Public sector status - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Public sector status - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
статус государственного сектора
Translate

- public [adjective]

noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница

adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный

- sector [noun]

noun: сектор, участок, часть, кулиса

adjective: секторный

- status [noun]

noun: статус, состояние, положение дел, общественное положение, гражданское состояние

  • supplier status - статус поставщика

  • interim status - промежуточный статус

  • status for - статуса

  • general status - общее состояние

  • status without - статус без

  • self-governing status - самоуправляющаяся статус

  • immunisation status - статус иммунизации

  • model status - статус модели

  • status of the convention on the rights - статус Конвенции о правах

  • please clarify the status - просьба уточнить статус

  • Синонимы к status: standing, rank, position, condition, state, situation, place, level, station, grade

    Антонимы к status: worthlessness, insignificance, indignity, untruth, gossip, myth, unemployment, break with tradition, fundamental difference, indecorousness

    Значение status: the relative social, professional, or other standing of someone or something.



Traditional activities today have decreased in importance, thanks to monetization and public sector employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня традиционная экономическая деятельность теряет свое значение в результате монетизации и занятости в государственном секторе.

In addition to prominence stemming from Russian propaganda, part of Right Sector’s public prominence may come from the group’s knack for promoting its own brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известность «Правого сектора» объясняется не только российской пропагандой, но и умением организации продвигать свой собственный бренд.

However rates of wage growth are much stronger in the private sector at 2%, while in the public sector it is only 0.9%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако рост заработной платы намного выше в частном секторе и находится на уровне 2%, в то время как в государственном секторе он только - 0.9%.

There is no gain in replacing a regulated public sector monopoly by a deregulated private sector oligopoly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замена регулируемой монополии государственного сектора дерегулированной олигополией частного сектора не принесет никакого выигрыша.

(Public sector) Publishing an RFQ to the Vendor portal and sending it to a vendor at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Государственный сектор) Публикация запроса предложения на портале поставщиков и одновременная отправка запроса предложения поставщику.

Women remain a majority in the public sector of the legal profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины по-прежнему составляют большинство в государственных юридических органах.

Regarding revenue generation, it was noted that the inability of the Government to regularly pay the public-sector salaries was due mainly to a weak tax base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается поступлений в бюджет, то было отмечено, что неспособность правительства регулярно выплачивать оклады работникам государственного сектора обусловлена прежде всего слабостью налоговой базы.

Cost recovery needs to be gradually phased in by water utilities or the public sector, taking into account the specific conditions of each country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возмещение расходов должно постепенно вводиться поставляющими воду предприятиями или государственным сектором с учетом конкретных условий каждой страны.

Fourthly, private sector management tools should be adapted for public administration and use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, методы управления, применяемые в частном секторе, следует приспособить к сфере государственного управления и применять их.

This topic has been updated to include information about features that were added or changed for Public sector in Microsoft Dynamics AX 2012 R3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел был обновлен и включает сведения о функциях, добавленных или измененных в модуле Государственный сектор Microsoft Dynamics AX 2012 R3.

That’s a fairly large amount of pain for a public sector that was fat and happy throughout almost the entirety of the period after the global financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это весьма ощутимый удар по государственному сектору, который процветал на протяжении почти всего времени после глобального финансового кризиса.

If you’re in the public sector and use general budget reservations, see also About general budget reservations (Public sector).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы работаете в государственном секторе и используете резервирования общего бюджета, см. также About general budget reservations (Public sector).

Many organizations in the public sector, for example, had never achieved any sense of legitimacy given their colonial origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, многие организации в государственном секторе так и не получили никакого законного статуса в силу их колониального происхождения.

So we understand the importance of struggle when it comes to relationships between branches of government, the public sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы осознаём важность борьбы, касающейся взаимодействия между ветвями власти, в государственном секторе.

Chinese officials stressed the crucial role of public investments, especially in agriculture and infrastructure, to lay the basis for private-sector-led growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители Китая подчеркнули важность государственных инвестиций, особенно в сельском хозяйстве и инфраструктуре, для заложения фундамента роста частного сектора.

One does not need to spend a lifetime in the global health-care sector to appreciate that substandard or counterfeit drugs are a major public-health hazard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обязательно всю жизнь проработать в системе здравоохранения, чтобы понимать, что некачественные или поддельные препараты представляют крупную угрозу для здоровья населения.

(Public sector) Controlling which details vendors see for closed RFQs on the Vendor portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Государственный сектор) Управление отображением сведений о закрытых запросах предложений для поставщиков на портале поставщика.

