Ran into a friend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ran into a friend - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Столкнулся другу
Translate

- ran

побежал

  • ran very well - RAN очень хорошо

  • ran errands - побегушках

  • ran of - RAN из

  • ran for performances - RAN для выступлений

  • ran for his life - RAN для его жизни

  • ran counter - противоречили

  • i just ran into - я просто побежал в

  • ran into me - Столкнулся мне

  • ran in to - RAN, чтобы

  • i ran on - я побежал

  • Синонимы к ran: dashed, galloped, jogged, scampered, sprinted, tripped, trotted

    Антонимы к ran: slowed, ambled, dawdled, dragged, lollygagged, wandered, abandoned, crawled, crept, dallied

    Значение ran: simple past tense of run.

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • dip into - Окунитесь в

  • bash into - вставлять

  • into error - в заблуждение

  • placed into account - помещается во внимание

  • pushed into - толкнул в

  • marry into - жениться на

  • tying into - связывая в

  • went into this - вошел в этот

  • translated into activities - переведены на деятельность

  • questions divided into - вопросы делятся на

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- friend [noun]

noun: друг, подруга, приятель, знакомый, товарищ, приятельница, коллега, доброжелатель, квакер, сторонник

verb: быть другом, помогать

  • refer a friend bonus - Приведи друга бонус

  • friend advice - друг совет

  • learned friend - узнали друг

  • bad friend - плохой друг

  • adult friend - друг для взрослых

  • of course my friend - конечно, друг мой

  • your friend was - Ваш друг был

  • that his friend - что его друг

  • surprise your friend - удивить своего друга

  • friend in common - друг объединяет

  • Синонимы к friend: schoolmate, homegirl, mate, ally, alter ego, BF, bosom friend, compeer, sidekick, buddy

    Антонимы к friend: enemy, foe, opponent, quarrel, rival, asshole

    Значение friend: a person whom one knows and with whom one has a bond of mutual affection, typically exclusive of sexual or family relations.



I got a feeling maybe friend Mooncalled is gonna run into a couple of surprises here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня такое чувство, что нашего приятеля поджидает парочка неприятных сюрпризов.

A Jirka, our friend, has written a response to a typewriter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Йирка, комсомолец наш, напечатал ответ на машинке.

So I'd like to share with you some insights into why that is and what we can all do about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы поделиться с вами некоторыми мыслями об этом и о том, что с этим делать.

That her only friend was a skinny white dude with a beard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ее единственным другом был тощий белый парень с бородкой.

You'd do better to enrol yourself as a friend of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А запишись ты лучше в друзья детей.

And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов.

For the past 15 years, I've seen the power of this idea to transform everyday citizens into community health workers - into everyday heroes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние 15 лет убедили меня в плодотворности идеи превратить рядового гражданина в медицинского работника общины — в героя нашего времени.

It's as if we've plucked these animals up from the quiet countryside and dropped them into a big city in the middle of rush hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как если бы мы вырвали этих животных из их тихой сельской местности и бросили бы в большой город во время часа пик.

You can hear in this story that the implications range far beyond just finances into the realm of self-respect and self-confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этой истории следует, что наши установки отражаются не только на финансах, но и на самоуважении и уверенности в себе.

And if you're sitting in the audience today and you're not being paid what you're worth, I'd like to welcome you into this equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если сегодня вы все присутствующие в этом зале не получаете столько, сколько стóите, я предлагаю вам применить это уравнение на практике.

It's almost like this three-way intersection that encourages bumping into people and starting a conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно похоже на перекресток трёх дорог, который сталкивает людей друг с другом и помогает начать разговор.

The way we always do, by slamming together two protons - Hard enough that the collision reverberates into any extra-spatial dimensions that might be there, momentarily creating this hyperdimensional graviton that then snaps back into the three dimensions of the LHC and spits off two photons, two particles of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, как и всегда — столкнём два протона с такой силой, что столкновение отразится в любом дополнительном пространственном измерении, на мгновение создав этот гиперспространственный гравитон, который затем снова защёлкнется в трёх измерениях БАК и оставит два фотона, две частицы света.

