Raise capital - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Raise capital - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
привлекать капитал
Translate

- raise [noun]

noun: повышение, подъем, увеличение, поднятие, прибавка, увеличение ставки, восстающая выработка

verb: поднимать, повышать, воспитывать, растить, ставить, вызывать, возвысить, собирать, выращивать, разводить

  • raise a stink - поднять вонь

  • raise hell - подымать шум

  • raise difficulties - поднимать трудности

  • dumbbell lateral raise - разведение с гантелями стоя

  • raise tax - повышать пошлину

  • raise ugly heads - напоминать о своем существовании

  • raise to the rank of ambassador - возводить в ранг посла

  • dumbell lateral raise - разведение с гантелями стоя

  • raise finance - привлекать финансирование

  • to raise - поднимать

  • Синонимы к raise: pay increase, increment, rise, wage increase, salary increase, hike, acclivity, upgrade, ascent, climb

    Антонимы к raise: reduce, finish, lessen, destroy, lower

    Значение raise: an increase in salary.

- capital [adjective]

noun: капитал, столица, прописная буква, заглавная буква, главный город, состояние, класс капиталистов, капитель колонны

adjective: капитальный, основной, главный, заглавный, превосходный, важнейший, караемый смертью, уголовный, первоклассный

  • working capital - рабочий капитал

  • expended capital - израсходованный капитал

  • capital income - доход от капитала

  • capital infusion - вливание капитала

  • capital transfer - капитальный трансферт

  • provision of capital - предоставление капитала

  • capital adequacy directive - директива о достаточности капитала

  • overall capital - совокупный капитал

  • capital levy - налог на капитал

  • opponents of capital punishment - противники смертной казни

  • Синонимы к capital: majuscule, great, seat of government, metropolis, first city, funds, wealth, dough, assets, money

    Антонимы к capital: nonessential, extra, minor, secondary, unimportant, inferior, poor, small, low-class

    Значение capital: (of an offense or charge) liable to the death penalty.


access capital, access to capital, accessing capital


In order to obtain more financing, Minkow was persuaded to raise $15 million of capital through an initial public offering of ZZZZ Best stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить больше финансирования, Минков был убежден привлечь капитал в размере $ 15 млн путем первоначального публичного размещения акций ZZZZ Best.

Securities are the traditional way that commercial enterprises raise new capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти животные включают водяного буйвола, козу, овцу, верблюда, осла, лошадь, северного оленя и яка.

Its capital base would be contributed by the central banks, and it could raise bond financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первичный капитал может увеличиваться за счет взносов со стороны центральных банков, и он может также осуществлять финансирование путем выпуска облигаций.

If in two years the bank's assets have a 50-50 chance of appreciating to $1.2 billion or declining to $0.8 billion, the bank will be able to raise new equity capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя величина банковских активов не превышает его обязательства, вкладчики не исчезнут до тех пор, пока государство поддерживает банк, гарантируя стабильную ситуацию с депозитами.

Jack suggests that he take his shipping line public to raise capital but as expected, the billionaire angrily rejects the idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек предлагает ему взять свою судоходную линию публичной, чтобы привлечь капитал, но, как и ожидалось, миллиардер гневно отвергает эту идею.

Likewise, many large U.S. companies list their shares at foreign exchanges to raise capital abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же многие крупные американские компании размещают свои акции на иностранных биржах, чтобы привлечь капитал за рубежом.

For one thing Italy has to raise this year an additional amount of capital equal to 29% of its GDP to bolster its finances in 2013; Spain has to raise 21% of its GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К примеру, Испании на поддержку своего финансового сектора в 2013 году придется найти сумму, равную приблизительно 29% своего ВВП.

When Lenovo was first listed, its managers thought the only purpose of going public was to raise capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Lenovo была впервые зарегистрирована, ее менеджеры думали, что единственной целью выхода на рынок было привлечение капитала.

Low earnings prevent investment in capital to expand companies and raise productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкий уровень дохода не позволяет инвестировать в основной капитал с целью расширения компаний и увеличения производительности.

However, Blackstone failed to raise capital through an initial public offering that summer, and the project was shelved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Блэкстоун не смог привлечь капитал через первоначальное публичное предложение тем летом, и проект был отложен.

My short-term goal is to raise enough startup capital to get this product into the market locally and Washington and Oregan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя цель - увеличить стартовый капитал. И пустить товар на местный рынок, в Вашингтон и Орегон.

