Railway machine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: железнодорожный
noun: железная дорога, железнодорожный путь
verb: строить железную дорогу
light railway car - облегченный вагон
girdle railway - окружная железная дорога
railway company - железнодорожная компания
railway safety - безопасности на железнодорожном транспорте
railway trolley - железнодорожные тележки
railway communication - железнодорожное сообщение
railway travel - железнодорожные переезды
railway design - железнодорожный дизайн
railway land - железнодорожные земли
on the trans-asian railway network - на ТРАНСАЗИАТСКИХ железнодорожной сети
Синонимы к railway: railroad, railway line, railway system, railroad track
Антонимы к railway: qualified worker, skilled worker, trained worker, qualified employees, skilled manpower, skilled people, skilled workforce, trained manpower
Значение railway: A transport system using rails used to move passengers or goods.
noun: машина, автомат, аппарат, станок, механизм, автомобиль, швейная машина, самолет, ЭВМ, автомашина
adjective: машинный, действующий машинально
verb: обрабатывать на станке, печатать, шить
adding machine paper - бумага машинной выработки с добавками
atm machine - банкомат
lasting machine - затяжная машина
board polishing machine - станок для полирования щитов
cooky machine - штампующая машина для печенья
gassing machine - газоопаливающая машина
machine stretch - машина стрейч
machine file - файл машины
jigging machine - отсадочные машины
such a machine - такая машина
Синонимы к machine: engine, device, gadget, contraption, contrivance, mechanism, appliance, tool, apparatus, system
Антонимы к machine: abandon, desert, discontinue, drop, forsake, quit
Значение machine: an apparatus using or applying mechanical power and having several parts, each with a definite function and together performing a particular task.
For instance, to combine is to put together, whereas a combine may be a farm machine or a railway car; the generic noun is combination. |
Например, объединить - значит собрать вместе, тогда как комбайн может быть сельскохозяйственной машиной или железнодорожным вагоном; родовое существительное-комбинация. |
Unversal railway platforms will be produced at the former defense enterprise Ц Sterlitamakskiy machine-building plant. |
Универсальные железнодорожные платформы будут производить на бывшем оборонном предприятии - Стерлитамакском машиностроительном заводе. |
The crossing under the main railway station is not done by the tunnel boring machine, but by manual digging. |
Переезд под главным железнодорожным вокзалом осуществляется не бурильной машиной тоннеля, а ручным рытьем. |
Machine-gun fire was also encountered from Hollebeke Château and the railway embankment. |
Пулеметный огонь велся также со стороны замка Холлебеке и железнодорожной насыпи. |
He sent the Machine Gun Section of the 19th Punjabi Rifles to Baýramaly located on the Trans-Caspian railway. |
Он направил пулеметную секцию 19-го Пенджабского стрелкового полка в Байрамалы, расположенные на Транскаспийской железной дороге. |
And you say my machine is fitted with this? |
И моя машина оборудована таким же образом? |
The procurement of new locomotives, spare parts and material under the programme for the rehabilitation of the railway lines continued until February 2003. |
Закупка новых локомотивов, запасных частей и материалов в рамках программы для восстановления железных дорог продолжалась до февраля 2003 года. |
Boyd continued to oversee the railway up to the millennium, despite suffering a stroke in the 1990s. |
Бойд продолжал руководить железной дорогой вплоть до конца тысячелетия, несмотря на перенесенный в 1990-е годы инсульт. |
Somewhere a machine examined his credit balance, made a transfer in favor of Blake Mining and Metals. |
Где-то далеко машины проверили кредит Фрога и перевели деньги с его счета на счет Блейка. |
It took courage to climb into that machine every night, not knowing... if I'd be the man in the box... |
Требуется много мужества, чтобы каждый вечер влезать в машину, не зная... окажешься ли ты человеком в люке... |
В качестве примеров можно указать железнодорожные линии, автомагистрали и линии электроснабжения. |
|
The design capacity of each machine, as specified by the manufacturer, is 250 pages per minute. |
Расчетная производительность каждой машины, оговоренная изготовителем, составляет 250 страниц в минуту. |
The machine tool database built by IMT1C/UNSCOM57 was updated, new machines were recorded and some items were tagged. |
Составленная ГВН-1С/ЮНСКОМ-57 база данных о станках была обновлена, были зарегистрированы новые станки, а на некоторые предметы оборудования были установлены метки. |
