Purpose of seeking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Purpose of seeking - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Цель поисков
Translate

- purpose [noun]

noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех

verb: иметь целью, намереваться

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- seeking [verb]

verb: искать, стремиться, добиваться, просить, обращаться, пытаться, разыскивать, разузнавать



When the Internet was first made accessible for public use in the 1990s, its main purpose was for the seeking and accessing of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в 1990-х годах Интернет впервые стал доступен для общественного пользования, его главной целью был поиск информации и доступ к ней.

Foundations in Spain are organizations founded with the purpose of not seeking profit and serving the general needs of the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонды в Испании - это организации, созданные с целью не получения прибыли, а удовлетворения общих потребностей общества.

The purpose of a disambiguation page is to direct a reader seeking information on a topic to the right page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель страницы устранения неоднозначности-направить читателя, ищущего информацию по теме, на нужную страницу.

In relation to infants, it primarily consists of proximity seeking to an attachment figure in the face of threat, for the purpose of survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По отношению к младенцам она в первую очередь состоит в стремлении приблизиться к фигуре привязанности перед лицом угрозы, с целью выживания.

This is a group seeking inner growth through direct experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа ищет возможности внутреннего роста через непосредственный жизненный опыт.

I have informed your grace of what I purpose and by our holy Sabbath have I sworn to have the due and forfeit of my bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

поклялся я святой субботой нашей, что получу по векселю сполна.

Little creatures, desperately seeking love, pain, acceptance, greed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие существа, отчаянно ищущие любви, боли, признания, денег.

However, he had not lost hope; he had been guided by a clear sense of purpose, and he would continue to seek to deliver on change management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не утратил надежду; он руководствовался четким пониманием цели и будет и далее стремиться к тому, чтобы решить проблему управления преобразованиями.

An intersectoral national plan was drawn up for the purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте был разработан межсекторальный национальный план.

The applicants are now seeking special leave to appeal to the Privy Council in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время заявители добиваются получения специального разрешения на обжалование такого решения в Тайном совете в Лондоне.

The accused Biljana Plavšić did not file any preliminary motions under rule 72 but did file a motion seeking provisional release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемая Бильяна Плавшич не подавала никаких предварительных ходатайств на основании правила 72, а представила ходатайство о временном освобождении.

Either move the mailboxes to an existing, known good store(s), or create a new Mailbox Store(s) specifically for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо переместите почтовые ящики в существующее заведомо исправное хранилище, либо создайте новое хранилище почтовых ящиков специально для этой цели.

The primary purpose for the display of these documents is to substantiate the existence of a defined legal framework the Company operates within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные документы выставлены исключительно к сведению о наличии юридической базы.

His three braves will earn a hundred each-a sum sufficient to tempt the cupidity of a Comanche, and purchase him for any purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три его сообщника получат по сотне долларов.

Some prohibited dramatic masterpiece should have been read in her drawing-room; it should have been written on purpose if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее читали бы запрещенные драматические шедевры, их сочиняли бы нарочно, если бы понадобилось.

It's designed for the sole purpose of selling drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И проводятся с единственной целью - торговля наркотиками.

To the world, he's carefree, nothing matters, life is short, with no purpose, kind of things

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для мира, о котором он беспокоится, ничего не важно жизнь коротка, без смысла

Surely one can be a dissident without being accused of seeking high office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, можно придерживаться иных взглядов и не стремиться при этом занять высшую должность.

But it's also possible that it was weighted on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это также возможно, что его утяжелили умышленно.

In the last war they could always put up a new provisional government slapped together for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлую войну он сумел подсунуть это решение временному правительству, которое перед тем на скорую руку сформировали.

No doubt about it, this ship was vented on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без сомнений с кораблём это сделали специально.

We will say that she is seeking for something and has not yet found it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пытается найти какой-то документ.

The men though kept them there, cracking jokes, and seeking for the coarser details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины удерживали их, смеясь, отыскивая на полотне непристойные подробности.

She is like a mad woman, a mad woman who is seeking everywhere for lovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она как женщина, что в истеричном припадке, повсюду ищет любовников себе.

You served your purpose, and you'll get your reward in the kingdom to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выполнили свой долг. и получите награду в царствии небесном.

Upon this she threw me a long, questioning glance, as though she were seeking to probe me to the depths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она посмотрела на меня долгим, пытливым взглядом, как бы пронзить меня им хотела.

Some sort of date-night thing on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то наподобии свидания.

Whoever went after Elias would kill you just for asking it, let alone seeking vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы ни стоял за смертью Элайаса, они убьют тебя только за то, что ты спрашиваешь об этом, не говоря уже о жажде мести.

I don't see the purpose in continuing this field trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу смысла в продолжении этой экскурсии.

I feel, Mr Venus, that this murder weapon is an item a man might just pick up, something meant for a purpose other than the cracking of skulls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, мистер Венус, что это орудие убийства - обычный предмет, который можно просто поднять, что-то, предназначенное явно не для того, чтобы проламывать черепа.

Belief gives strength, purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вера даёт силу, цель.

Seeking out life forms that managed to thrive an extreme circumstances here, might shed light on how and where primitive life could have once taken hold on the red planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск жизни, пережившей эти крайние условия здесь, прояснит, как и где могли выжить древние существа на Марсе.

The cards don't say whether or not you'll survive. But regardless, you will achieve your purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта не сообщает, удастся ли тебе уцелеть, но что бы ни случилось, своей цели ты достигнешь.

Several million kilograms are produced annually for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этой цели ежегодно производится несколько миллионов килограммов.