One needs to raise a bit of capital sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда в него надо вкладывать деньги.

Banks showing difficulty under the stress tests are required to postpone share buybacks, curtail dividend plans and if necessary raise additional capital financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банки, испытывающие трудности при проведении стресс-тестов, обязаны отложить выкуп акций, свернуть дивидендные планы и при необходимости привлечь дополнительное финансирование капитала.

To raise capital in preparation for war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы увеличить капитал в подготовке к войне.

But the EU budget has already enabled an indirect form of leveraging: the European Commission’s use of implicit budget guarantees to raise capital on financial markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но бюджет ЕС уже сделал возможным вид непрямого выделения заемных средств – использование Европейской комиссией скрытых бюджетных гарантий для привлечения капитала на финансовые рынки.

Middlesbrough desperately needed capital but the opinions of board members were split over the idea to raise £1 million by a public share issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мидлсбро отчаянно нуждался в капитале, но мнения членов совета директоров разделились по поводу идеи привлечь 1 миллион фунтов стерлингов путем публичного выпуска акций.

This approach is not intended to raise fresh capital, but to let investors get their returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход направлен не на привлечение свежего капитала, а на то, чтобы инвесторы получили свою прибыль.

The stated goals of the tax cuts were to raise personal incomes, increase consumption, and increase capital investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявленные цели снижения налогов заключались в повышении доходов населения, увеличении потребления и увеличении капитальных вложений.

There will be a limit on how much outside capital you can raise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет установлен лимит по сумме привлечения внешнего капитала.

Stressed banks become reluctant to lend since they are often unable to raise capital equity through new investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банки, испытывающие стресс, неохотно выдают кредиты, поскольку зачастую они не в состоянии привлечь капитал через новых инвесторов.

When companies raise capital by offering stock on more than one exchange, the potential exists for discrepancies in the valuation of shares on different exchanges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда компании привлекают капитал, предлагая акции более чем на одной бирже, существует вероятность расхождений в оценке акций на разных биржах.

As it stands, they cannot be used to raise capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей актуальной форме, они не могут быть использованы для увеличения капитала.

The state company Nunamineral has been launched on the Copenhagen Stock Exchange to raise more capital to increase the production of gold, started in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная компания Nunamineral была запущена на Копенгагенской фондовой бирже с целью привлечения большего капитала для увеличения добычи золота, начатой в 2007 году.

You've already tried, and failed, to raise capital in London, Edinburgh,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уже безуспешно пытались найти капитал в лондоне, эдинбурге

Steal from the fat cats, raise enough seed capital for hundreds of start-up funds for fledgling businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украденный у жирных котов и достаточный для начала финансирования сотен неоперившихся компаний.

Air Kerala plans to raise ₹ 200 crore through equity as initial capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air Kerala планирует привлечь 200 крор через собственный капитал в качестве первоначального капитала.

There was a series of explosions in a military arsenal in the capital, Maputo, and one in the city of Beira.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произошло несколько взрывов на военном складе в столице страны городе Мапуту и один взрыв в городе Бейра.

The Literature Development Officers chief objective is to raise the profile of literature in Glasgow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная задача ответственных за литературу - поднять престиж литературы в Глазго.

You might want a little rhinoplasty to raise that patrician nose of yours back in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, тебе понадобится ринопластика, чтобы приподнять твой нос обратно верх.

But capital punishment does not allow reform or mercy... ...and no chance to right a miscarriage of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но смертная казнь, как высшая мера наказания, препятствует перевоспитанию и немилосердна, ...при этом нет гарантии безошибочности суда.

I'm just the carrier pigeon, but you must know we will match any raise they offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто почтовый голубь, но вы должны знать, что на любое их предложение о повышении мы ответим своим.

He was a fairly rich man, the owner of the haberdashery near the Capital Hill movie theater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был довольно богатый человек; владелец галантерейного магазина, расположенного наискось от кино Капиталий.

Helen, do the paperwork on Miss Bookbinder's raise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хелен, подготовь-ка документы по поводу мисс Скоросшивателер.

She bought a plan of Paris, and with the tip of her finger on the map she walked about the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она купила план Парижа и, водя пальцем, гуляла по городу.

Now I don't care about capital punishment one way or another cause I know it doesn't do anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, меня так или иначе мало волнуют высшие меры наказания Потому что я знаю что этим ничего не добиться.

