Purchase and install - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Purchase and install - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приобрести и установить
Translate

- purchase [noun]

noun: покупка, закупка, приобретение, купля, стоимость, выигрыш в силе, преимущество, ценность, купленная вещь, годовой доход с земли

verb: покупать, приобретать, закупать, завоевывать, тянуть лебедкой, поднимать рычагом

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- install [verb]

verb: устанавливать, монтировать, вселить, помещать, настраивать, водворить, устраивать, официально вводить в должность, водворять, усаживать



If you don't see the Install option, or if you see a price listed for the purchase, don't purchase the game, as this might result in you being charged again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пункт Установить отсутствует или вы видите цену для покупки, не надо покупать игру снова, так как это вызовет ее повторную оплату.

If you have a one-time purchase of Project 2013 or 2016, follow these steps to install it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас единовременно приобретенная версия Project 2013 или Project 2016, следуйте приведенным здесь инструкциям по установке.

This purchase allowed UNHCR to install the product on site, prepare situation-specific scenarios with functional staff and document changes that met their exact needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закупка этого программного обеспечения позволила УВКБ установить его на местах, подготовить сценарии конкретных ситуаций с указанием необходимых изменений в области персонала и документации для учета конкретных потребностей этих сценариев.

Does not each of your users sign away his or her privacy the moment they install your app?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве каждый ваш потребитель не отказывается от конфиденциальности, когда устанавливает вашу программу?

This script is very easy to install and configure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрипт очень прост в установке и настройке.

The claimant did not submit any evidence to establish that it contracted or otherwise committed to purchase the boxes before 2 August 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявитель не представил каких-либо доказательств наличия контракта или других обязательств по покупке ванн до 2 августа 1990 года.

The Government has introduced salary advances to enable officers to purchase items that will motivate workers towards increased productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство ввело систему выплат авансов заработной платы с тем, чтобы позволить служащим делать необходимые покупки, что, как представляется, будет служить стимулом к повышению производительности труда.

Select where to install the packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укажите место, куда необходимо установить пакеты.

Our company offers the help in purchase/sale of real estate and property management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания предлагает помощь в покупке/продаже и управлении собственностью.

On 21 November, before leaving for Bunia, the Governor set out for Mahagi to install a new territorial administrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед отъездом в Буниа губернатор отправился 21 ноября в Махаги на назначение нового территориального администратора.

He was one of Iran's top nuclear scientists in Dubai to supervise purchase of several borehole gamma something-or-others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был важным иранским ученым-ядерщиком, управляющим в Дубае закупками радиоактивного фиг-знает-чего.

Select Install Office Apps > Office 2016 if you signed in with a work or school account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вошли с рабочей или учебной учетной записью, выберите Установка приложений Office > Office 2016.

To return to full Office functionality, you can purchase a new version of Office by visiting www.office365.com or any participating retailer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы восстановить полную функциональность Office, можно приобрести новую версию системы на веб-сайте www.office365.com или у авторизованного продавца.

We do not charge on a per click basis if you choose an install or impression based pricing option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы выберете плату за установки или показы, то мы не берем плату за клик.

I'm an admin and don't have an option to install Office, Project, or Visio

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я администратор, но я не могу установить Office, Project или Visio

The Online Services enable you to purchase, subscribe to or use other Microsoft products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-службы позволяют приобретать и использовать другие продукты Майкрософт, а также подписываться на них.

Install or remove apps for Outlook for your organization

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установка и удаление приложений для Outlook в организации

It is difficult to install in a naval vessel the number of systems and separate them so that they provide redundancy should one fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На военном корабле трудно установить системы охлаждения в таком количестве, разделив их так, чтобы обеспечивалось дублирование в случае отказа одной из систем.

To resolve this issue, download and install the latest Games for Windows Live setup files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы решить эту проблему, загрузите и установите последние файлы установки Games for Windows Live.

