Rate depending - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rate depending - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ставка в зависимости
Translate

- rate [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять

- depending [verb]

verb: зависеть, полагаться, рассчитывать, находиться на иждивении, находиться на рассмотрении



Flow rate must therefore be determined depending on the competing factors of time and solvent costs, and also capital costs of pumps, heaters and heat exchangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому расход должен определяться в зависимости от конкурирующих факторов затрат времени и растворителя, а также капитальных затрат насосов, нагревателей и теплообменников.

As of right now, the mortality rate is fluctuating between 25 and 30 percent depending upon underlying medical conditions socioeconomic factors, nutrition, fresh water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент уровень смертности составляет от 25 до 30 процентов, что зависит от медицинских условий, социально-экономических факторов.

The utilization rate of the 72 or 144-hour TWOV scheme varies significantly depending on the port of entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэффициент использования 72-часовой или 144-часовой схемы TWOV значительно варьируется в зависимости от порта въезда.

Nicotine is primarily excreted in urine and urinary concentrations vary depending upon urine flow rate and urine pH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никотин в основном выводится с мочой, и его концентрация в моче изменяется в зависимости от скорости потока мочи и рН мочи.

For example, the true coverage rate of a 95% Clopper–Pearson interval may be well above 95%, depending on n and θ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, истинный коэффициент покрытия 95% интервала Клоппера–Пирсона может быть значительно выше 95%, в зависимости от n и θ.

Rate of fire is 2.6 – 3.5 rounds/min depending on firing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорострельность составляет 2,6-3,5 выстрела в минуту в зависимости от условий ведения огня.

Silly Putty is a silicone polymer based suspension which will flow, bounce, or break depending on strain rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глупая замазка-это суспензия на основе силиконового полимера, которая будет течь, подпрыгивать или ломаться в зависимости от скорости деформации.

Currently, the overall mortality rate is lower but varies greatly depending on indication for surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время общий уровень смертности ниже, но значительно варьируется в зависимости от показаний к операции.

In the United States, the termination rate after diagnosis is around 75%, but varies from 61% to 93% depending on the population surveyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах частота прерывания беременности после постановки диагноза составляет около 75%, но варьируется от 61% до 93% в зависимости от обследованного населения.

This eccentricity effect causes the clock rate difference between a GPS satellite and a receiver to increase or decrease depending on the altitude of the satellite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот эффект эксцентриситета приводит к тому, что разница тактовой частоты между спутником GPS и приемником увеличивается или уменьшается в зависимости от высоты спутника.

Community-integrated employment are job opportunities offered to intellectually disabled people at minimum wage or a higher rate depending on the position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общинно-интегрированная занятость - это возможность трудоустройства для интеллектуально неполноценных людей с минимальной зарплатой или более высокой ставкой в зависимости от занимаемой должности.

Density, however, does vary within both softwoods and hardwoods depending on the wood's geographical origin and growth rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотность, однако, варьируется как в хвойных, так и в лиственных породах в зависимости от географического происхождения древесины и скорости ее роста.

Either process can dominate the exchange depending on time and rate coefficients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой из этих процессов может доминировать на бирже в зависимости от временных и курсовых коэффициентов.

Test standards that rate the effective security of bicycle locks are provided by various companies and organizations, depending on location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты испытаний, которые оценивают эффективную безопасность велосипедных замков, предоставляются различными компаниями и организациями в зависимости от местоположения.

The pipe can rupture in different ways, depending on the rate of pressure rise and the ductility of the casing material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труба может разрываться по-разному, в зависимости от скорости повышения давления и пластичности материала оболочки.

Depending on the country this particular interest rate might be called the cash rate or something similar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от страны эта конкретная процентная ставка может называться денежной ставкой или чем-то подобным.

Naturally estimated revenues may vary considerably depending on the tax rate but also on the assumed effect of the tax on trading volumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно, предполагаемые доходы могут значительно варьироваться в зависимости от налоговой ставки, но также и от предполагаемого влияния налога на объемы торговли.

Although parishes were often grouped into unions, each parish could be set a different rate depending on the expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя приходы часто объединялись в союзы, каждому приходу можно было установить разную ставку в зависимости от расходов.

