Provide vocational training - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Provide vocational training - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
профессиональное обучение
Translate

- provide [verb]

verb: предоставлять, обеспечивать, предусматривать, давать, снабжать, прокормить, заготовлять, доставать, принимать меры, заготавливать

- vocational [adjective]

adjective: профессиональный

- training [noun]

noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка

adjective: учебный, тренировочный



Vocational training was conducted by guilds, and “Futuwwa treatises were used as the constitutions of the guilds of the Ottoman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональное обучение проводилось гильдиями, и трактаты Футувва использовались в качестве конституций гильдий Османской империи.

The Association recommends that Governments make informal education and vocational training available to all adolescent girls and women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциация рекомендует правительствам обеспечить всем девочкам-подросткам и женщинам возможность получения неформального образования и профессионально-технической подготовки.

There also are women's human resources development centers around the country that specialize in short-term vocational training for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В различных районах страны существуют также центры развития людских ресурсов в интересах женщин, специализирующиеся на краткосрочном профессионально-техническом обучении женщин.

The universities have grown in tandem with marked expansion of vocational and technical training institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост университетов происходил одновременно с заметным увеличением числа профессионально-технических учебных заведений.

The women's protective institutions established at 51 locations in the nation provide vocational and other training to the inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учреждения по защите женщин, организованные в 51 населенном пункте страны, предоставляют находящимся в них женщинам услуги в области профессиональной и иной подготовки.

Computer training, motor-car driving course, bookkeeping course, tailoring course, and cooking course are being conducted to provide vocational skills for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщинам предоставляются услуги в области профессиональной подготовки по таким направлениям, как навыки работы с компьютером, вождение автомашины, бухгалтерский учет, кройка и шитье, кулинарное искусство.

As it is planned, since 2027 a three-year senior school will be a lyceum of academic or vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как планируется, с 2027 года трехлетняя старшая школа станет лицеем академической или профессиональной подготовки.

Vocational schools offer robotics training aimed at careers in robotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональные школы предлагают обучение робототехнике, направленное на карьеру в области робототехники.

The Governor also said that further resources would be put into education with special attention to technical and vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор также заявил, что в сферу образования будут направлены дополнительные ресурсы с уделением особого внимания техническому и профессиональному обучению.

Women must have equal access to education, vocational training and employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины должны получить равный с мужчинами доступ к образованию, профессиональной подготовке и к возможностям в области трудоустройства.

Vocational training schools have also been opened by some contingents to prepare young men to earn a livelihood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые контингенты также открыли школы профессионального обучения, в которых молодежь приобретает необходимые для жизни навыки.

A training programme with educational, vocational and counselling elements would be offered to inmates when the necessary staff had been appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа подготовки с образовательными, профессиональными и консультативными элементами будет предложена заключенным после назначения соответствующих работников.

Young persons without vocational skills can be employed only for the purposes of vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые люди без профессиональных навыков могут трудоустраиваться только для целей производственного обучения.

With the passage of the National Defense Vocational Training Act of 1941, enrollees began participating in defense-oriented training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С принятием закона о профессиональной подготовке в области национальной обороны 1941 года абитуриенты начали участвовать в подготовке, ориентированной на оборону.

Vocational training was being provided to ensure that women with disabilities could generate income and become independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения того, чтобы женщины с инвалидностью могли заниматься приносящей доход деятельностью и обрести самостоятельность, организуются курсы профессиональной подготовки.

By the early 1980s, some 80% to 90% of school leavers in France and West Germany received vocational training, compared with 40% in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу 1980-х годов примерно 80-90% выпускников школ во Франции и Западной Германии получили профессиональное образование, по сравнению с 40% в Великобритании.

In Mexico and other Latin American countries, a diploma may be awarded for short courses of vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мексике и других латиноамериканских странах диплом может выдаваться за краткосрочные курсы профессиональной подготовки.

Vocational education is a form of education focused on direct and practical training for a specific trade or craft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональное образование - это форма образования, ориентированная на непосредственную и практическую подготовку к конкретной профессии или ремеслу.