In step 1, you install Azure Active Directory Connect (find more information and download instructions here).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шаге 1 выполняется установка Azure Active Directory Connect (дополнительные сведения и инструкции по скачиванию можно найти здесь).

Ken decides that all vendor invoices that are based on purchase orders should be matched with purchase order lines (two-way matching).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ken решает, что все накладные поставщика, основанные на заказах на покупку, должны совпадать со строками заказа на покупку (двухстороннее сопоставление).

It just puts an install on a specific device into read-only mode and frees up an Office install for another device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто экземпляр, установленный на определенном устройстве, переводится в режим только для чтения, и экземпляр Office освобождается для установки на другом устройстве.

Though we are not admitting to the purchase or the use of illicit drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мы и не признаём то, что мы приобретали или использовали запрещённые вещества.

The organs that Dr. Covington provides... they're not available for purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы, что предоставляет доктор Кавингтон... они не доступны для покупки.

Now, this hat... Would it be available for purchase in the park?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эту шапку... возможно купить в парке?

Inflation, buddy. See what happens when you go away for a two-day install?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, приятель, что случается, когда ты отправляешься на двух-дневный выезд с установкой?

And to purchase for her a jewel of such magnificence as the Heart of Fire. Sharper than diamond, redder than blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И подарили такую драгоценность, как Сердце Огня, крепче алмаза, краснее крови.

Well, uh, frankly, sir, that-that would purchase your advertisement an amount of space wildly incommensurate with the accompanying articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, честно говоря, сэр, за эти деньги вашей рекламе будет обеспечено несоизмеримо больше места, чем соседним статьям.

Amongst other things, it is my duty as the Lord Thaarn's chief executive... to negotiate a purchase price for your ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мои обязанности как главного представителя лорда Таарна входит ведение переговоров о покупке вашего корабля.

You had the idea to install sinks in the bathrooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ты придумал установить раковины в туалеты.

No, technically I have six and I'm mulling over a gum purchase, so I think you should go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, вообще-то, у меня шесть а еще я думаю купить жвачку, так что, думаю, вы идите вперед.

And we heard all about how you, uh, told him to install spyware in Drea's computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказал, как вы сказали ему установить шпионское ПО на компьютер Дреа.

And insisted that I do a home theatre install In his flat in paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и настоял на том, что я установлю домашний кинотеатр у него в квартире в Париже.

Now, it's not just the purchase order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не просто какой-то заказ.

You can't exactly hire a guard or install an expensive alarm system if you're supposed to be barely scraping by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно нанять охрану или установить дорогую сигнализацию, если вы с трудом сводите концы с концами.

As soon as I give him this hard drive, they're going to install my algorithm in their system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только я отдам им жесткий диск, они установят мой алгоритм в свою систему.

Darya Alexandrovna, he said, that's how one chooses a new dress or some purchase or other, not love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарья Александровна, - сказал он, - так выбирают платье или не знаю какую покупку, а не любовь...

Tate Harrison's final credit-card purchase before he fell off the grid was last September 2nd...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя оплата по карте Харрисона перед исчезновением была 2го сентября

Well, after construction, the purchase of the land, closing costs, it must be close to six.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, с расходами на стройку, покупку земли, завершение сделки почти шесть сотен выходит.

He hired us to install the box and clone the cards and buy the goods, that's it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нанял нас для установки устройства и клонирования кредиток, и покупки вещей, вот и всё.

The project began in the fall of 2000, and is the most advanced security install to date for any bank in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект стартовал осенью 2000 года, и сейчас это самая современная система безопасности в Северной Америке.

Cuban has repeatedly expressed interest in owning a Major League Baseball franchise and has unsuccessfully attempted to purchase at least three franchises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кубинец неоднократно проявлял интерес к владению франшизой высшей бейсбольной лиги и безуспешно пытался приобрести по меньшей мере три франшизы.

