Quality supervisor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать
adjective: высококачественный
Quality Inn & Suites ( Warren ) - Quality Inn & Suites (Warren)
quality at reasonable prices - качество по разумной цене
high quality level - Высокий уровень качества
quality suites - качественные апартаменты
movement quality - качество движения
workforce quality - качество рабочей силы
high-quality craftwork - высокое качество ремесленного
quality of instruction - Качество обучения
vibrant quality - яркое качество
quality marketing - качество маркетинга
Синонимы к quality: variety, standard, class, kind, type, caliber, value, sort, character, grade
Антонимы к quality: poor, bad, cheap, inexpensive
Значение quality: the standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
noun: руководитель, начальник, супервизор, наблюдатель, инспектор, надзиратель, контролер, диспетчер, надсмотрщик, управляющая программа
auditor supervisor - аудитор-контролер
programing supervisor - ведущий программист
production control supervisor - начальник отдела технического контроля
banking supervisor authority - орган банковского надзора
CES supervisor - супервайзер СЦО
as a supervisor - в качестве руководителя
his supervisor - его руководитель
warehouse supervisor - управляющий складом
medical supervisor - медицинский руководитель
police supervisor - полицейский надзиратель
Синонимы к supervisor: chief, manager, boss, controller, overseer, foreman, governor, steward, director, head
Антонимы к supervisor: employee, worker
Значение supervisor: a person who supervises a person or an activity.
Assuming quality education and adequate supervision, parents are actually rather irrelevant beyond a certain age. |
Приемлемое качество образования и требуемый контроль, родители обычно становятся совершенно ненужными к определенному возрасту. |
Thus, when perceived supervisor support and relationship quality between leaders and teleworkers decreases, job satisfaction of the teleworker decreases. |
Таким образом, когда воспринимаемая супервизором поддержка и качество отношений между лидерами и телеработниками снижаются, удовлетворенность работой телеработника снижается. |
Mothers with a nursery staff were still expected to supervise the quality of care, education, and emotional wellbeing of children. |
От матерей с детским персоналом по-прежнему ожидалось, что они будут контролировать качество ухода, образования и эмоциональное благополучие детей. |
Deviation from regulations and insufficient supervision from local officials also contributed to the poor quality of the crew. |
Отклонение от правил и недостаточный надзор со стороны местных чиновников также способствовали плохому качеству работы экипажа. |
However, the decreasing case fatality rate, now approaching 5 per cent is an indication of improving quality of care through training and supervision. |
Однако уменьшение показателя смертности, который в настоящее время приближается к 5 процентам, указывает на повышение качества лечения благодаря учебной подготовке и контролю. |
Analytical engineers may supervise production in factories and elsewhere, determine the causes of a process failure, and test output to maintain quality. |
Инженеры-аналитики могут контролировать производство на заводах и в других местах, определять причины сбоя технологического процесса и тестировать продукцию для поддержания качества. |
A decrease in productivity due to continual procrastination with a lack of supervision will result to a poor performance in the quality of work of the employee. |
Снижение производительности труда из-за постоянного промедления с отсутствием надзора приведет к ухудшению качества работы работника. |
Bowen's responsibility was essentially to serve as the quality control supervisor ensuring the unit's creditworthiness. |
Ответственность Боуэна состояла в основном в том, чтобы выполнять функции контролера качества, обеспечивающего кредитоспособность подразделения. |
High-quality mountain products are becoming an increasingly important means to improve the livelihoods of mountain communities around the world. |
Производящаяся в горных районах высококачественная продукция становится все более важным средством для повышения уровня благосостояния горных общин во всем мире. |
Meanwhile I will personally supervise recovery of the Core. |
Тем временем я буду лично контролировать возвращение Сердечника. |
Production logistics aims to ensure that each machine and workstation receives the right product in the right quantity and quality at the right time. |
Производственная логистика направлена на то, чтобы каждая машина и рабочее место получали нужный продукт в нужном количестве и качестве в нужное время. |
Все ведьмы ценили то, что у них именовалось лаброй. |
|
Oh, the quality newspapers are The Times, The Independent, The Gardian, The Financial Times and The Daily Telegraph. |