South Korea also needs to improve its public schools, particularly at the secondary level, and significantly upgrade vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также Южная Корея нуждается в улучшении государственных школ, особенно на уровне средней школы, а также в серьезном обновлении профессиональной подготовки.

Vocational training varies considerably depending on the student's disability, but the options are limited for some.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональная подготовка значительно варьируется в зависимости от инвалидности студента, но для некоторых варианты ограничены.

It provides career-focused vocational training and skills development for young people and adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обеспечивает профориентационную профессиональную подготовку и развитие профессиональных навыков для молодежи и взрослых.

Over 500,000 foreigners were registered as unemployed in September 1998, 77.1 per cent of whom had not completed any vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1998 года в качестве безработных было зарегистрировано более 500000 иностранцев, из которых 77,1% не имели какого-либо законченного профессионального образования.

They are all responsible for education of all sorts, including vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отвечают за различные виды образования, в том числе и за профессиональную подготовку.

However, to maximize the benefits of a growing population, sufficient employment and vocational training opportunities must exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем для максимального использования выгод от этого роста необходимо наличие достаточных возможностей для трудоустройства и прохождения профессионально-технического обучения.

The new demand has meant that vocational certification procedures have had to be adapted to individual training requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобный спрос привел к необходимости адаптации порядка выдачи дипломов о профессиональном обучении в зависимости от индивидуального прохождения подготовки.

Students there study a very wide range of academic and vocational courses, and range from school leavers and sixth formers to people training to make career moves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты там изучают очень широкий спектр академических и профессиональных курсов, и варьируются от выпускников школ и шестиклассников до людей, обучающихся, чтобы сделать карьеру.

While vocational schools are focusing on theoretical teaching and learning, the companies provide training within a real work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если профессиональные училища уделяют главное внимание теоретическому обучению и знаниям, то компании создают условия для профессиональной подготовки в реальных рабочих условиях.

The Pandita Ramabai Mukti Mission is still active today, providing housing, education, vocational training, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия Пандита Рамабай Мукти по-прежнему действует и сегодня, предоставляя жилье, образование, профессиональную подготовку и т.д.

Activities of youth clubs include recreation, arts and crafts, music and dramatics, vocational and individual guidance, athletics, sports and physical training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность молодежных клубов включает отдых , искусство и ремесла , музыку и драматическое искусство , профессиональное и индивидуальное обучение , атлетическую , спортивную и физическую подготовку.

The training shall preferably be connected to the vocational training or professional experience of the immigrant and may in all not exceed six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желательно, чтобы обучение было связано со специальностью или профессиональным опытом иммигранта, при этом его общая продолжительность не должна превышать шесть месяцев.

It also aims to create an education system which will provide a more secular and vocationally based training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также нацелена на создание системы образования, которая обеспечит более светское и профессиональное обучение.

As stated in the previous report, convicted prisoners are engaged to work and vocational training, together with teaching and re-education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отмечалось в предыдущем докладе, лица, приговоренные к лишению свободы, привлекаются к труду и наряду с обучением и перевоспитанием проходят профессионально-техническую подготовку.

This legislation addresses discrimination in access to employment and in access to vocational training and discriminatory dismissal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это законодательство касается дискриминации в доступе к трудоустройству и профессиональной подготовке и дискриминационного увольнения.

Vocational training is the highest level of education available within the borough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональная подготовка - это самый высокий уровень образования, доступный в этом районе.

This has given a boost to technical schools at the intermediate and non-university higher education levels, and to vocational training centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были созданы средние и высшие технические училища и центры профессиональной подготовки.

In Switzerland, after the end of compulsory schooling, two thirds of young people follow a vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Швейцарии после окончания обязательного школьного образования две трети молодых людей проходят профессиональную подготовку.

Learners can select one area in vocational training for a year-long period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащиеся могут выбрать одно направление профессиональной подготовки на годичный период.

I put myself on the vocational training lists when I was 17 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подал заявку на получение профессиональной подготовки в 17 лет.

