Public utilities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- public utilities [ˈpʌblɪk juːˈtɪlɪtɪz] сущ
- коммунальные услуги, коммунальщиким(municipal services, communal services)
- коммунальные сооружения, коммунальная служба(utility)
- коммунальная сфера(utilities)
-
- public utilities [ˈpʌblɪk juːˈtɪlɪtɪz] прил
- коммунальный(utility)
-
- public utility [ˈpʌblɪk juːˈtɪlɪtɪ] сущ
- коммунальное предприятие, коммунальное хозяйство, предприятия коммунального хозяйства, предприятие коммунального обслуживания(utility)
- общественная полезность(social utility)
- государственное коммунальное предприятие
-
noun | |||
коммунальные услуги | public service, utilities, public utilities | ||
коммунальные предприятия | utilities, public utilities | ||
коммунальные сооружения | public utilities, utilities |
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
public confession - открытая исповедь
public relations director - директор по связям с общественностью
initial public offering - первичное публичное размещение акций
sofia public mineral baths - минеральные ванны Софии
dunedin public art gallery - Общественная галерея искусств Данидина
public accounts commission - комиссия по государственным счетам
public accounts committee - комитет по государственным счетам
city public transport - городской общественный транспорт
improvement in public health - улучшение здоровья населения
the general public - широкой общественности
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
noun: коммунальные услуги, коммунальные предприятия, коммунальные сооружения, бытовые помещения
housing and utilities sector - отрасль ЖКХ
housing and public utilities - жилищно-коммунальное хозяйство
dow jones utilities average index - коммунальный индекс Доу-Джонса
best deal on utilities - лучший вариант для оплаты коммунальных услуг
shaft for utilities - шахта для подвода кабелей
underaerodrome utilities - подземные сооружения на аэродроме
utilities average index - коммунальный индекс
utilities equipment - энергетическое оборудование
utilities segment - сегмент коммунальных услуг
utilities infrastructure - инженерная инфраструктура
Синонимы к utilities: advantageousness, value, help, helpfulness, benefit, effectiveness, avail, efficacy, usefulness, use
Антонимы к utilities: uselessness, worthlessness
Значение utilities: A company that performs a public service; subject to government regulation.
- public utilities сущ
- utility
- public utility сущ
- utility · public utility company
public service, public amenities, utility, civil service, utility service, public facility, public sector, public bodies, public interest, public authorities, public use, public good, community service
Authorities from the Ontario Clean Water Agency took over operations at the Walkerton Public Utilities Commission on May 25 at the request of Mayor Thomson. |
25 мая по просьбе мэра Томсона руководство деятельностью комиссии по коммунальным услугам Уолкертона взяли на себя представители Агентства по чистой воде Онтарио. |
Three years later he was elected to the House of Representatives and became Minister of Aviation, Public Information and Public Utilities. |
Три года спустя он был избран в Палату представителей и стал министром авиации, общественной информации и коммунальных услуг. |
In California, Uber is a public utility, and operates under the jurisdiction of the California Public Utilities Commission. |
В Калифорнии Uber является государственной коммунальной компанией и работает под юрисдикцией калифорнийской комиссии по коммунальным услугам. |
Land, machinery, and all other public utilities will be collective property, neither to be bought nor sold. |
Земля, техника и все другие коммунальные услуги будут коллективной собственностью, которую нельзя будет ни купить, ни продать. |
Privatization and public utilities were also of special interest to them. |
Особый интерес для них представляли также вопросы приватизации и коммунальных предприятий. |
He described the current condition of the public utilities, including water, electricity, sewage systems and solid waste treatment. |
Он охарактеризовал нынешнее состояние коммунальных служб, включая водоснабжение, электроснабжение, сточно-канализационные системы и удаление твердых отходов. |
The California Public Utilities Commission now franchises cable television. |
Во время войны семья Ачебе несколько раз чудом избежала катастрофы. |
Public utilities were set up in many cities targeting the burgeoning market for electrical lighting. |
Во многих городах были созданы коммунальные службы, ориентированные на растущий рынок электрического освещения. |
The Congress of Soviets can make laws, manage the economy, and run public utilities. |
Съезд Советов может принимать законы, управлять экономикой и управлять коммунальным хозяйством. |
He looked up public utilities and saw a big arrow pointing down into the lawn. |
Он поглядел на карту коммунального хозяйства и увидел большую стрелку, указывающую на газон. |
Cost recovery needs to be gradually phased in by water utilities or the public sector, taking into account the specific conditions of each country. |
Возмещение расходов должно постепенно вводиться поставляющими воду предприятиями или государственным сектором с учетом конкретных условий каждой страны. |
In addition, efficiency gains had been achieved across the public service and tax reform, and strategic privatization of key utilities had been instituted. |
Кроме того, было обеспечено повышение эффективности в области государственной службы и налоговой реформы и проведена стратегическая приватизация ключевых коммунальных служб. |
97% of the population receives piped water supply from public utilities and 3% receive water from their own wells or unregulated small systems, mainly in rural areas. |
