Pump control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pump control - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
управление насосом
Translate

- pump [noun]

noun: насос, помпа, мужская бальная туфля, туфли бальные, туфля-лодочка

verb: качать, нагнетать, выкачивать, качать насосом, насосать, работать насосом, выбрасывать, приводить в изнеможение, пульсировать, колотиться

  • simplex pump - симплексный насос

  • lobe pump - насос с вращающимися поршнями

  • pump deodorant - дезодорант с пульверизатором

  • pump control unit - Блок управления насосом

  • pump control panel - Панель управления насосом

  • water discharge pump - расход воды насос

  • head of a pump - голова насоса

  • pump outlet - Выход насоса

  • emergency pump - аварийный насос

  • heat pump type - тепловой насос типа

  • Синонимы к pump: ticker, heart, drain, suck, extract, push, bleed, expel, drive, tap

    Антонимы к pump: deflate, answer, reply

    Значение pump: a mechanical device using suction or pressure to raise or move liquids, compress gases, or force air into inflatable objects such as tires.

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский



A Bosch M in-line injection pump is used, with a mechanical governor and vacuum-operated stop control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используется встроенный впрыскивающий насос Bosch M с механическим регулятором и вакуумным управлением стопором.

The power of the fuel pump shall be switched off when the electronic control unit becomes defective or loses power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6.15.3.2 Привод топливного насоса должен отключаться в случае неисправности электронного блока управления или прекращения подачи питания к нему.

Each pump has a flow control valve and a backflow preventing check valve on the outlet, and shutoff valves on both inlet and outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый насос имеет клапан регулирования потока и обратный клапан предотвращения обратного потока на выходе, а также запорные клапаны как на входе, так и на выходе.

The LNG fuel pump shall be provided with pressure control device to maintain the pressure within the operating pressure range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.6 Топливный насос СПГ должен быть снабжен устройством регулирования давления для поддержания давления в заданном диапазоне эксплуатационного давления.

Some grabs are electro-hydraulic, having an electric motor in the top girder which drives a hydraulic pump and all control gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые грейферы являются электрогидравлическими, имея электрический двигатель в верхней балке, который приводит в действие гидравлический насос и все механизмы управления.

The proportional sample is achieved by sampling with pump, flow-meter and flow control valve at a constant flow rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отбор пропорциональных проб осуществляется с помощью насоса, расходомера и клапана регулирования расхода при постоянной скорости потока.

A modern fuel pump will often contain control equipment for the vapor recovery system, which prevents gasoline vapor from escaping to the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный топливный насос часто содержит управляющее оборудование для системы рекуперации паров, которое предотвращает выход паров бензина в воздух.

Both risks are now coming under control and so continuing strength for the dollar must be anticipated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас обе эти надвигающиеся опасности контролируются, так что можно предполагать, что стабильность доллара будет сохраняться.

When these discussion crop up in other sections, they should be moved to that section, so that the Village pump can be used for its intended purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эти обсуждения возникают в других разделах, их следует перенести в этот раздел, чтобы деревенский насос можно было использовать по назначению.

You often hear people say that the only real way for Russia to get its demographic crisis under control is to undertake far-reaching liberal political and economic reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто можно услышать, что для России единственный способ взять под контроль демографический кризис – это провести далеко идущие либеральные реформы в политике и в экономике.

The same fuel you used to pump into those jetliners before you lost your job with the airline, a couple of months ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того самого, которым вы заправляли самолеты прежде, чем потеряли свою работу в авиакомпании, пару месяцев назад.

While the purpose was mainly punitive, the mills could have been used to grind grain, pump water, or operate a ventilation system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя цель была в основном карательной, мельницы могли использоваться для измельчения зерна, перекачивания воды или работы вентиляционной системы.

But then she said something that I'd never heard before, and that is that it gave her control over her life and over her health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом она сказала то, что я ещё ни разу не слышал: марихуана дала ей контроль над жизнью и здоровьем.

