Issues raised in this - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Issues raised in this - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вопросы, поднятые в этом
Translate

- issues

вопросов

- raised [adjective]

adjective: рельефный, выращенный, поставленный на дрожжах, лепной

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

  • i got this this - я получил это это

  • this benefit - это преимущество

  • this independent - это независимый

  • this kit - этот комплект

  • this advisory - этот консультативный

  • this consent - это согласие

  • this recovery - это восстановление

  • smoke this - курить это

  • this mole - это мольное

  • this dedication - это посвящение

  • Синонимы к this: closer, hither, near, nigher

    Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that

    Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.



While at the beginning the competitiveness was beneficial for both Amy, Betty, Cecile, Danielle and public, in the long term many issues raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как вначале конкуренция была выгодна как для Эми, Бетти, Сесиль, Даниэль, так и для общественности, в долгосрочной перспективе возникло много вопросов.

Issues related to the quality of interpretation were also raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также подняты вопросы, связанные с качеством устного перевода.

The early substantive debates centered around issues raised by the Stamp Act and the earlier Sugar Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые предметные дебаты были сосредоточены вокруг вопросов, поднятых законом о марках и более ранним законом о сахаре.

Please consider improving the page to address the issues raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, рассмотрите возможность улучшения этой страницы для решения поднятых вопросов.

Issues of mistreatment and abuse, raised in a 1917 Select Committee report, quickened reform, leading to this Act of Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы жестокого обращения и злоупотреблений, поднятые в докладе Специального комитета 1917 года, ускорили реформу, приведшую к этому акту парламента.

His age, and thus impulsiveness, along with a troubled background, were brought up as issues that Simmons claimed should have been raised at the sentencing phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его возраст и, следовательно, импульсивность, наряду с тревожным прошлым, были подняты как вопросы, которые, как утверждал Симмонс, должны были быть подняты на стадии вынесения приговора.

The issues raised in this part are in no way exhaustive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечень затрагиваемых в настоящей части проблем ни в коей мере не является исчерпывающим.

In the United Kingdom and United States, there were calls for official inquiries into issues raised by the documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве и Соединенных Штатах прозвучали призывы к официальному расследованию вопросов, поднятых в этих документах.

Due to different laws and medical regulations in the rest of the world, the unregulated practice and commercialisation of Ayurveda have raised ethical and legal issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за различных законов и медицинских предписаний в остальном мире, нерегулируемая практика и коммерциализация Аюрведы подняли этические и правовые вопросы.

Please consider improving the article to address the issues raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, подумайте о том, чтобы улучшить Статью для решения поставленных вопросов.

Over the years, scholars and others have raised several large issues with regard to draft evasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет ученые и другие специалисты поднимали несколько крупных вопросов, касающихся уклонения от призыва.

It raised constitutional issues we couldn't parse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это затрагивает конституционные вопросы, мы сами не могли разобраться.

We also sought clarifications on certain elements of the proposal and raised questions on other important issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также хотели получить разъяснения по определенным элементам предложения и подняли вопросы, касающиеся других важных проблем.

Issues of representation within the episode were raised by some commentators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые комментаторы поднимали вопросы репрезентации внутри эпизода.

The Peacebuilding Commission should have a common understanding of peace factors and provide a forum where even sensitive issues could be raised for discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссии по миростроительству следует выработать четкое представление о факторах мира и служить форумом, на котором можно было бы обсуждать даже самые сложные вопросы.

It raised issues similar to those in the Valerie Plame affair, of whether journalists should have to reveal their anonymous sources in a court of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем поднимались вопросы, аналогичные тем, что были затронуты в деле Валери Плам: должны ли журналисты раскрывать свои анонимные источники в суде?

The Commission recognized that, in principle, the proposal to introduce broad banding in the common system had merit but also raised a number of issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия признала, что в принципе предложение о введении широких диапазонов в общей системе имеет достоинства, однако в связи с ним возникает также ряд проблем.

Other issues raised by Foster fell outside the scope of the proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие вопросы, поднятые Фостером, выходят за рамки этого предложения.

Unfortunately, since the issues I raised were not addressed, I have regrettably delisted the article according to the requirements of the GA criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, поскольку поднятые мною вопросы не были рассмотрены, я, к сожалению, исключил статью из списка в соответствии с требованиями критериев га.

They are not justifiable when no resolvable issues have been raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут быть оправданы, если не было поднято никаких разрешимых вопросов.

It's discussion in which issues are raised, points are addressed, and - if need be - counter-points are distributed on the basis of verifiability and logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дискуссия, в ходе которой поднимаются вопросы, обсуждаются вопросы и-в случае необходимости-распределяются контраргументы на основе проверяемости и логики.

Hello, I'd like to escalate two separate issues raised in the talk pages for Undertale and Roblox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, я хотел бы обсудить два отдельных вопроса, поднятых на страницах обсуждения для Undertale и Roblox.

The phenomenon of draft evasion has raised several major issues among scholars and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феномен уклонения от призыва вызвал ряд серьезных вопросов среди ученых и других специалистов.

Furthermore, the approach depends on the disposition of the administering Power to consider the issues raised by Guam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, возможность реализации этого подхода зависит от того, насколько управляющая держава расположена или нерасположена рассматривать проблемы, которые поднимает Гуам.

Wood's outstanding concern was with issues raised by child labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особую озабоченность у Вуда вызывали вопросы, связанные с детским трудом.

I am positive that, being it the 4th revision, I have addressed all issues raised by the reviewers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что, будучи 4-й редакцией, я рассмотрел все вопросы, поднятые рецензентами.

In addition, other issues may be raised by members States under this agenda item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в рамках этого пункта повестки дня государства-члены могут поднять и другие вопросы.

