Raised for meat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Raised for meat - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выращиваемых на мясо
Translate

- raised [adjective]

adjective: рельефный, выращенный, поставленный на дрожжах, лепной

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- meat [noun]

noun: мясо, пища, суть, мякоть, еда, содержание, ядро, пища для размышления

  • institutional meat - крупнофасованное мясо

  • pigeon meat - голубятина

  • english meat - бекон английской разделки

  • raw meat - сырое мясо

  • meat intake - потребление мяса

  • meat grinding - Мясорубки

  • pieces of meat - кусочки мяса

  • dead meat - мертвое мясо

  • what kind of meat do you - какой вид мяса сделать вас

  • slices of meat - кусочки мяса

  • Синонимы к meat: animal flesh, flesh, victuals, chow, food, fare, eats, sustenance, rations, comestibles

    Антонимы к meat: exteriority, outside, exterior

    Значение meat: the flesh of an animal (especially a mammal) as food.



Red tegus raised in captivity will often be more picky eaters, especially as juveniles, and may prefer a diet of mostly meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный тегус, выращенный в неволе, часто бывает более разборчивым в еде, особенно в молодом возрасте, и может предпочесть диету, состоящую в основном из мяса.

Worldwide, more chickens are kept than any other type of poultry, with over 50 billion birds being raised each year as a source of meat and eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире содержится больше кур, чем любой другой вид домашней птицы, и более 50 миллиардов птиц ежегодно выращиваются в качестве источника мяса и яиц.

D’Artagnan was an early proponent of humanely raised, antibiotic and hormone-free organic meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Д'Артаньян был ранним сторонником гуманно выращенного, не содержащего антибиотиков и гормонов органического мяса.

By the 19th century sweetened fruit and meat combinations had become less common, and the raised crust pork pie took its modern form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 19 веку подслащенные фруктовые и мясные комбинации стали менее распространены, и пирог со свининой с приподнятой корочкой принял свою современную форму.

Sheep are raised for their wool and meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Овец разводят с целью получения от них шерсти и мяса.

Although originally raised for their feathers in the 19th century, ostriches are now more popular for both meat and leather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя первоначально страусы были выращены для своих перьев в 19 веке, сейчас они более популярны как для мяса, так и для кожи.

Rabbits have been raised for meat production in a variety of settings around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кролики были выращены для производства мяса в различных условиях по всему миру.

Manures are derived from milk-producing dairy animals, egg-producing poultry, and animals raised for meat and hide production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навоз получают от молочных животных, производящих молоко, птицы, производящей яйца, и животных, выращиваемых для производства мяса и шкур.

Chickens raised for meat are bred and raised so that they mature very quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цыплят, выращенных на мясо, разводят и выращивают так, что они созревают очень быстро.

Buying and consuming organically raised, free range or grass fed meat is another alternative towards more sustainable meat consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка и потребление органически выращенного мяса на свободном выгуле или травяном корме является еще одной альтернативой более устойчивому потреблению мяса.

Guinea pigs were raised for meat in the Andes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морских свинок выращивали на мясо в Андах.

And why is there wild salmon, not farm-raised salmon, but wild salmon, on the menu, but no red meat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почему в меню есть дикий лосось, не из питомника, а именно дикий, но нет красного мяса?

The Fourteenth Dalai Lama was raised in a meat-eating family but converted to vegetarianism after arriving in India, where vegetables are much more easily available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четырнадцатый Далай-Лама вырос в семье мясоедов, но перешел в вегетарианство после прибытия в Индию, где овощи гораздо более доступны.

It is a dual-purpose breed, raised both for its meat and for its brown eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это порода двойного назначения, выращенная как для мяса, так и для коричневых яиц.

The Aztecs also raised the breed for their meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ацтеки также выращивали эту породу для своего мяса.

Meat from animals of this strain only, raised only in Hyōgo Prefecture, may be approved for marketing as Kobe beef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мясо животных только этого поезда, читай только в префектуре Хего, может быть одобрено для продажи как говядина Кобе.