97% населения получает водопроводную воду от коммунальных служб и 3% - воду из собственных колодцев или нерегулируемых малых систем, в основном в сельской местности. |
50% suffered from increased real tax rates, 60% were hit by increasing public utilities tariffs. |
50% пострадали от повышения реальных налоговых ставок, 60% пострадали от повышения тарифов на коммунальные услуги. |
He is the chairman of the Advisory Committee on Public Affairs, Public Utilities and Public Welfare Activities. |
Он является председателем Консультативного комитета по общественным делам, коммунальным услугам и общественному благосостоянию. |
In 2000, the Walkerton Public Utilities Commission was under the supervision of two men, brothers Stan and Frank Koebel. |
В 2000 году Комиссия по коммунальным услугам Уолкертона находилась под наблюдением двух человек, братьев Стэна и Фрэнка Кебеля. |
Public transportation and utilities unavoidably failed, owing to the shortage of fuel and the aerial bombardment of Hong Kong by the Americans. |
Общественный транспорт и коммунальные службы неизбежно терпели неудачу из-за нехватки топлива и воздушных бомбардировок Гонконга американцами. |
In few countries is bribery more common in connection with public utilities. |
В некоторых странах взяточничество более распространено в связи с коммунальными услугами. |
Upon election, with his father as Prime Minister, he was given the Ministry of Aviation, Public Information and Public Utilities. |
После избрания его отца премьер-министром он был назначен министром авиации, общественной информации и коммунального хозяйства. |
On November 12, 2015, the Iowa Utilities Board heard public testimony during one day with more than 275 people signed up opposing the pipeline. |
12 ноября 2015 года Совет коммунальных служб Айовы заслушал публичные показания в течение одного дня, когда более 275 человек подписались против трубопровода. |
The state continued to be responsible for banking, transportation, heavy industry, and public utilities. |
Государство по-прежнему отвечало за банковское дело, транспорт, тяжелую промышленность и коммунальное хозяйство. |
Many public utilities, municipalities, and private industries still have functional cast iron pipe in service to this day. |
Многие коммунальные предприятия, муниципалитеты и частные предприятия до сих пор имеют функциональную чугунную трубу на вооружении. |
Local water systems, in particular Salt Lake City Public Utilities, have a tendency to acquire or trade for these water rights. |
Местные системы водоснабжения, в частности коммунальные службы Солт-Лейк-Сити, имеют тенденцию приобретать или обменивать эти права на воду. |
Public utilities were completely cut off from Leningrad. |
Коммунальные службы были полностью отрезаны от Ленинграда. |
Haack served on the city council for sixteen years, advocating for the building of schools and public ownership of utilities. |
Хаак прослужил в городском совете шестнадцать лет, выступая за строительство школ и государственную собственность на коммунальные услуги. |
He's a statistician at the Public Utilities Commission and a diagnosed paranoid schizophrenic. |
Он занимается статистикой в Комиссии по коммунальному обслуживанию И имеет диагноз: параноидальная шизофрения. |
NEWater is the brand name given to reclaimed water produced by Singapore's Public Utilities Board. |
NEWater-это фирменный знак, присвоенный мелиорированной воде, произведенной Советом по коммунальным услугам Сингапура. |
LightScribe software and disc utilities may be found on a number of public websites. |
Программное обеспечение LightScribe и дисковые утилиты можно найти на ряде общедоступных веб-сайтов. |
Union of workers in light industry, the furniture industry and public utilities. |
Профсоюз работников легкой, мебельной промышленности и коммунально-бытового обслуживания. |
They can be operated privately, by utilities, on a community basis, or according to a public-private model. |
Они могут управляться в частном порядке, коммунальными службами, на общинной основе или в соответствии с государственно-частной моделью. |
Мы восстановили больницы и коммуникации. |
|
Companies based in West Palm Beach include Florida Public Utilities, ION Media Networks, Ocwen, and The Palm Beach Post. |
Компании, базирующиеся в Уэст-Палм-Бич, включают флоридские коммунальные службы, ION Media Networks, Ocwen и The Palm Beach Post. |
In February 2010 the South Dakota Public Utilities Commission had granted a permit to proceed. |
В феврале 2010 года Комиссия по коммунальным услугам Южной Дакоты выдала разрешение на проведение этой операции. |
I want to use my spare time to inspect public utilities... and to make a study of all outstanding technical achievements in the city. |
В свободное время хочу изучить коммунальные сооружения... и самые выдающиеся технические достижения города. |
In some countries, public or publicly regulated utilities offer consumers access to energy from renewable energy sources at a modestly higher price. |
В некоторых странах государственные или регулируемые государством предприятия коммунального обслуживания предоставляют потребителям энергию невозобновляемых источников энергии по ценам, незначительно превышающим обычные. |
Monitoring conducted by Seattle Public Utilities reports a 99 percent reduction of storm water leaving the drainage project. |
Мониторинг, проведенный коммунальными службами Сиэтла, сообщает о 99-процентном сокращении ливневой воды, покидающей дренажный проект. |
The RF president created a separate ministry for construction, housing and public utilities |
Президент РФ создал отдельное министерство строительства и ЖКХ |
On March 10, 2010, the California Public Utilities Commission approved the safety certificate for the railroad to begin operating again. |