Please consider improving the article to address the issues raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, подумайте о том, чтобы улучшить Статью для решения поставленных вопросов.

Such issues did not have an impact on the Department's current financial situation, but must still be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы такого рода не оказывают влияния на текущее финансовое положение Департамента, но их все же необходимо поднимать.

Children who were raised by parents who had authoritarian parenting skills may have greater tendency towards avoidant or insecure attachment issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, воспитанные родителями, обладавшими авторитарными родительскими навыками, могут иметь большую склонность к избеганию или незащищенным проблемам привязанности.

I do still intend to correct the issues raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все еще намерен исправить поднятые вопросы.

At no time have I said anything about liking or disliking your edits or the issues you have raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ни разу не говорил о том, что мне нравятся или не нравятся ваши правки или поднятые вами вопросы.

These characters and their fates raised many of the same issues now discussed in the ethics of artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти персонажи и их судьбы поднимали многие из тех же вопросов, которые сейчас обсуждаются в этике искусственного интеллекта.

The discussion will not exceed the time allocated for each session, but unanswered questions or issues may be raised in session 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность обсуждений не должна превышать время, выделенное для каждого заседания, причем не получившие ответа вопросы или проблемы могут быть заданы на заседании пять.

In this part of the paper, an attempt will be made to discuss the particular issues raised by that article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе документа будет предпринята попытка обсудить отдельные вопросы, возникающие в связи с этой статьей.

Because of this, the following analysis is limited in detail and only a few issues are raised for the consideration of the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому нижеприведенный анализ не отличается глубокой детализацией и для рассмотрения Комитетом в нем поднимается лишь несколько вопросов.

The list of major issues raised in the campaign included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это гораздо больше, чем просто дерзкая шутка.

In addition, we should also look at any remaining issues that might be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, нам следует также рассмотреть любые остающиеся вопросы, которые могут быть подняты.

We created a revolution that we are still debating in our society. We're still arguing over many issues that women raised 40 years ago, like abortion, like child care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

которую до сих пор обсуждают в нашем обществе. как забота о детях.

I would recommend these films to anyone interested in great movies that touch on the issues raised by L'Affaire Snowden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы рекомендовал эти фильмы всем, кто интересуется великими фильмами, которые затрагивают вопросы, поднятые L'affaire Snowden.

There were too many political issues being raised at the plenary session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все дело в том, что вчера на пленарном заседании было поднято довольно много политических вопросов.

His delegation was open to discussing any other issues that might be raised by the federal and municipal authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российская делегация открыта для обсуждения любых других вопросов, в том числе тех, которые могут быть поставлены федеральными и городскими властями.

The behavioural model overcomes the ethical issues raised by the medical model of labelling someone as 'ill' or 'abnormal'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведенческая модель преодолевает этические проблемы, возникающие в связи с медицинской моделью навешивания ярлыков больной или ненормальный.

We believe that all issues can be raised once the negotiations on a fissile material treaty start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаем, что все проблемы могут быть подняты с началом переговоров по договору о расщепляющемся материале.

This note contains an extended outline of the issues which will be raised in the proposed study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящей записке содержится подробный план вопросов, которые будут затронуты в предложенном исследовании.

Please comment there to help resolve the raised issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, прокомментируйте там, чтобы помочь решить возникшие проблемы.

The representative of the Democratic People's Republic of Korea requested that political issues not be raised in this forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Корейской Народно-Демократической Республики просил не поднимать на этом форуме политических вопросов.

Nevertheless, RK and Danny have raised some serious issues that require some more serious attention from sysops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, РК и Дэнни подняли несколько серьезных вопросов, которые требуют более серьезного внимания со стороны сисопов.

Gimmetrow agreed to go with the overall consensus provided that his issues could be raised after the mediated agreement was implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гимметроу согласился присоединиться к общему консенсусу при условии, что его вопросы могут быть подняты после того, как будет реализовано посредническое соглашение.

Have you raised similar NPOV issues on other articles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимали ли вы подобные вопросы НКО и по другим статьям?

Each raised his drink in a salute and then downed the contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый поднял свой в знак приветствия и залпом осушил его.

Obviously, great care is put into the survey design and construction of forms, including issues related to language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что большое внимание уделяется разработке плана обследования и построению вопросника, включая вопросы, связанные с языком.

Up to 600 children are presenting for informal education, talking about child rights and self-reporting on issues of child protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 600 детей получают неформальное образование, говорят о правах ребенка и делают сообщения по вопросам охраны детства.

If Sol had issues, they were with Franklin Stone and not me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Сол имел проблемы, они были с Франклином Стоуном, не со мной.

Can capital be raised where incomes are depressed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли получать необходимые капиталы, когда доходы снижаются?

In Chechnya, it raised not just the Vostok Battalion but other units of defectors from guerrillas and bandits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чечне оно подготовило не только «Восток», но и другие отряды из числа перебежчиков — от партизан до бандитов.

At this hour and by this light it changes into threatening hands raised up and menacing the handsome face with every breath that stirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот поздний час, при лунном свете, тень походит на зловещие руки, поднятые вверх и с каждым дуновением ветра угрожающие прекрасному лицу.

Salmon was born and raised in a working-class Catholic family, and became an office clerk with the Colorado and Southern Railroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салмон родился и вырос в католической семье рабочего класса, а затем стал клерком на колорадской и Южной железных дорогах.

Fili's mother raised her kids alone, as her husband was serving jail time on multiple occasions and was not living in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать Фили воспитывала детей одна, так как ее муж неоднократно отбывал тюремный срок и не жил в доме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «issues raised in this». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «issues raised in this» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: issues, raised, in, this , а также произношение и транскрипцию к «issues raised in this». Также, к фразе «issues raised in this» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information