Raised to a high enough temperature, meat blackens from burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднятое до достаточно высокой температуры мясо чернеет от обжига.

Zimov started the park with a herd of 40 Yakutian horses, a semi-wild breed with a handsomely long mane that is raised by Yakuts and other native people for their meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимов основал свой парк, завезя туда 40 якутских лошадей. Это полудикая порода с красивой длинной гривой, которую разводят на мясо якуты и другие коренные народы Севера.

Chickens raised for eggs are known as layers, while chickens raised for meat are called broilers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цыплята, выращенные для яиц, называются слоями, а цыплята, выращенные для мяса, называются бройлерами.

This increase in cost moved up the feeding chain and resulted in raised prices for meat, dairy, and processed food products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это увеличение стоимости привело к росту цен на мясо, молочные продукты и переработанные пищевые продукты, что повлекло за собой рост цен на них.

Further south, domesticated rabbits were commonly raised and bred both for their meat and fur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее на юг обычно выращивали и разводили домашних кроликов для их мяса и шерсти.

Raised his foot and stamped it down on her knee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднял ногу и с силой опустил ее на поврежденное колено.

Each raised his drink in a salute and then downed the contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый поднял свой в знак приветствия и залпом осушил его.

Again, extrabudgetary funds must be raised on a country-by-country basis to carry out this proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае также потребуется мобилизовать внебюджетные средства в каждой стране для осуществления данного предложения.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

Productivity will be raised if their skills and talents are used more fully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более полное использование знаний и талантов женщин позволит повысить производительность экономики.

Chicken Meat, Ovine meat, bovine meat: Final corrections were made to the texts of the standards to harmonize numbering and coding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мясо кур, баранина, говядина: в тексты стандартов были включены окончательные поправки с целью согласования нумерации и кодирования.

Can capital be raised where incomes are depressed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли получать необходимые капиталы, когда доходы снижаются?

None of China's regions have even reached the 20 percent threshold for minimum-wage hikes, never mind 40 percent (Beijing raised its by 10 percent; Shenzhen by 12 percent).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из китайских регионов не вышел на 20% отметку по повышению минимальных зарплат, не говоря уже о 40% (Пекин повысил их на 10%, а Шэньчжэнь на 12.)

In Chechnya, it raised not just the Vostok Battalion but other units of defectors from guerrillas and bandits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чечне оно подготовило не только «Восток», но и другие отряды из числа перебежчиков — от партизан до бандитов.

The residences, raised high upon their metal columns, resembled huge rookeries, while the uprights themselves presented the appearance of steel tree trunks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилища, высоко поднятые на своих металлических колоннах, казались стальными стволами деревьев.

His chin raised to the sky, he headed for the park exit, constantly tapping in front of him with a souvenir cane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задрав подбородок в небо и мелко постукивая перед собой курортной палочкой, он направился к выходу из сада.

Sophie shrugged. Not at all, really. I was raised by a man who worshipped Leonardo da Vinci.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи пожала плечами:— Боюсь, что вовсе не знаю. Меня воспитывал человек, боготворивший Леонардо да Винчи.

The shops as a rule were not raised from the ground nor were their doors bolted or barred, since thievery is practically unknown upon Barsoom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магазины, как обычно, не были подняты над уровнем почвы и двери их не были заперты, так как воровство совершенно неизвестно на Барсуме.

He raised his glance to the crucifix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднял глаза к распятию.

I swear to God, you... are as dead in the head as this slab of meat!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь богом, ты... такое же рохля, как этот кусок мяса!

Supper's in the meat safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужин в духовке.

You see... meat... has to be tenderised first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли... мясо... должно быть смягчено сначала.

I have raised Sarris on Zeta frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я соединился с Сэрусом по высокочастотной связи.