А, серьезные газеты это Таймc, Индепендент, Гардиан, Файнэншел таймc, Дейли телеграф. |
Look for my name on the tags, and you'll be sure of the most basic quality. |
Поищите мое имя на этикетке и будьте уверены, что купили товар самого высокого качества. |
Quality of life in one part of the world should not be at the expense of quality of life in other parts. |
Качество жизни в одной части мира не должно обеспечиваться за счет качества жизни в других регионах. |
In order to increase a restored image quality, the decoder had included a measuring circuit and nonlinearity correction of the whole path. |
Для повышения качества восстановленного изображения, декодер имел схему измерения и корректировки нелинейности всего тракта. |
Credible and independent supervisory body established and adequately resourced. |
Создание и обеспечение надлежащими ресурсами авторитетного и независимого надзорного органа. |
The information undergoes a quality control process involving review and feedback by the Management Policy Office and is then stored in a central database. |
Получаемая информация проверяется на качество в рамках процесса, предусматривающего ее анализ и оценку в Управлении по политике в области управления, а затем вводится в центральную базу данных. |
The Minister of Sport and Tourism took appropriate supervisory and monitoring measures. |
Министр спорта и туризма принял соответствующие меры надзорного и контрольного характера. |
Young people undergoing solitary confinement have the possibility of appeal to the juvenile court judge, the chairman of the Supervision and Coordination Commission or the doctor. |
Несовершеннолетние лица, подвергающиеся такой мере, могут обжаловать ее у судьи по делам несовершеннолетних, председателя Надзорно-координационной комиссии и у врача. |
One hopes that the new supervisory board can grow into its role – and that the ECB Governing Council will give it the space to do so. |
Единственная надежда: новый наблюдательный совет сможет повысить свою роль – и Совет управляющих ЕЦБ позволит ему сделать это. |
On a scale of one to ten, how would you rate the quality of your nursing care? |
По шкале от 1 до 10. Как бы вы оценили сестринский уход. |
A pound of high quality methamphetamine, which this clearly is, worth ten grand on the street. |
Фунт высококачественного метамфетамина, каковым этот очевидно является, стоит десять штук на улице. |
I was a... regional collections supervisor for a box company. |
Я... старший региональный инспектор в упаковочной фирме. |
Они наивные и забавные. |
|
But I supervised her research, so we talked frequently. |
Но я курировал ее исследование, так что мы часто общались. |
Yeah, that's what the bakery supervisor said. |
Да именно так сказал и руководитель пекарни. |
Lifetime supervised visitation with Jeff. |
Пожизненные встречи с Джеффом под наблюдением. |
I'm merely here to supervise. |
Я здесь только для наблюдения. |
Phones are safe if Mike supervises call. |
Телефоны не опасны, если их контролирует Майк. |
Miss Reilly has courage and brains and a certain quality of ruthlessness. |
Мисс Райли умна и хладнокровна. Жестокости ей тоже не занимать. |
There was something in common between the lip and the tie, and it lent Alexander Alexandrovich a certain touching, trustfully childish quality. |
Было нечто общее между этою губой и галстуком, и оно придавало Александру Александровичу что-то трогательное, доверчиво-детское. |
Prolonged fasting can be dangerous and Valter thinks it should only be undertaken by people in good health and preferably, under close supervision. |
Длительное голодание может быть опасным и Вальтер считает, что это могут делать люди только с хорошим состоянием здоровья и, желательно под наблюдением специалистов. |
Supervision is in your best interest... and in ours. |
Контроль в твоих интересах... и наших. |
Пусть идет своим чередом под должным наблюдением. |
|
I wanted to convey the quality of our work without seeming flashy. |
Я хотел отразить качество нашей работы без излишней помпы. |
А управляющая доставкой почты? |
|
It possesses moderate effectiveness for this indication, and the overall quality of the evidence is considered to be moderate. |
Он обладает умеренной эффективностью для этого показателя, и общее качество доказательств считается умеренным. |
I've been working at a law firm for 7 monthss, now and 2 days before Christmas my boss fired my mom which was my supervisor. |
Я работаю в юридической фирме уже 7 месяцев, а за 2 дня до Рождества мой босс уволил мою маму, которая была моим руководителем. |
By October 2010, HITT team leader, Ken Lukins, was supervising tests of a variety of sensors off Mobile, Alabama's Dauphin Island. |
К октябрю 2010 года руководитель группы HITT Кен Лукинс руководил испытаниями различных сенсоров на мобиле, Алабамском острове Дофин. |
As it is in a raster format, any copies will be of equal or lower quality. |