Seeking a refund, Windsor sued the federal government in the U.S. District Court for the Southern District of New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добиваясь возврата денег, Виндзор подал иск к федеральному правительству в окружной суд США по Южному округу Нью-Йорка.

Stimulated areas include the cortex, hippocampus, and nucleus accumbens, which are all responsible for both thinking and pleasure seeking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стимулируемые области включают кору головного мозга, гиппокамп и прилежащее ядро, которые отвечают как за мышление, так и за поиск удовольствия.

Even so, they can be imprisoned, even executed, for seeking out OSINT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже в этом случае их могут посадить в тюрьму или даже казнить за то, что они ищут ОСИНТА.

The phenomenon of rent-seeking in connection with monopolies was first formally identified in 1967 by Gordon Tullock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феномен поиска ренты в связи с монополиями был впервые официально выявлен в 1967 году Гордоном Таллоком.

Posthumanism represents an evolution of thought beyond that of the contemporary social boundaries and is predicated on the seeking of truth within a postmodern context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постгуманизм представляет собой эволюцию мышления за пределами современных социальных границ и основывается на поиске истины в контексте постмодерна.

In many cases, those running the scams will create fake websites listing jobs which the victim is seeking, then contact the victim to offer them one of the positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях те, кто работает с мошенниками, создают поддельные веб-сайты, на которых перечисляются вакансии, которые ищет жертва, а затем связываются с жертвой, чтобы предложить им одну из позиций.

He later instilled the concept in Mahatma Gandhi through his A Letter to a Hindu when young Gandhi corresponded with him seeking his advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он привил эту концепцию Махатме Ганди в своем письме к индусу, когда молодой Ганди переписывался с ним, ища его совета.

By actively seeking information, employees can effectively reduce uncertainties about their new jobs and organizations and make sense of their new working environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активно ища информацию, сотрудники могут эффективно уменьшить неопределенность в отношении своих новых рабочих мест и организаций и понять смысл своей новой рабочей среды.

In the south segregation was a major problem for Native Americans seeking education, but the NAACP's legal strategy would later change this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На юге сегрегация была серьезной проблемой для коренных американцев, стремящихся получить образование,но юридическая стратегия NAACP позже изменит это.

Itching is the most typical symptom of ocular allergy, and more than 75% of patients report this symptom when seeking treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зуд является наиболее типичным симптомом глазной аллергии, и более 75% пациентов сообщают об этом симптоме при обращении за лечением.

Several stark differences exist between the hacker motivation and that of nation state actors seeking to attack based an ideological preference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько резких различий между мотивацией хакеров и мотивацией национальных государственных акторов, стремящихся атаковать на основе идеологических предпочтений.

Hall described the film's theme as finding redemption through grace, instead of seeking revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холл описал тему фильма как поиск искупления через благодать, а не поиск мести.

It is often related to an individual’s level of sensation-seeking, meaning a person's willingness to try new things and take risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто связано с индивидуальным уровнем поиска ощущений, что означает готовность человека пробовать новые вещи и идти на риск.

Another form of ROCD includes preoccupation, checking, and reassurance-seeking behaviors relating to the partner's perceived flaws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая форма ROCD включает в себя озабоченное, проверяющее и ищущее утешения поведение, связанное с воспринимаемыми недостатками партнера.

We also provided the detector to detectives seeking to detect drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как знаменитый лютнист, однажды он был вызван царем Чжэном, чтобы играть на этом инструменте.

Riis immigrated to America in 1870, when he was 21 years old, seeking employment as a carpenter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риис эмигрировал в Америку в 1870 году, когда ему было 21 год, ища работу плотника.

Some argue that he was ruthless in using low-paid Chinese workers to get rid of Australians seeking better and safer working conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые утверждают, что он безжалостно использовал низкооплачиваемых китайских рабочих, чтобы избавиться от австралийцев, ищущих лучшие и более безопасные условия труда.

Two days later a young woman came seeking a cottage to rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два дня пришла молодая женщина, которая искала коттедж, чтобы снять его.

Modern scholars seeking to understand the history of the Hebrew Bible use a range of sources, in addition to the Masoretic Text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные ученые, стремящиеся понять историю еврейской Библии, используют целый ряд источников, помимо масоретского текста.

A person experiencing avolition may stay at home for long periods of time, rather than seeking out work or peer relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, испытывающий аволицию, может оставаться дома в течение длительного периода времени, вместо того чтобы искать работу или отношения со сверстниками.

However, Demetrius merely goes to the forest seeking Hermia, without giving Helena a second thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Деметрий просто отправляется в лес на поиски Гермии, не дав Елене даже подумать об этом.

Seeking revenge, General Conti attempts to poison Fabrice, but Clelia keeps him from eating the poisoned food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь отомстить, генерал Конти пытается отравить Фабриса, но Клелия удерживает его от употребления отравленной пищи.

We are seeking legal advice because we believe these documents are the bombshell they have been waiting for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обращаемся за юридической консультацией, потому что считаем, что эти документы-та самая бомба, которую они так долго ждали.

On January 21, 1919, 35,000 shipyard workers in Seattle went on strike seeking wage increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 января 1919 года 35 000 рабочих верфи в Сиэтле объявили забастовку, требуя повышения заработной платы.

Ultimately he's no worse than any other character seeking power, and does appreciate the protagonist's aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете он ничем не хуже любого другого персонажа, стремящегося к власти, и действительно ценит помощь главного героя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «purpose of seeking». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «purpose of seeking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: purpose, of, seeking , а также произношение и транскрипцию к «purpose of seeking». Также, к фразе «purpose of seeking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information