Random thoughts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Random thoughts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
беспорядочные мысли
Translate

- random [adjective]

adjective: случайный, произвольный, беспорядочный, выбранный наугад, сделанный наугад

noun: неопределенность

  • at random - наугад

  • random motion - беспорядочное движение

  • unrestricted random walk - случайное неограниченное блуждание

  • broadband random vibration - широкополосная случайная вибрация

  • random act of kindness - спонтанное проявление доброты

  • random point - случайная точка

  • random process - вероятностный процесс

  • conditional random field - условное случайное поле

  • random sampling - случайный отбор

  • random copolymer - статистический сополимер

  • Синонимы к random: chance, undirected, nonspecific, unmethodical, indiscriminate, erratic, haphazard, arbitrary, casual, stray

    Антонимы к random: natural, mandatory, involuntary

    Значение random: made, done, happening, or chosen without method or conscious decision.

- thoughts [noun]

noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота



The ‘hide’ option helps, but it still doesn’t prevent random thoughts and baby photos from bubbling up on the regular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кнопка «скрыть» (hide) помогает, однако она не предотвращает регулярное появление чьих-либо высказываний или фото новорожденных.

Random thoughts, worries, fears, and emotions would sabotage the spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая посторонняя мысль, тревоги, страхи или другие эмоции способны сорвать заклинание.

Sometimes the writing can consist of scribbles and frantic, random thoughts that are quickly jotted down on paper very frequently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда письмо может состоять из каракулей и безумных, случайных мыслей, которые очень часто быстро записываются на бумаге.

All possessing random thoughts, memories of the Shredder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У всех остались беспорядочные мысли, воспоминания от Шредера.

Just a few random thoughts on the subject of knots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь несколько случайных мыслей на тему узлов.

You were, perhaps, too absorbed in your thoughts to notice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, вы были слишком поглощены своими мыслями, чтобы это заметить?

However, patients do not experience all thoughts as inserted; only certain ones, normally following a similar content or pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако пациенты не воспринимают все мысли как вставленные; только определенные, обычно следующие аналогичному содержанию или шаблону.

What I like best about him is that he is always willing to help and share his knowledge, thoughts, and feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше всего я люблю в нем то, что он всегда готов помочь и поделиться своими знаниями, мыслями и чувствами.

I'd been certain my thoughts were safely concealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был уверен, что мои мысли надежно закрыты!

Because iPods are for people who can't be alone with their thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нужны тем, кто боится остаться наедине с собственными мыслями.

The goof of terror took over my thoughts and made me act petty and cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придурь ужаса овладела моими мыслями и повлекла за собою мелочные и дешевые поступки.

But listen to me - if you're having any second thoughts or you want to interact with someone else at the Agency, you just say the word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... если ты сомневаешься или хочешь другого куратора из Агентства, только скажи.

Green for food, orange for beverages, red for impure thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зелёная — есть, оранжевая — пить, красная — грязные мыслишки.

On passing many a spot, endeared to her-sacred by some of the sweetest souvenirs of her life-her thoughts experienced more than one revulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердце ее не раз трепетало от сладостных воспоминаний, когда она проезжала по знакомым и дорогим местам.

The body of the monster creature was still dominating my thoughts, in spite of my dread and loathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ибель чудовища все еще занимала меня, невзирая на страх и ненависть к нему.

The look on his face when he uttered her name made Cardinal Vittorio turn away to do battle with his own thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И такое стало у него лицо, когда он произнес ее имя, что кардинал Витторио отвернулся, пытаясь совладать с собственными мыслями.

The thoughts in Alexei's mind fused into a formless jumble and for some time he gazed completely senselessly towards the place where the newly-shaven colonel had disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысли в голове у Турбина сбились в бесформенную кучу, и некоторое время он совершенно бессмысленно смотрел туда, где исчез побритый полковник.

One of my greatest tortures is to be ignorant of his thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из самых глубоких моих терзаний - то, что я не знаю, что он думает.

Looks like the nest locations are just as random as the victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, расположение гнезд случайное, как и выбор жертвы.

And when the German closes their eyes at night and they're tortured by their subconscious for the evil they have done, it will be with thoughts of us that they are tortured with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда немец будет ложиться спать, подсознательно мучаясь по поводу того зла, что он сделал, мысли о нас будут его главными мучителями.

I had a vision of him attending three totally random concerts there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было видение, как он посещает три совершенно разных концерта.

Our thoughts especially go out to Sheridan's second-in-command, Susan Ivanova... critically injured when Clark's forces... attempted to ambush the multi-planetary fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы особенно обеспокоены судьбой заместителя Шеридана, Сьюзанны Ивановой которая была критически ранена, когда войска Кларка попытались устроить засаду на межпланетный флот.

And that's not sarcastic incredulity, I honestly wanna hear your thoughts on getting me across.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не сарказм. Я правда хочу услышать твои мысли... как мне пересечь границу.

Everyone sometimes has sinful thoughts, the challenge is to overcome the urge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждого иногда посещают грешные мысли, и задача заключается в том, чтобы преодолеть желание.

I am so feverish that my thoughts are disconnected, and my pen scratches the paper without meaning; but the question I want to put to you stands before me as clear as though in letters of flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От жара мысли не вяжутся в голове и перо как-то бессмысленно скрипит по бумаге, но вопрос, который я хочу задать вам, стоит передо мной ясно, как огненный.

We must direct our thoughts at it and observe what happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что направим на него наши мысли и посмотрим, что случится.

One thing we can agree on, kill a few people at random, nothing changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном я соглашусь с вами: ничего не изменится от смерти случайных людей.

No air, bad lighting, random electric shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет воздуха, мало света, неожиданные удары током.