That allows us to control, to a large extent, our destiny, to help the destiny of our children and to hopefully conquer disease and serious health challenges that have plagued humankind for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позволяет нам в значительной степени контролировать свою судьбу, изменять к лучшему судьбу наших детей, и, надеюсь, справиться с болезнями и серьёзными проблемами со здоровьем, от которых долгое время страдает человечество.

I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой.

We can't really pretend, but we can pump the brakes a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем притворяться, но мы можем притормозить их немного.

You know what, your trying to control my stress is really stressing me out, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эта твоя борьба с моим стрессом на меня ужасно давит, ясно?

Only a free man can control his passions, thoughts, desires and emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободен только тот человек, которому удаётся полностью овладеть собой, своими мыслями, желаниями и чувствами.

You fainted because your heart was too weak to pump enough blood to your brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы упали в обморок, потому что Ваше сердце уже не может качать кровь в мозг.

Pol, still giddy from the opening experience, felt unable completely to control his thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поль, охваченный водоворотом ощущений, почувствовал, что окончательно утратил контроль над своими мыслями.

I know it's difficult for you Hardy to understand, but some things are out of your control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что тебе сложно понять, Харди, но некоторые вещи вне твоего контроля.

The Drug Control Programme had to enjoy the support of all States if it was to attain its objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее ПКНСООН должна опираться на сотрудничество всех государств, с тем чтобы она имела возможность достичь своих целей.

If the guys at NASA can grind parabolic mirrors to within one sixth of the wavelength of yellow light by hand, I'm pretty sure I can control the rotation of a disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ребята в НАСА могут настраивать параболические зеркала вручную в пределах 1/6 длины волны жёлтого цвета, то да, я уверена, что смогу управлять вращением диска.

We have also markedly improved our tax receipts and are waging a difficult battle to control inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы значительно увеличили наши налоговые поступление и ведем тяжелую борьбу за установление контроля над инфляцией.

Increasing research and development on biological control and expanding the global strategic stock of drugs for treating victims of biological attacks;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение исследований и разработок, связанных с биологическими методами контроля, и увеличение мировых стратегических запасов лекарственных препаратов, необходимых для лечения лиц, пострадавших в результате применения биологического оружия.

State control over land use and protection and land resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

государственный контроль за использованием и охраной земель, а также земельных ресурсов.

These audits disclosed serious internal control deficiencies resulting in significant monetary losses to the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этих ревизий были установлены серьезные пробелы в области внутреннего контроля, обернувшиеся значительными денежными убытками для Организации.

Tibor, you mustn't lose control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибор, ты должен держать себя в руках.

Use voice commands to control TV on Xbox One S or original Xbox One

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление телевизором с помощью голосовых команд на консоли Xbox One предыдущей версии или Xbox One S

Access then enforces the rule when data is entered into the field or control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем при вводе данных в поле или элемент управления эти данные будут проверяться на соответствие условию.

While such pump priming has helped China forge ahead — creating highways, railways, and airports India can only dream of — much of it has been wasteful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свое время это помогло Китаю сделать рывок вперед и построить шоссе, железные дороги и аэропорты, о которых Индия может только мечтать, но значительная часть средств была потрачена напрасно.

And once inserted and firmly in place, the distinguishing hand pump inflates the O-ring for a tight seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда шланг окончательно установлен, ручной насос накачивает для надёжности уплотнительное кольцо.

So, deactivate dynamic stability control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Отключить динамический контроль устойчивости

With their 12-gauge pump-actions, their Colt automatics, their Remingtons, their helicopters, their tanks!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь у них в запасе пневматические пистолеты 12-го калибра, автоматические Кольты, пулемёты системы ремингтон, вертолёты, танки!

And I've got a little pump I made that will bring it up fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же я смастерил небольшой насос, он качает довольно быстро.

Still I opened the gate, and put the petrol pump in readiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открыл ворота и подготовил насос бензиновой колонки.

I just came from the water pump

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я от колодца иду.

