muslim life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем не ограничиваясь декламацией Корана, эти люди стремились участвовать в вековых обсуждениях надлежащего порядка мусульманской жизни мусульманскими учеными.

Make sure to provide all the requested info, including a photo of your government-issued ID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно предоставьте всю необходимую информацию, включая фото удостоверения личности государственного образца.

An excellent — and overdueoption would be to provide Georgia with a concrete and attainable pathway into the North Atlantic Treaty Organization (NATO).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличным вариантом могло бы стать предоставление Грузии конкретного доступного пути в Организацию Североатлантического договора (НАТО).

Seeing Power Pivot in action can help you learn how to use it, and provide helpful use cases that demonstrate the power of Power Pivot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите на Power Pivot в действии — это поможет вам понять принципы работы и ознакомиться с полезными вариантами использования, демонстрирующими возможности Power Pivot.

The bottom line is that the prison can no longer provide high-end hormones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец разговора: тюрьма больше не может, поставлять гормоны хорошего качества.

I am nominating a man to the supreme court today... one of the finest constitutional scholars in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я назначаю человека на пост верховного судьи... одного из лучших знатоков конституции в стране.

So that means that the network and production cannot knowingly provide alcohol to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что работники канала и съёмочная группа не могут сознательно давать ей алкоголь.

Don't confuse my inclination to provide you information with a willingness to take up arms against the League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не путайте мою готовность предоставить вам информацию с желанием восставать против Лиги.

Father, Theodore advised to provide enrichment activities in these areas did so conscientiously until his death from myocardial infarction, November 10, 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отцу, Теодору посоветовали развивать ваши способности что он и делал до самой смерти, а умер он от инфаркта миокарда 10.11.1974.

I strongly believe that careful examination of the prince's remains will provide vital evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно верю, что тщательное изучение останков принца обеспечит нас необходимыми доказательствами.

But I'm inclined to provide you with a dozen FBI agents and all the wherewithal they need to work that case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я готов предоставить вам 12 агентов ФБР и всё необходимое для расследования этого дела.

He'll provide for me and my children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обеспечит меня и моих детей.

We provide tech support For companies like apple and Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы представляем техническую поддержку для компаний, как Apple и Microsoft.

Now, we think we can offer you a good deal if you provide evidence that puts George Bluth behind bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мы считаем, что мы можем предложить вам хорошую сделку. если вы предоставите нам показания, необходимые чтобы отправить Джорда Блюта за решётку.

But before she goes, perhaps she'll provide her son with a good example for once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но до того, как она уйдёт, возможно, она послужит отличным примером для сына в нашем случае.

This will provide you with a good cover to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это обеспечит хорошее прикрытие.

All we do is provide them with the science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша задача - предоставить им научные факты.

I am willing to provide you with that service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов оказать Вам услугу.

We'll provide you with new identities, temporary employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получите новые документы, временную работу.

It will provide you with all you need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ее помощью ты получишь все необходимое.

The husband has the duty to protect his wife,... to keep her and provide whatever is necessary... for the necessities of life, in proportion to his wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муж обязан защищать свою жену, содержать её и обеспечивать всем необходимым для жизни, ...сообразно своему благосостоянию.

On the contrary, I think in time I shall get on with my scholars very well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, я думаю, что со временем вполне налажу занятия с моими ученицами.

Natural springs provide all of our water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природные источники обеспечивают нас водой.

Father Eugene even violated the seal of the confessional to provide evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Юджин даже нарушил тайну исповеди, чтобы предоставить доказательства.

Two years after the Act of 1576 was passed into law, yet more dramatic changes were made to the methods to fight vagabondage and to provide relief to the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два года после принятия закона 1576 года в методы борьбы с бродяжничеством и оказания помощи бедным были внесены еще более радикальные изменения.

Catholic scholars tend to deny that he held such a view while some Protestants and secular scholars have held that Augustine did believe in double predestination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Католические ученые склонны отрицать, что он придерживался такой точки зрения, в то время как некоторые протестанты и светские ученые утверждали, что Августин действительно верил в двойное предопределение.

Most scholars of copyright agree that it can be called a kind of property, because it involves the exclusion of others from something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство исследователей авторского права сходятся во мнении, что его можно назвать разновидностью собственности, поскольку оно предполагает исключение других из чего-либо.

These scholars argue a single donor who is polarized and contributes large sums to a campaign does not seem to usually drive a politician toward political extremes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ученые утверждают, что один донор, который поляризован и вносит большие суммы в кампанию, как правило, не подталкивает политика к политическим крайностям.

During the Ming and Qing dynasties, Chinese scholars worked on reconstructing the Shizi text from quotations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена династий Мин и Цин китайские ученые работали над восстановлением текста Шицзы из цитат.

Although its exact provenance is unknown, it is regarded by scholars as a rare and important example of an Anglo-Saxon brooch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя его точное происхождение неизвестно, ученые считают его редким и важным образцом англосаксонской броши.

This conclusion is also seen in the work of other scholars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вывод виден и в работах других ученых.

As such, his library is an invaluable resource for scholars and reporters interested in the popular culture of the past 130 years in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, его библиотека является бесценным ресурсом для ученых и журналистов, интересующихся популярной культурой последних 130 лет в Японии.

Several scholars have described merit as a sort of spiritual currency or bookkeeping system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ученые описывают заслуги как своего рода духовную валюту или систему бухгалтерского учета.

Other scholars have studied the effect of protests on political changes in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ученые изучали влияние протестов на политические изменения в развивающихся странах.

Because parts of Maya civilization unambiguously continued, a number of scholars strongly dislike the term collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку отдельные части цивилизации Майя недвусмысленно продолжали существовать, ряд ученых категорически не любят термин коллапс.

Several scholars see Bathsheba as the granddaughter of Ahitophel, as do passages in the Talmud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ученые считают Вирсавию внучкой Ахитофела, как и некоторые отрывки из Талмуда.

The botulinum toxin theory has not found widespread acceptance among scholars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория ботулинического токсина не нашла широкого признания среди ученых.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «provide a scholarship». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «provide a scholarship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: provide, a, scholarship , а также произношение и транскрипцию к «provide a scholarship». Также, к фразе «provide a scholarship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information