With these thoughts Cowperwood sat there waiting. As he did so Aileen Butler was announced by his office-boy, and at the same time Albert Stires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот какие мысли одолевали Каупервуда, когда в его кабинет вошел конторский рассыльный и доложил об Эйлин Батлер и Альберте Стайерсе, приехавшем почти одновременно с нею.

These were the thoughts that plagued her and weakened her normal resolute cast of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё подступало и опять-таки мешало ей соображать с обычной определённостью.

But possible and dangerous, so if you are having second thoughts...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но возможно и в то же время опасно, потому, если ты не уверена...

He's too busy thinking deep thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занят своими глубокими мыслями.

It'll be harder to express your thoughts, to think clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вам будет труднее выражать мысли.

One of the most interesting experiments with random event generators... occurred when it was really out of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из самых интересных экспериментов с генераторами случайных событий произошёл, когда это было совершенно не ко времени.

When Ostap finally managed to shake off his heavy thoughts, he realized that an old man in a beat-up straw hat with a greasy black ribbon was clutching his jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Остап очнулся от своих дум, он увидел, что его крепко держит за борт пиджака незнакомый старик в раздавленной соломенной шляпе с засаленной черной лентой.

The next prediction is, of course, no better than a random guess, but the previous record of success makes it seem to the mark to be a prediction worth great value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующее предсказание, конечно, ничем не лучше случайной догадки, но предыдущий рекорд успеха заставляет Марка думать, что это предсказание имеет большую ценность.

Totally random question here, came across this by complete accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно случайный вопрос здесь, наткнулся на это совершенно случайно.

A sequence X1, X2, ... of real-valued random variables is said to converge in distribution, or converge weakly, or converge in law to a random variable X if.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовательность X1, X2, ... о вещественных случайных величинах говорят, что они сходятся в распределении, или сходятся слабо, или сходятся по закону к случайной величине X, если.

Johnston also introduced Puyi to the telephone, which Puyi soon become addicted to, phoning people in Beijing at random just to hear their voices on the other end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонстон также познакомил Пуйи с телефоном, к которому Пуйи вскоре пристрастился, обзванивая людей в Пекине наугад только для того, чтобы услышать их голоса на другом конце провода.

There are two principal methods used to generate random numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует два основных метода, используемых для генерации случайных чисел.

Totally random question here, came across this by complete accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно случайный вопрос здесь, наткнулся на это совершенно случайно.

This process is then repeated from the random bit stage, with Alice recording the state, basis and time of each photon sent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем этот процесс повторяется со стадии случайного бита, причем Алиса записывает состояние, основу и время каждого посланного фотона.

In many cases, a carefully chosen random sample can provide more accurate information than attempts to get a population census.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях тщательно отобранная случайная выборка может дать более точную информацию, чем попытки провести перепись населения.

On average, random data should not have clusters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем случайные данные не должны иметь кластеров.

As a result, dd can be used for tasks such as backing up the boot sector of a hard drive, and obtaining a fixed amount of random data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате dd можно использовать для таких задач, как резервное копирование загрузочного сектора жесткого диска и получение фиксированного количества случайных данных.

Solitaire games also by their nature attempt to recreate fog of war using random dice rolls or card draws to determine events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пасьянсы также по своей природе пытаются воссоздать туман войны, используя случайные броски костей или карты, чтобы определить события.

There are some theories on emotions arguing that cognitive activity in the form of judgments, evaluations, or thoughts are necessary in order for an emotion to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют некоторые теории эмоций, утверждающие, что когнитивная деятельность в форме суждений, оценок или мыслей необходима для возникновения эмоции.

I'm suggesting broader cropping and highlighting for such photos where the subject is depicted with the group, such as this . Thoughts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю более широкое обрезание и выделение для таких фотографий, где объект изображен с группой, например, это . Мысли?

This means that all observations are taken from a random sample which makes all the assumptions listed earlier simpler and easier to interpret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что все наблюдения взяты из случайной выборки, что упрощает и облегчает интерпретацию всех ранее перечисленных допущений.

The soundtrack comes with an audio book track EVE Chronicle – Taught Thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саундтрек поставляется с аудиокнигой track EVE Chronicle-Teached Thoughts.

Still, I think I got my point across and I hope these thoughts are useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, я думаю, что понял свою точку зрения, и я надеюсь, что эти мысли полезны.

Not sure how to reorganise best though, any thoughts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаете, как лучше реорганизоваться, но есть какие-то мысли?

Sometimes people claiming to have homicidal ideation do not actually have homicidal thoughts but merely claim to have them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда люди, утверждающие, что у них есть мысли об убийстве, на самом деле не имеют мыслей об убийстве, а просто утверждают, что они у них есть.

Not much information is available regarding the management of patients with homicidal thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не так уж много информации имеется относительно ведения пациентов с мыслями об убийстве.

My thoughts on TheOriginalSoni's suggestions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои мысли по поводу предложений Теорджиналсони.

Also, I suppose a list of 1000 pages might be unwieldy to look at. Thoughts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я полагаю, что список из 1000 страниц может быть громоздким для просмотра. Мысли?

From the episode centered around the Pig and Dog talismans, Tohru started to have second thoughts about working for the Dark Hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После эпизода, посвященного талисманам свиньи и собаки, у Тору появились сомнения насчет работы на темную руку.

Your thoughts on and contributions to that would be most welcome!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маоизм сияющего Пути, вероятно, не пользовался поддержкой многих городских жителей.

If no one has any thoughts, I'll work on a mock-up idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ни у кого нет никаких мыслей, я буду работать над макетом идеи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «random thoughts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «random thoughts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: random, thoughts , а также произношение и транскрипцию к «random thoughts». Также, к фразе «random thoughts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information