Как и в растровом формате, любые копии будут иметь одинаковое или более низкое качество. |
Expediting is a concept in purchasing and project management for securing the quality and timely delivery of goods and components. |
Ускорение-это концепция в области закупок и управления проектами для обеспечения качества и своевременной поставки товаров и комплектующих. |
The result is a higher quality collection of public keys, and each key has been vetted by email with the key's apparent owner. |
Результатом является более качественная коллекция открытых ключей, и каждый ключ был проверен по электронной почте с очевидным владельцем ключа. |
Extracurricular activities are educational activities not falling within the scope of the regular curriculum but under the supervision of the school. |
Внеклассная деятельность - это образовательная деятельность, не входящая в рамки обычной учебной программы, но находящаяся под наблюдением школы. |
In 2003, Let It Be... Naked, a reconceived version of the Let It Be album, with McCartney supervising production, was released. |
Пусть Будет Так В 2003 Году... Naked, переосмысленная версия альбома Let It Be, с Маккартни, контролирующим производство, была выпущена. |
The supervising producer supervises the creative process of screenplay development and often aids in script re-writes. |
Контролирующий продюсер контролирует творческий процесс разработки сценария и часто помогает в переписывании сценария. |
Most people entered the legal profession through reading law, a form of independent study or apprenticeship, often under the supervision of an experienced attorney. |
Большинство людей вступают в юридическую профессию через чтение закона, форму независимого обучения или ученичества, часто под наблюдением опытного адвоката. |
In the following days, Parker asks to go a party hosted by an irresponsible friend, where there will be no adult supervision. |
В последующие дни Паркер просит пойти на вечеринку, устроенную безответственным другом, где не будет никакого надзора взрослых. |
During his imprisonment, there was no direct supervision of the ranch affairs. |
Во время его заключения не было прямого надзора за делами ранчо. |
In 2006, the San Francisco Board of Supervisors passed a resolution which was subsequently misrepresented on an official Falun Gong website. |
В 2006 году наблюдательный совет Сан-Франциско принял резолюцию, которая впоследствии была искажена на официальном веб-сайте Фалуньгун. |
In December 2007, Winehouse's spokesman reported that the singer was in a physician-supervised programme and was channelling her difficulties by writing a lot of music. |
В декабре 2007 года пресс-секретарь Уайнхауса сообщил, что певица участвовала в программе под наблюдением врача и направляла свои трудности, написав много музыки. |
Stevenson chose the location and supervised the construction of Lloyd George's house Bron-y-de in Churt, Surrey. |
Стивенсон выбрал это место и руководил строительством дома Ллойд Джорджа Брон-и-Де в Чурте, графство Суррей. |
Niello was elected to the Sacramento County Board of Supervisors in a special election in February 1999. |
Ньелло был избран в Совет попечителей округа Сакраменто на специальных выборах в феврале 1999 года. |
Only then can the individual's legal rights be removed, and legal supervision by a guardian or conservator be initiated. |
Только в этом случае могут быть отменены законные права человека и начато юридическое наблюдение со стороны опекуна или попечителя. |
The entire production was under the supervision of Abe Burrows, and musical direction and choral arrangements were by Howard Roberts. |
Вся постановка проходила под руководством Эйба Берроуза, а музыкальное руководство и хоровые аранжировки-под руководством Говарда Робертса. |
As far as I know, William Zewe was shift supervisor the night of the accident. |
Насколько мне известно, Уильям Зью был начальником смены в ночь аварии. |
Generally, an odalık was never seen by the sultan but instead remained under the direct supervision of his mother, the Valide Sultan. |
Как правило, одалик никогда не видел султан, а вместо этого оставался под непосредственным наблюдением своей матери, Валиде Султан. |
Supervision must go on for at least a few years on one or more cases. |
Надзор должен продолжаться по крайней мере в течение нескольких лет по одному или нескольким случаям. |
Inca prostitutes were segregated from other people and lived under the supervision of a government agent. |
Проститутки инков были изолированы от других людей и жили под наблюдением правительственного агента. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quality supervisor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quality supervisor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quality, supervisor , а также произношение и транскрипцию к «quality supervisor». Также, к фразе «quality supervisor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.