The final thing that you should notice is that each year, about 10 gigatons of carbon are getting added to the planet's atmosphere, and then diffusing into the ocean and into the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительный момент, который вы должны были заметить: ежегодно около 10 гигатонн углерода попадает в атмосферу, а затем рассеивается в океане и в почве.

There had been no market or stakeholder pressure, and employees were so surprised that they burst into tears when they heard the news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не предшествовало давление рынка или акционеров, и служащие были так удивлены, что, услышав новость, не могли сдержать слёз.

Recently I was in Paris, and a friend of mine took me to Nuit Debout, which stands for up all night, the self-organized protest movement that had formed in response to the proposed labor laws in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я был в Париже, и мы с другом посетили Nuit Debout, что значит ночь без сна, самоорганизованное протестное движение, сформировавшееся во Франции в ответ на возможную трудовую реформу.

Why would father invite a Roman senator into our home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем отцу понадобилось приглашать римского сенатора к нам в гости?

Becker stepped into the phone booth and dialed Strathmore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беккер вошел в телефонную будку и начал набирать номер Стратмора.

He never mentioned he had a friend named Julian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не упоминал о друге по имени Джулиан.

I noted that he slipped the key into his pouch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, что Мсалити положил ключ себе в карман.

Too often they had hammered bruises into my own flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знакомство с ними частенько заканчивалось для меня синяками и шишками.

He let her into the aircraft toilet and waited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проводил ее в туалет самолета и остался ждать.

I'm looking into this company, but they've been transferring assets from one corporation to the next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучаю эту компанию, но они передавали активы от одной корпорации к другой.

The gnoll smashed heavy punches into the panther's muscled side, but Guenhwyvar's raking claws were more effective by far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гнолл молотил тяжелыми кулаками по мускулистым бокам пантеры, но когти Гвенвивар оказались намного действеннее.

The Emperor had welded many separate and warring provinces into one nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император объединил множество прежде самостоятельных и склонных к раздорам провинций.

Given the warm and volatile Gulf Stream it won't take much to turn this tropical storm into a hurricane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за непредсказуемости течения Гольфстрим тропический шторм может превратиться в ураган.

Leave it to Lois and Clark to turn a quiet day in the country into a major scoop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставь Лоис и Кларку превратить тихий день в деревне в сенсацию.

Into each she poured a little powder from a vial she carried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждую она насыпала немного порошка из флакончика, который тоже принесла с собой.

My hot cocoa money's going directly into the piggy bank so I can fund my project research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои деньги на кофе идут прямиком в свинью-копилку на мои проектные исследования.

I switched the cordless phone to the other ear as I walked into my study and pulled out a chair at the desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приложила трубку беспроводного телефона к другому уху и направилась в свой кабинет.

That was the beginning of the long educational process that turned us at last into a bilingual people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было начало длительного образовательного процесса, который превратил нас в двуязычную нацию.

And I am denying your request that the minor be remanded into the custody of his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отклоняю прошение о переводе подсудимого под опеку его матери.

I've lost good men who fell into a crevasse they didn't see till they were in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я терял хороших людей, провалившихся в расселину, которую они замечали, лишь провалившись.

What do you suppose my friend the Patchwork Girl would think of me, if she saw me wearing this beastly shape?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы сказала моя подруга Лоскутушка, если бы увидела меня в этом четвероногом обличье?!

Dorothy the Lamb uttered a bleat of delight when she saw her old friend restored to his natural shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ягненок- Дороти издал торжествующее блеяние, когда увидел Волшебника, к которому вернулся человеческий облик.

And it was actually my really amazing friend, Kurt, all these incredible retired Broadway performers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще благодаря моему замечательному другу Курту, и этим потрясающим в прошлом артистам Бродвея.

Mr. Pixler instructed me to tell you that he is more than happy to help a friend and neighbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Пикслер уполномочил меня передать вам, что он безмерно счастлив оказать услугу доброму соседу.

But she had to admit Aikawa's friend had been right about the fair-haired midshipman's competence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она вынуждена была признать, что друг Аикавы был прав насчет компетенции красавчика-гардемарина.