About 300 institutes of higher education offer two to three years of post-secondary vocational or technical training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 300 высших учебных заведений предлагают двух-трехлетнюю послесреднюю профессиональную или техническую подготовку.

All children could attend school free of charge, they received vocational training or studied, and were guaranteed a job after training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все дети могли посещать школу бесплатно, они получали профессиональную подготовку или учились, а после обучения им гарантировалась работа.

Other than counselling, the centres also provide clients with some general education classes and vocational training classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо консультационных услуг, эти стационары также организуют для своих пациентов курсы общеобразовательной и профессиональной подготовки.

Other efforts include more vocational training for parents, welfare programs for families in poverty, and increased affordable day care for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие усилия включают в себя расширение профессиональной подготовки для родителей, программы социального обеспечения для семей, живущих в нищете, и расширение доступного дневного ухода за детьми.

The Vocational Training Act entitles them to take advantage of various facilities during training or to take exams upon completion of their apprenticeship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о профессиональной подготовке предусматривает предоставление им определенных материальных средств в ходе обучения и сдачи экзаменов по окончании периода ученичества.

The purpose of this project is to formulate and verify modules of vocational training in order to improve cooperation and communications on a national and international level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этого проекта- разработать и проверить модули профессиональной подготовки, с тем чтобы улучшить сотрудничество и связи на национальном и международном уровнях.

All graduates of New Zealand and Australian accredited medical schools undertake pre-vocational medical training, also known as the intern training programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все выпускники новозеландских и австралийских аккредитованных медицинских школ проходят предпрофессиональную медицинскую подготовку, также известную как программа стажировки.

The movable and immovable property that trade unions require for their meetings, libraries and vocational training courses may not be seized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здания и движимое имущество, необходимые профсоюзам для проведения заседаний, размещения их библиотек и работы их курсов профессионального обучения не подлежат обращению взысканий.

While in the program, inmates are given vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой программы заключенные проходят профессиональную подготовку.

Education and, especially vocational training make it easier for women to enter urban life and the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школьное обучение и в большей степени профессиональная подготовка расширяют возможности для интеграции в городскую жизнь и осуществления трудовой деятельности.

My own firm, PwC Germany, offers a free ten-week language and vocational training course for refugees when they first arrive – the most critical period for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания, где я работаю, PwC Germany, предлагает бесплатный десяти недельный языковой и профессиональный подготовительный курс, для вновь прибывших беженцев – самый критический для них период.

Recent allegations take the perspective of employers who demand more vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние заявления отражают точку зрения работодателей, которые требуют повышения уровня профессиональной подготовки.

This saves an enormous amount of tedious selection and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы избежите тягомотной возни с отбором и тренировками.

Some 118 UNICEF country offices had a staff training plan in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году планы повышения квалификации сотрудников имелись примерно в 118 страновых отделениях ЮНИСЕФ.

Similarly, contingency and near-real-time exercises will be set up with realistic scenarios in mind to complement other training activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом учения по реагированию на непредвиденные обстоятельства в близком к реальному масштабе времени будут организованы на базе реалистичных сценариев развития ситуаций в дополнение к другим учебным занятиям.

But I'd also like you to devise and run a new training program for the J O's in the engineering department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё я хотел бы, чтобы вы разработали и запустили новую программу обучения для младших офицеров в инженерном отделе.

My assistant David Holl goes to the elected with a fictitious agenda in military training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой ассистент Давид Холль едет за избранным с фиктивной повесткой на фиктивные военные сборы.

His uncle has a training camp near there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У его дяди там поблизости тренировочный лагерь.

I'm making a conclusion based on years of experience and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю умозаключение основываясь на многолетнем опыте и подготовке

He's offering a free personal training

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает бесплатный персональный тренинг.

The narrator claims that, with enough training and focus, Aura can turn a warrior into far more than a simple man or woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказчик утверждает, что при достаточной тренировке и сосредоточенности аура может превратить воина в гораздо большее, чем просто мужчину или женщину.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «provide vocational training». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «provide vocational training» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: provide, vocational, training , а также произношение и транскрипцию к «provide vocational training». Также, к фразе «provide vocational training» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information