In it, they just pump up this idea that tom cruise is the ambassador of scientology to the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом клипе они просто раскручивают имидж Тома Круза как посланника сайентологии для всего мира.

I had to pump my own water, make my own clothes, and if the crop didn't get in, well, we all went hungry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добывала сама себе воду, делала себе одежду, а если не было урожая, ну, нам приходилось голодать.

To dump the fuel you have to close the circuit for the pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы слить топливо, нужно перекрыть доступ к насосу.

Behind them Tom, the garden rouseabout, finished filling the big water truck from the bore-drain pump, then started the engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У дома остался Том, старик-садовник; работая насосом, он наполнил грузовик-цистерну, завел мотор.

If we cold-call enough seniors, pump and dump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обзвоним достаточно пожилых, преувеличим действительность, можно будет повысить цену.

In case of double-engine, or double-generator, failure, the Tornado has a single-use battery capable of operating the fuel pump and hydraulics for up to 13 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае отказа двухмоторного или двухгенераторного двигателя, торнадо имеет одноразовую батарею, способную работать с топливным насосом и гидравликой до 13 минут.

After screwing down the lid, friends used a bicycle tire pump to compress the air in the barrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завинчивания крышки друзья использовали велосипедный насос для сжатия воздуха в бочке.

The Krupp-designed 11-tonne turret had a hydraulic motor whose pump was powered by mechanical drive from the engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11-тонная башня Круппа имела гидравлический двигатель, насос которого приводился в действие механическим приводом от двигателя.

Water from the wheel was then returned by the pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода из колеса затем возвращалась насосом.

One metering pump is provided for inadvertent systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для непреднамеренных систем предусмотрен один дозирующий насос.

All of these pumps are contained within what is known as the pump tower which hangs from the top of the tank and runs the entire depth of the tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти насосы содержатся в так называемой насосной башне, которая свисает с верхней части резервуара и проходит по всей глубине резервуара.

The Dickson charge pump, or Dickson multiplier, is a modification of the Greinacher/Cockcroft–Walton multiplier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарядный насос Диксона, или мультипликатор Диксона, является модификацией мультипликатора Грейнахера / Кокрофта-Уолтона.

In May 2010, as much as several thousands of barrels were spilled from a pump station near Fort Greely during a scheduled shutdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2010 года во время плановой остановки насосной станции вблизи Форт-Грили было разлито несколько тысяч баррелей нефти.

I've proposed a solution to this inconsistency at the Village Pump and I would appreciate editor feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложил решение этого несоответствия на деревенской помпе, и я был бы признателен редактору за обратную связь.

This belongs in the village pump proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится к деревенским насосным предложениям.

The pump then builds up additional pressure adjusted to riding conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем насос создает дополнительное давление, настроенное на условия езды.

The lymph system, unlike the circulatory system, lacks a central pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лимфатическая система, в отличие от системы кровообращения, лишена Центрального насоса.

The Grand Pump Room is a historic building in the Abbey Church Yard, Bath, Somerset, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой бювет-это историческое здание в аббатстве церковный двор, бат, Сомерсет, Англия.

The parts that generate the suction are external to the pump, and can be removed, preventing cross contamination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали, которые создают всасывание, являются внешними по отношению к насосу и могут быть удалены, предотвращая перекрестное загрязнение.

A salivary pump drives saliva into the prey; a cibarial pump extracts liquid from the prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слюнный насос направляет слюну в жертву; цибариальный насос извлекает жидкость из жертвы.

Its Rutherford engines, manufactured in California, are the first electric-pump-fed engine to power an orbital rocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его двигатели Резерфорда, произведенные в Калифорнии, являются первым двигателем с электрическим насосом, питающим орбитальную ракету.

Cardiac arrest is a sudden loss of blood flow resulting from the failure of the heart to pump effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановка сердца-это внезапная потеря кровотока, возникающая в результате неспособности сердца эффективно перекачивать кровь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pump control». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pump control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pump, control , а также произношение и транскрипцию к «pump control». Также, к фразе «pump control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information