These Ferrets are working together like a well-oiled bending machine. |
Эти Хорьки работают слаженно, будто она машина для бендинга. |
Like the frame of a bicycle or the motherboard of a computer, it’s the nucleus of the machine around which everything else is constructed. |
Это как рама велосипеда или материнская плата компьютера — ядро, вокруг которого строится все остальное. |
Okay, this program will offer us statistical probabilities for each site, but basically, it's just a machine making a guess. |
Хорошо, эта программа предложит нам статистическую возможность для каждого места, но по сути это просто предположение компьютера. |
As TNI has explained before: “Like the F-22, the Russian machine is expected to be able to cruise supersonically for extended periods of time — probably faster than Mach 1.5. |
Как писал ранее The National Interest, «российская машина, как и F-22, наверняка сможет длительное время лететь на сверхзвуковой крейсерской скорости — возможно, быстрее числа Маха 1,5. |
(Spode) One of the measures I intend to introduce into the House of Lords will be a bill widening the gauge of the British railway system by eight inches to facilitate the transportation of livestock. |
Одна из мер, которые я намерен предложить в палате лордов... будет Билль о расширении колеи британских железных дорог на 8 дюймов,.. для того чтобы облегчить транспортировку домашнего скота. |
A friend can't spontaneously buy an overpriced itali an espresso machine for another friend? |
Друг не может спонтанно покупать итальянскую эспрессо-машину по завышенной цене. для другого друга? |
He put his forward propeller into gear and headed the machine towards London. |
Он включил передний винт и направил машину к Лондону. |
Самаритянин представляет серьезную угрозу нашей машине, Гарольд. |
|
Not to blow on a miniature time machine. |
Не хочу профукивать их на Машину Времени. |
Strangely, it was Pavel Pavlovich, the son of a Moscow railway worker, who turned out to be an incorrigible capital dweller. |
По странности как раз сын московского железнодорожного рабочего Павел Павлович оказался неисправимым столичным жителем. |
Watch it with your machine gun. |
Осторожно с этой винтовкой! |
He took me with him into a blind alley close to a disused railway line. |
Мы столкнулись с ним в тупике аллеи, рядом с заброшенной железной дорогой. |
We could play the spin machine, wrangle reporters, have nice meals on the trail. |
Будем раскручивать вместе, контролировать репортеров, вкусно есть во время гонки. |
Little Jerry is a lean, mean, pecking machine. |
Маленький Джерри - превосходная клюющая машина. |
Unit 1 here the machine 5 asks the help on road Stone Ollovom |
В очень единицах(единствах) здесь машина 5 просит помощь на road Стоуне Олловом |
And here comes the Mean Machine, led out... by our most famous son, Danny meehan. |
И вот, выходит Костолом, чьё... известное настоящее имя Дэнни Миен. |
Japan's evil intentions became apparent after the Russo-Japanese War, they annexed our territory... and built the Manchurian Railway, aiming at economic invasion |
Злые намерения японцев очевидны еще после русско-японской войны. Они захватили наши земли и построили манчжурскую железную дорогу, планируя экономическое вторжение. |
He pricked up his horse, and riding out from behind the acacias he saw a hired three-horse sledge from the railway station, and a gentleman in a fur coat. |
Он тронул лошадь и, выехав за акацию, увидал подъезжавшую омскую тройку с железнодорожной станции и господина в шубе. |
If we're going to find a diversion to get into the railway station, we'll find it here. |
Если нам нужно устроить диверсию, чтобы попасть на станцию, мы найдем подсказку там. |
Но не получилось с Гданьским дворцом и мостами |
|
They talked for a little while on street-railway and corporation matters. |
Они потолковали еще немного о городских железных дорогах и других предприятиях. |
Because Mr Thornton is having to play Fool, and because our two elderly knights are setting the hovel behind the cloth during the storm scene, we've no-one to operate the wind machine. |
Поскольку мистер Торнтон вынужден играть шута, а двое старых рыцарей устанавливают шалаш за передним занавесом в сцене бури, то у нас некому управлять шумовой машиной. |
It's a hell of a time for your machine to go on the fritz, Harold. |
Твоей машине уже давно пора активироваться как подкреплению, Гарольд. |
Check the drive belt on the machine. |
Проверь приводной ремень на машине! |
Of all the would-be fathers who came and went over the years... this thing, this machine... was the only one who measured up. |
Из всех мужчин, которые появлялись за эти годы... подходящей... оказалась только машина. |
Вам понадобится стиральная машинка. |
|