Half of the other half don't have the capital, and 60% of the rest of them woke up realizing they don't want to work in the liquor business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина другой половины не имеет достаточно средств, а 60% от оставшихся, проснувшись утром, поняли, что не хотят заниматься алкогольным бизнесом.

Is this the kind of act that goes away if we can scare up some coverage on a raise?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы прекратите так себя вести, если мы поднимем вам плату?

Unless you can raise the dead...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве что вы научились оживлять мертвецов.

And to repeat, we appear to be talking about a nuclear device which has killed tens, if not hundreds of thousands of people in and around the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И повторюсь, мы по-видимому говорим о ядерном оружии, которое убило десятки, если не сотни тысяч людей в столице и вокруг неё.

Working from Beaconsfield cut him off from much of the political life of the British capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа в Биконсфилде отрезала его от большей части политической жизни британской столицы.

Egypt actively practices capital punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет активно практикует смертную казнь.

As the Emperor arrives at Arrakis, Paul launches a final attack against the Harkonnens and the Emperor's Sardaukar at the capital city of Arrakeen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда император прибывает на Арракис, Павел предпринимает последнюю атаку против Харконненов и Сардаукаров императора в столице Арракина.

The king eventually died from fever, leaving the queen with a little girl to raise by herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов король умер от лихорадки, оставив королеву с маленькой девочкой, которую она растила одна.

In 1931, in a move to formally decentralize the country, Skopje was named the capital of the Vardar Banovina of the Kingdom of Yugoslavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1931 году, стремясь к формальной децентрализации страны, Скопье был назван столицей Вардарской Бановины Королевства Югославии.

Lenin moved the national capital to Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленин перенес столицу страны в Москву.

However, the shepherd took pity on the baby and passed him to another shepherd who gave Oedipus to King Polybus and Queen Merope to raise as their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако пастух сжалился над ребенком и передал его другому пастуху, который отдал Эдипа царю Полибу и Царице Меропе, чтобы они воспитали его как своего собственного.

The Mongol forces landed on November 19 in Hakata Bay, a short distance from Dazaifu, the ancient administrative capital of Kyūshū.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монгольские войска высадились 19 ноября в бухте Хаката, недалеко от Дазайфу, древней административной столицы Кюсю.

A PLC has access to capital markets and can offer its shares for sale to the public through a recognised stock exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПЛК имеет доступ к рынкам капитала и может предлагать свои акции для продажи общественности через признанную фондовую биржу.

These activities have even had an impact in the Chinese capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта деятельность даже оказала влияние на китайскую столицу.

Gas chambers have been used for capital punishment in the United States to execute death row inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газовые камеры использовались в США для смертной казни заключенных, приговоренных к смертной казни.

It was the capital of the Helvii and became the episcopal see during the 4th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был столицей Гельвии и стал епископским престолом в IV веке.

In 1999, Brain raised venture capital and formed HowStuffWorks, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году Brain привлекла венчурный капитал и основала компанию HowStuffWorks, Inc.

In 2018, he formed Declaration Capital, a family office focused on venture, growth, and family-owned businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году он основал Declaration Capital, семейный офис, специализирующийся на венчурном бизнесе, росте и семейном бизнесе.

At the time of the attacks, Jackson stated that he hoped to raise $50 million for those affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время терактов Джексон заявил, что надеется собрать 50 миллионов долларов для пострадавших.

Left to raise six children alone in straitened circumstances, Anne Lee and her family often paid extended visits to relatives and family friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшись одна растить шестерых детей в стесненных обстоятельствах, Энн Ли и ее семья часто навещали родственников и друзей семьи.

It wore a tartan designed by the Chief Constable, and played two concerts annually to raise funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он носил шотландку, придуманную главным констеблем, и играл два концерта в год, чтобы собрать средства.

A person may also raise a duress defense when force or violence is used to compel him to enter into a contract, or to discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек может также прибегнуть к защите от принуждения, когда для принуждения его к заключению контракта или к увольнению применяется сила или насилие.

As its name suggests, Bell Tower housed a belfry, its purpose to raise the alarm in the event of an attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следует из названия, на колокольне располагалась звонница, предназначенная для поднятия тревоги в случае нападения.

A GoFundMe campaign was started on 11 August 2019 to raise funds for a second advertising campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 августа 2019 года была начата кампания GoFundMe по сбору средств для проведения второй рекламной кампании.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «raise capital». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «raise capital» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: raise, capital , а также произношение и транскрипцию к «raise capital». Также, к фразе «raise capital» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information