The public sector will remain crucial to increase investments in sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный сектор будет и впредь играть решающую роль в увеличении инвестиций на цели устойчивого развития.

Provision of a reduced volume of aid was to be conditioned on dismantling the public sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь, снизившаяся в объёмах, должна была предоставляться на условии ослабления госсектора экономики.

To that end, it addressed relevant aspects of public sector governance as well as private international commercial transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью она занимается одновременно и соответствующими аспектами управления государственным сектором, и международными частными торговыми сделками.

Thus, in real terms (when adjusting for inflation) public sector wage growth is actually negative, while for the private sector it continues to extend into positive territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в реальном выражении (с поправкой на инфляцию) рост заработка в государственном секторе, по сути, отрицательный, в то время как частный сектор продолжает расти.

And, contrary to popular belief, it is the public sector that is leading the way toward effective solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, вопреки широко распространенному мнению, именно государственный сектор организует и проводит работу, которая ведет к эффективным решениям этих проблем.

To view published RFQs, you must be a member of a security role that includes the Vendor (External) – Public Sector duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы просматривать опубликованные запросы предложений, необходимо быть членом роли безопасности, включающей полномочия Поставщик (внешний) — государственный сектор.

With net public-sector debt forecast to remain at or below 33% of GDP for the foreseeable future, this rule will most likely be comfortably met;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как прогнозируемый долг государственного сектора в обозримом будущем должен был оставаться на уровне 33% ВВП и даже ниже, то соблюдение этого правила, казалось, не представляло особых проблем.

It is slightly higher in the public sector compared to the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он немного выше в государственном секторе по сравнению с частным сектором.

These questions have now engulfed college campuses, the public sector, and the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь этот вопрос захватил университетскую среду, общественность и суды.

Several cleaner production initiatives have been completed in Indonesia through various private and public sector initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индонезии в рамках различных проектов в частном и государственном секторах было завершено осуществление ряда инициатив по обеспечению более чистого производства.

Conflicts of interest will never be eliminated, either in the public or private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликты интересов, что в частном, что в государственном секторе будут существовать всегда.

They concentrate on reforming the tax system and streamlining the public sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сосредоточены на реформировании системы налогообложения и на оптимизации государственного сектора.

He would increase military and public-sector spending in areas such as infrastructure, and his tax cuts for the rich would reduce government revenue by $9 trillion over a decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увеличит военные и другие государственные расходы, в частности, на инфраструктуру, при этом его программа снижения налогов для богатых приведёт к тому, что доходы государства за десять лет сократятся на $9 трлн.

Everyone working in these countries-whether in the private or public sector-must now place the fight against HIV/AIDS front and center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий, кто работает в этих странах - то ли в государственном, то ли в частном секторе - должен вынести борьбу с ВИЧ/СПИДом на передний фронт и в центр.

The mechanics of the welfare state will need to be strengthened; public policy must stop deferring to the financial sector, regardless of the need for bailout packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механику государства всеобщего благоденствия нужно будет укрепить; общественный порядок должен перестать полагаться на финансовый сектор, независимо от потребности в пакетах мер по борьбе с кризисом.

Reformers have exposed the public sector to competition, not least from private providers, rendering it more efficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформаторы сделали государственный сектор уязвимым для конкуренции, и не в последнюю очередь со стороны частных поставщиков, что сделало его более эффективным.

08:30 – For the GBP, the budget deficit in billion pounds (public sector net borrowing) in the UK in May (forecast +16.1B, the previous value +7.7B);

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

08:30 - дефицит бюджета в млрд. фунтов (PSNCR) в Великобритании за май (прогноз +6.2, предыдущее значение +3.3);

If you are in the public sector, you can now create one or more one-time vendor accounts at the same time as you create invoices for those vendors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы работаете в государственном секторе, теперь вы можете создать один или несколько разовых счетов поставщика одновременно при создании счетов для этих поставщиков.

However, salary decisions in the public sector very seldom follow such a flexible pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако решения насчет окладов в государственном секторе весьма редко принимаются в соответствии с такой логикой.

In India a decade ago, students who chose careers in public service could expect lifetime earnings of between a fifth to a third of their private sector counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии десять лет назад выпускники учебных заведений, которые решили делать карьеру в государственном секторе, могли рассчитывать на заработок, который они будут получать во время своей трудовой деятельности, в два три раза меньший, чем у тех, кто пойдет работать в частный сектор.