The Ruler was herself busy ordering the preparations for the morrow's festivities, so she wished her friend to act in her place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама Озма была занята приготовлениями к предстоящему празднику и хотела, чтобы подруга заменила ее.

Suddenly there's an admirer, a friend, a lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, у неё был поклонник, друг, любовник.

There is a woman in Minnesota who can be saved by your friend's heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Миннесоте есть женщина, которую сердце вашей подруги может спасти.

Here's the deal... my best friend in junior high was Cole Lamburt Jr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело вот в чем... моим лучшим другом в младших классах был Коул Ламбурт младший.

Him and his men were behind a coup in West Africa that secured mining operations for our friend John Daggett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и его люди стояли за переворотом в западной Африке. который позволил добывать руду нашему другу Джону Даггетту.

You owe me a very nice bottle of single malt, my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен мне бутылочку очень хорошего виски, мой друг.

He concluded, “you have a friend in NATO — and a future home in NATO.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он сказал: «НАТО это ваш друг – НАТО ваш будущий дом».

Lee, a hotter head than his friend, had fought with the US agencies over their penchant for secrecy, insisting that the details of the attack needed to be publicized immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли оказался вспыльчивее своего друга и начал борьбу с американскими ведомствами, стремившимися сохранить завесу секретности, требуя немедленно обнародовать все подробности проведенной атаки.

A lot more than waltzing about with the wife of a cancer-stricken friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда больше, чем шуры-муры с женой больного раком друга.

My friend Robert could not resist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг Роберт не устоял.

Then you gave Mrs. Blackstone a referral to your friend, who she's seen, maybe, six times, and then, Detective Blackstone beat her up to make her stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом вы перенаправили миссис Блэкстоун к своей знакомой, с которой она встречалась примерно 6 раз, а потом детектив Блэкстоун избил жену, чтобы она перестала к ней ходить.

My friend was just telling me how volatile the housing market is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг только что рассказал мне о том, как неустойчив рынок жилья.

Ah, it was good to be in his arms, without passion, without tenseness, to be there as a loved friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, как хорошо, когда тебя вот так обнимают - без страсти, без напряжения, словно любимого друга.

I've only got two hands, friend. Jeff waited ten seconds, then moved inside the ropes and walked up to the pedestal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— У меня только две руки, приятель! — Джефф подождал десять секунд, затем полез под канат и обошел пьедестал.

He hypnotised my friend and kept repeating...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вводил его в транс и повторял.

Apparently, there are no shortage of people around who have seen your little friend, cimexlectularius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, есть много людей, которые видели твоего маленького друга - постельного клопа.

Either that or... shortly my friend will pronounce you dead and I thought I might keep him company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать и так но вскоре мой друг объявит вас мертвым, а я составлю ему компанию.

My friend, you suffer from a misplaced optimism of the doom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг мой, вы страдаете неуместным гибельным оптимизмом.

Your shy friend hits me in the face... I'm about to go upstate to the domain of a stepmother of untrammeled malevolence... very possibly to be killed... and I get this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой застенчивый приятель бьёт меня по лицу, я вынужден ехать за город во владения злобной мачехи, где меня, вероятно, прикончат, и вот что я слышу.

The house of my friend was puffed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом моей девушки поблизости был полностью разрушен.

One of the principal functions of a friend is to suffer (in a milder and symbolic form) the punishments that we should like, but are unable, to inflict upon our enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из главных назначений друга - подвергаться (в смягченной и символической форме) тем карам, что мы хотели бы, да не можем обрушить на врагов.

Alongside Mario David, the fourth member of the cast, the impish Dany Carrel, would play carefree Marylou, best friend and village hairdresser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с Марио Давидом, четвертым участником актерского состава, озорная Дэни Каррель. Она будет играть беззаботную Мэрилу, лучшую подругу и хозяйку парикмахерской.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ran into a friend». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ran into a friend» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ran, into, a, friend , а также произношение и транскрипцию к «ran into a friend». Также, к фразе «ran into a friend» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information