Could you hang out the washing in the machine? |
Можешь развесить белье из стиралки? |
Happening to meet Shtcherbatsky, Kitty's cousin, in the railway train, Levin greatly astonished him by his depression. |
Встретившись на железной дороге с Щербацким, двоюродным братом Кити, Левин очень удивил его своею мрачностью. |
The assistant suicide machine will be auctioned off later this month so if you're looking for a great gag gift for grandma... just a suggestion. |
На аукцион в этом месяце будет выставлена машина для самоубийств, созданная доктором Джеком Кеворкяном, поэтому, если вы ищете подарок для своей бабушки, то... Просто предложил. |
Но не обманывайтесь, мистер Беккет, это безжалостная боевая машина. |
|
There's a purchase order for a telegraph machine purchased for Police Station House Number Four last August. |
Это заказ на поставку телеграфного аппарата, купленного для четвёртого участка в августе прошлого года. |
Кто-то хочет выкупить мою долю Машины Времени? |
|
This is Harvey's last three income statements, and I found them sitting in the copy machine. |
Это расчётные листы Харви, и я почему-то нашла их в ксероксе. |
A machine puts the glue into bottles and children squeeze the bottles to get the glue out and stick bits of paper on to cards. |
Автомат разливает клей по бутылкам, и.. Детишки выдавливают клей из бутылок, и обильно размазывают им свои будущие аппликации и прочие поделки. |
My people tried to explain to him why they were there, but he ran off. He ran across the railway area and continued along the tracks. |
Мои люди объяснили ему, зачем приехали, но он выбежал на улицу... и оказался на железнодорожных путях. |
When I was first building the machine, I kept seeing the same numbers come up- a week, a month, six months apart. |
Когда я только построил машину, я постоянно видел как одни и те же номера выпадали... неделю, месяц, даже полгода. |
A now dismantled railway runs through the Community, generally following the Wye valley. |
Ныне демонтированная железная дорога проходит через общину, как правило, следуя по долине Уай. |
The Hither Green derailment happened just outside Hither Green TMD on the railway line between Hither Green and Grove Park stations. |
Крушение поезда хитер-Грин произошло сразу за зданием ТМД хитер-Грин на железнодорожной линии между станциями хитер-Грин и Гроув-парк. |
One 2400-ft stretch of the 5.4 mi Box Tunnel on the Great Western Railway line between London and Bristol consumed a ton of gunpowder per week for over two years. |
Один 2400-футовый участок коробчатого туннеля длиной 5,4 м на большой Западной железнодорожной линии между Лондоном и Бристолем потреблял тонну пороха в неделю в течение более чем двух лет. |
His best known railway venture was the Chemins de fer Orientaux, a visionary railway project intended to link Vienna to Istanbul. |
Его самым известным железнодорожным предприятием был проект Chemins de fer Orientaux-дальновидный железнодорожный проект, призванный связать Вену со Стамбулом. |
Vedbæk Station is a Coast Line regional railway station, serving the Oresundtrain between Helsingør and Malmö. |
Станция ведбек-это региональная железнодорожная станция береговой линии, обслуживающая поезд Oresundtrain между Хельсингером и Мальме. |
Later renamed Quarry Bends, the line running to a small loading wharf and railway siding to the main Ramsey to St. John's railway line. |
Когда штаммы акантамебы присутствуют в глазу, они могут вызвать акантамебный кератит, который может привести к язве роговицы или даже слепоте. |
The second was the Saint Petersburg – Moscow Railway, built in 1842–51. |
Второй была железная дорога Санкт-Петербург-Москва, построенная в 1842-51 годах. |
The Staten Island Railway serves the neighborhood at its eponymous station. |
Железная дорога Стейтен-Айленда обслуживает этот район на своей одноименной станции. |
China Railway assumed control of complete railway network that was built by the dissolved Ministry of Railways. |
Китайская железная дорога взяла под свой контроль всю железнодорожную сеть, построенную распущенным Министерством железных дорог. |
However, after the break-out of the civil war in 2011, the Syrian railway network has suffered major damage and is currently out of use. |
Однако после начала гражданской войны в 2011 году сирийская железнодорожная сеть сильно пострадала и в настоящее время не используется. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «railway machine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «railway machine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: railway, machine , а также произношение и транскрипцию к «railway machine». Также, к фразе «railway machine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.