Under the current Government, the public sector in the Republic of Korea has made reform and innovation part and parcel of its daily work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нынешнем правительстве реформы и нововведения в государственном секторе Республики Корея стали повседневным делом.

The average wage, too, has posted a certain, though slow growth in both the private and public sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом средняя заработная плата также показывала явный, хотя и медленный рост как в частном, так и в государственном секторах.

Countries are especially seeking to strengthen their infrastructure exports through a combination of public- and private-sector activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны в особенности стремятся усилить свой экспорт инфраструктуры посредством сочетания деятельности государственного и частного сектора.

Mr. Hao stressed the need to include economic issues and the necessity of development in the discussion of good performance in the public sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Хан подчеркнул необходимость интеграции в обсуждение надлежащего функционирования государственного сектора экономических аспектов и необходимости развития.

For more information, see What's new: Public sector features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе What's new: Public sector features.

The likelihood of a future with limited public funds also highlights the importance of leveraging private-sector financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятность того, что в будущем объем государственных средств будет ограниченным, также подчеркивает важность привлечения частных источников финансирования.

Dealing with the deficit has required difficult decisions - from reforming the welfare system and increasing the state pension age to controlling public-sector pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время работы по снижению дефицита, приходилось принимать тяжелые решения - от реформирования системы социального обеспечения и повышения государственного пенсионного возраста, до управления заработной платой в государственном секторе.

These figures concern the public sector at this point of time and the social security fund for the private sector is getting started in 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока эти цифры касаются лишь работников государственного сектора; фонд социального обеспечения для работников частного сектора будет создан в 2001 году.

For example, in the public sector, working women are entitled to a 60 workday maternity leave with full pay, leave without pay to accompany a spouse on travel abroad, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, женщины, занятые в государственном секторе, имеют право на оплачиваемый декретный отпуск продолжительностью в 60 дней, неоплачиваемый отпуск для сопровождения мужа в поездке за границу и т. д.

Cases of corruption are often connected with recruitment procedures in the public sector, or with public procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случаи коррупции часто связаны с процедурами найма кадров в государственном секторе или с государственными закупками.

Markets, regulatory frameworks, and public-sector investments are means to attain shared goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынки, нормативно-правовые базы и инвестиции в государственный сектор - это средства достижения общих целей.

Salaries for all public servants, a majority of the national work force, were raised, as was the total number of public-sector jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно приблизительно 130 миллиардов долларов США было добавлено к проекту расходов на следующие пять лет.

In concrete terms, for the year 2002, the financing of the public health-care sector from the consolidated State budget reached a total of 18 billion leks or 2.7 per cent of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конкретных показателях за 2002 год объем финансирования государственного сектора здравоохранения по линии сводного государственного бюджета достиг в общей сложности 18 млрд. леков, или 2,7 % ВВП.

Others pointed out that the Noblemaire principle called for a comparison with civil service pay not with private-sector pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены Комиссии отметили, что в соответствии с принципом Ноблемера предусматривается сопоставление с вознаграждением в гражданской службе, а не в частном секторе.

We have more than doubled our allocation of public funds for education, health and social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы более чем удвоили наши взносы в государственные фонды содействия образованию, здравоохранению и сфере социального обслуживания.

It encouraged Parties to take practical actions to engage the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также приветствовал тот факт, что ГЭПТ продолжает привлекать частный сектор к своей деятельности.

The ADP employment report meanwhile showed a gain of 212,000 in non-farm private sector payrolls, which was more or less in line with the expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет по числу рабочих мест ADP при этом показал рост занятости вне аграрного сектора США на 212 тысяч.

Contribution to SSF is mandatory for all workers in the public sector not registered at the MPF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взносы в ФСО обязаны выплачивать все работники государственного сектора, не зарегистрированные в МПФ.

In Spain, for example, money flowed into the private sector from private banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Испании деньги потекли в частный сектор из частных банков.

We should put space exploration into the hands of the private sector where it belongs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А следовательно, нужно отдать его исследование и использование частному сектору.

Liberals typically argue for government action or partnership with the private sector to improve job creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либералы обычно выступают за действия правительства или партнерство с частным сектором для улучшения создания рабочих мест.

Beyond governmental registration, certain private-sector professional/industrial organizations also offer certifications with varying degrees of prominence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо государственной регистрации, некоторые профессиональные/промышленные организации частного сектора также предлагают сертификаты с различной степенью значимости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «public sector status». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «public sector status» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: public, sector, status , а также произношение и транскрипцию к «public sector status». Также, к фразе «public sector status» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information