10 марта 2010 года калифорнийская комиссия по коммунальным услугам утвердила сертификат безопасности для железной дороги, чтобы она снова начала работать. |
It also privatized and sold off publicly owned utilities, and gave away huge swaths of public land. |
Она также приватизировала и распродавала коммунальные услуги, принадлежащие государству, и раздавала огромные участки государственной земли. |
Proponents argue that public utilities may be poorly managed. |
Сторонники утверждают, что коммунальные услуги могут плохо управляться. |
We're being told now by a spokesperson for the Public Utilities Commission that this employee will be held accountable. |
В комиссии по вопросам деятельности коммунальных служб сообщили, что машинист понесет наказание. |
This meeting was attended by representatives from the Ministry of the Environment and the Public Utilities Commission as well as of BGOSHU and the city council. |
В этом совещании приняли участие представители Министерства окружающей среды и Комиссии по коммунальным услугам, а также БГОШУ и городского совета. |
In the paper he dealt with many social issues including women's suffrage, single tax system, and public ownership of utilities. |
В своей работе он затронул многие социальные вопросы, включая избирательное право женщин, единую налоговую систему и государственную собственность на коммунальные услуги. |
This holds the potential to be a potent weapon in dealing with outsiders like the IMF, or when foreigners buy (at bargain prices) into banks, public utilities and big companies. |
У всего этого есть потенциал стать могущественным оружием при общении с аутсайдерами, такими как МВФ, или когда иностранцы выкупают (по выгодным ценам) банки, общественные предприятия и большие компании. |
The dam's generators provide power for public and private utilities in Nevada, Arizona, and California. |
Генераторы плотины обеспечивают электроэнергией государственные и частные предприятия в Неваде, Аризоне и Калифорнии. |
Due to sub-zero temperatures, the entire housing and public utilities sectors were on the verge of collapse. |
Из-за минусовых температур весь жилищно-коммунальный комплекс оказался на грани коллапса. |
The organization has also constructed a database of tap water testing results from public water utilities. |
Они представляли себе новое арабское государство или конфедерацию государств, примыкающих к Южному Аравийскому полуострову. |
However, many controls on goods crossing borders are legitimate responses to national and international public interests. |
Вместе с тем многие меры контроля за товарами, пересекающими границы, являются обоснованными с учетом национальных и международных общественных интересов. |
Also, programmes designed to curb the vicious circle of violence will be known to the public. |
Кроме того, общественность будет проинформирована о программах, разработанных с целью разорвать заколдованный круг насилия. |
National parliaments are the most important arenas for policy debate, legislation, financing public programmes and holding Governments to account. |
Национальные парламенты являются наиболее важными форумами для обсуждения политики, принятия законодательства, решения вопросов о финансировании государственных программ и представления отчетов органами государственного управления. |
That plan has just recently been released for public comment. |
Совсем недавно этот план был представлен вниманию общественности. |
Public health has to be notified to contact anybody that Cynthia's been with. |
Департамент здравоохранения должен предупредить всех, с кем Синтия вступала в контакт. |
In the interests of public order, however, the law may impose special conditions on or nullify the exercise of specific civil rights by aliens. |
Однако закон в интересах общественного порядка может подчинять иностранцев особым условиям или лишать их пользования определенными гражданскими правами. |
Lord Goff noted that foreseeability of harm is indeed a prerequisite of the recovery of private nuisance, as in the case of public nuisance... |
Лорд Гофф отметил, что предсказуемость ущерба является на самом деле предпосылкой для взыскания на основании частного ньюснс, как и в случае публичного ньюснс... |
In 2001, Kenya had embarked on a comprehensive reform of its public procurement system. |
В 2001 году Кения приступила к проведению всеобъемлющей реформы своей системы публичных закупок. |
The Government had pledged to conduct an extensive public consultation on that opinion before deciding how to proceed with the proposed Bill. |
Правительство обязалось провести по этому заключению широкую консультацию с общественностью, прежде чем выносить решение о дальнейшей реализации проекта хартии. |
Women remain a majority in the public sector of the legal profession. |
Женщины по-прежнему составляют большинство в государственных юридических органах. |
Moreover, Russia's demographic crisis continues, sustained by poor public health and inadequate investment in a social safety net. |
Кроме того, демографический кризис в России продолжается, подстегиваемый плохим здравоохранением и неадекватными инвестициями в социальную сеть безопасности. |
Less than two months later, the budget announced for 2017 that reads an increase in public spending by 8% y-o-y in 2017. |
Спустя менее двух месяцев был обнародован бюджет на 2017 год, согласно которому государственные расходы в 2017 году повышались на 8% по сравнению с предыдущим годом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «public utilities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «public utilities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: public, utilities , а также произношение и транскрипцию к «public utilities». Также, к фразе «public utilities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.