Von der Ahe sold tickets for 25 cents, hoping the many patrons would purchase his beer; the low ticket price helped him lead the stats in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фон дер Ахе продавал билеты за 25 центов, надеясь, что многие посетители купят его пиво; низкая цена билета помогла ему возглавить статистику посещаемости.

If money is used to purchase some asset that is hoped to increase in value over time, but that may fluctuate in market value, then it is an investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если деньги используются для покупки какого-то актива, стоимость которого со временем должна возрасти, но который может колебаться в рыночной стоимости, то это инвестиция.

He also passed on the savings from the bulk purchase of goods to his workers, and placed the sale of alcohol under strict supervision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он передавал своим рабочим сбережения от оптовых закупок товаров и строго контролировал продажу алкоголя.

The labour force to quarry, transport, carve and install so much sandstone must have run into the thousands including many highly skilled artisans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая сила, чтобы добывать, транспортировать, вырезать и устанавливать столько песчаника, должно быть, столкнулась с тысячами, включая многих высококвалифицированных ремесленников.

Wooden peat trucks were gradually phased out following the purchase of 100 steel wagons in 1963 and 1964.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После покупки 100 стальных вагонов в 1963 и 1964 годах деревянные торфовозы были постепенно выведены из эксплуатации.

Any cadet or alumnus is at liberty to purchase a new sword for personal use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой кадет или выпускник имеет право приобрести новый меч для личного пользования.

With seating limited to under 500 per show, the chance to purchase tickets was determined by a postcard lottery, with each winner allowed two tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку количество мест на шоу было ограничено менее чем 500, возможность приобрести билеты определялась лотереей открыток, в которой каждому победителю давалось по два билета.

Many small, private book clubs evolved into subscription libraries, charging high annual fees or requiring subscribing members to purchase shares in the libraries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие небольшие частные книжные клубы превратились в библиотеки по подписке, взимая высокие ежегодные сборы или требуя от подписавшихся членов приобретать акции библиотек.

His two-year term began during the Panic of 1893 and the ensuing repeal of the Sherman Silver Purchase Act which ended Aspen's early prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его двухлетний срок начался во время паники 1893 года и последовавшей за этим отмены закона о покупке серебра Шермана, который положил конец раннему процветанию Аспена.

When prices rose sharply, their wages failed to follow suit; this drop in real wages left them less able to purchase food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда цены резко выросли, их заработная плата не последовала этому примеру; это падение реальной заработной платы сделало их менее способными покупать продукты питания.

The PAL allows purchase of most popular sporting rifles and shotguns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PAL позволяет приобретать самые популярные спортивные винтовки и дробовики.

One can purchase anonymous credit cards, bank accounts, encrypted global mobile telephones, and false passports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно приобрести анонимные кредитные карты, банковские счета, зашифрованные глобальные мобильные телефоны и фальшивые паспорта.

Lastly, by making the bonds available for purchase at par in United States Notes, the value of the latter would be confirmed as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, сделав облигации доступными для покупки по номиналу в банкнотах Соединенных Штатов, можно было бы также подтвердить их стоимость.

Nambu makes a new plan, based on the cassette, and instructs the Science Ninja Team how to install this plan in Mekanika.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намбу составляет новый план, основанный на кассете, и инструктирует научную команду ниндзя, как установить этот план в Меканике.

The spell checking is turned on by default when you install the browser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка орфографии включена по умолчанию при установке браузера.

Furthermore, the plant agreed to install an enhanced thermal oxidizer and to upgrade its air scrubber system under a court order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, завод согласился установить усиленный термоокислитель и модернизировать свою систему воздушного скруббера по решению суда.

When an expense is seen as a purchase it alleviates this distinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда расходы рассматриваются как покупка, это облегчает это различие.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «purchase and install». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «purchase and install» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: purchase, and, install , а также произношение и транскрипцию к «purchase and install». Также, к фразе «purchase and install» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information