In this new configuration the pipe had taken on the unmistakable appearance of a vast cannon, raised towards the sky!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А труба в новом своем положении приобрела, в том не оставалось сомнений, вид гигантской пушки, нацеленной в небо.

The Prince of Lies is not a slab of meat to be set upon by insignificant maggots!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Лжи не кусок мяса, чтобы иметь дело с незначащими причудами!

I've put the meat and vegetables on a low heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поставила мясо и овощи на маленький огонь.

At this hour and by this light it changes into threatening hands raised up and menacing the handsome face with every breath that stirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот поздний час, при лунном свете, тень походит на зловещие руки, поднятые вверх и с каждым дуновением ветра угрожающие прекрасному лицу.

The next moment his nose was laid open, and he was staggering backward away from the meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующую же минуту нос у Бэсика оказался располосованным, и он, шатаясь, отступил прочь.

So the King raised his mighty sword and rained steel down upon the Step King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Король поднял свой могучий меч и обрушил сталь на Короля-отчима.

I was raised by parents Who weren't very interested in having kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня воспитали родители, которым было не очень интересно растить ребенка.

The fresh meat tastes strong and juicy; the suckling pigs are much preferred for their good fresh meat qualities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежее мясо имеет сильный и сочный вкус; молочные поросята гораздо предпочтительнее из-за их хороших качеств свежего мяса.

Since the year 2000 there has been raised awareness of religion, mainly due to Muslim extremism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2000 года повышается осведомленность о религии, главным образом благодаря мусульманскому экстремизму.

Pastramă is a popular delicatessen meat traditionally in Romania made from lamb and also from pork and mutton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пастрама-популярное деликатесное мясо, которое традиционно в Румынии готовят из баранины, а также из свинины и баранины.

Breeds of pigeons developed for their meat are collectively known as utility pigeons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Породы голубей, выведенные для их мяса, в совокупности известны как полезные голуби.

Salmon was born and raised in a working-class Catholic family, and became an office clerk with the Colorado and Southern Railroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салмон родился и вырос в католической семье рабочего класса, а затем стал клерком на колорадской и Южной железных дорогах.

Fili's mother raised her kids alone, as her husband was serving jail time on multiple occasions and was not living in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать Фили воспитывала детей одна, так как ее муж неоднократно отбывал тюремный срок и не жил в доме.

In parts of the developed world, squab meat is thought of as exotic or distasteful by consumers because they view feral pigeons as unsanitary urban pests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых частях развитого мира мясо скваба считается экзотическим или неприятным для потребителей, потому что они рассматривают диких голубей как антисанитарных городских вредителей.

Butchers of Karachi have been caught in a market selling dog meat to ....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мясников из Карачи поймали на рынке, где они продавали собачье мясо ....

About 5% of people followed vegetarian diets; where consumption of meat is abstained from, but egg and/or dairy consumption is not strictly restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 5% людей придерживались вегетарианской диеты, где потребление мяса воздерживалось, но потребление яиц и/или молочных продуктов строго не ограничивалось.

Among these is the influence of religions, especially in India are restricted from consuming meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них есть влияние религий, особенно в Индии, которые ограничены в потреблении мяса.

A meat shank or shin is the portion of meat around the tibia of the animal, the leg bone beneath the knee and shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мясная голень или голень - это часть мяса вокруг голени животного, кость ноги под коленом и плечом.

Turkey ham is a ready-to-eat, processed meat made from cooked or cured turkey meat, water and other ingredients such as binders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветчина индейки-это готовое к употреблению, обработанное мясо, приготовленное из вареного или вяленого мяса индейки, воды и других ингредиентов, таких как связующие вещества.

The raising of poultry for eggs and meat is prevalent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также сформулировал общую защиту религиозной терпимости в своих письмах, касающихся веротерпимости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «raised for meat». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «raised for meat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: raised, for, meat , а также произношение и транскрипцию к «raised for meat». Также, к фразе «raised for meat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information