Fortunately or unfortunately, depending on your view of fertility, Russia’s birth rate is simply not that strange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью или к несчастью — в зависимости того, как вы относитесь к невысокой рождаемости, — Россия в этой области не так уж сильно выделяется на мировом фоне.

These survival rates are overall averages and vary greatly depending on the individual necrosis rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти показатели выживаемости являются общими средними и сильно варьируют в зависимости от индивидуальной скорости некроза.

This study showed meniscus tears occurring at a rate of 50–70% depending on how long after the ACL injury the surgery occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исследование показало, что разрывы менисков происходят со скоростью 50-70% в зависимости от того, как долго после травмы ACL произошла операция.

Depending on current account balance, the maximum available leverage rate may be manually lowered by the Client to values such as 1:200, 1:100 or 1:50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от баланса счета, максимально доступное кредитное плечо может быть вручную снижено Клиентом до 1:200, 1:100 или 1:50.

These symbols may be transmitted or punctured depending on the desired code rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти символы могут передаваться или прокалываться в зависимости от желаемой скорости кодирования.

Females vary their breeding rate depending on the size of the courting male, mating more quickly with larger males.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самки меняют свою скорость размножения в зависимости от размера ухаживающего самца, спариваясь быстрее с более крупными самцами.

The main purpose of MPL-50 is entrenching, which is carried out at a rate of 0.1–0.5 m3/hour depending on the soil type and physical condition of the soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным назначением МПЛ-50 является окопывание, которое осуществляется со скоростью 0,1-0,5 м3 / час в зависимости от типа почвы и физического состояния бойца.

Most models try to model the hazard rate by choosing the underlying distribution depending on the shape of the hazard function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство моделей пытаются смоделировать уровень опасности, выбирая базовое распределение в зависимости от формы функции опасности.

Liftoff would require a slightly greater temperature, depending on the desired rate of climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библиотека Genesis быстро росла, ассимилируя другие целые библиотеки одновременно.

 The rate of replacement of fluids varies depending on how long the patient has been hypernatremic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Скорость замещения жидкостей меняется в зависимости от того, как долго пациент находился в состоянии гипернатриемии.

The risk and rate of gastric adverse effects is different depending on the type of NSAID medication a person is taking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск и частота побочных эффектов со стороны желудка различны в зависимости от типа НПВП, которые принимает человек.

Well, depending on other co-morbidities such as the person's general health and access to quality medical care, the Case Fatality Rate is between 24 and 90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в зависимости от других сопутствующих показателей, таких, как общее состояние здоровья и доступ к качественному медицинскому уходу, коэффициент летальности составляет от 24 до 90%.

These five ideas turn out to be discrete variables, but the profit rate will go up or down, depending on the choice of measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пять идей оказываются дискретными переменными, но норма прибыли будет идти вверх или вниз, в зависимости от выбора меры.

Depending on which of these flickers you are paying attention to, certain parts of your brain will start resonating in the same rate as that flickering rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от того, на мерцание какого квадрата вы обращаете внимание, определённые части вашего мозга начнут резонировать с той же частотой, что и частота этого мерцания.

During 2012 wages hovered around US$38 per month depending on the exchange rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 2012 года заработная плата колебалась в пределах 38 долларов США в месяц в зависимости от обменного курса.

The Croatian Bureau of Statistics forecast that the population may shrink to 3.85 million by 2061, depending on actual birth rate and the level of net migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорватское бюро статистики прогнозирует, что численность населения может сократиться до 3,85 миллиона человек к 2061 году в зависимости от фактического уровня рождаемости и уровня чистой миграции.

Predentin can be 10-40μm in width, depending on its rate of deposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предентин может быть шириной 10-40 мкм, в зависимости от скорости его осаждения.

Depending on this mineral content and the evaporation rate, regular cleaning and maintenance is required to ensure optimal performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от содержания этого минерала и скорости испарения для обеспечения оптимальной производительности требуется регулярная очистка и техническое обслуживание.

3GPP Release 8 defines five LTE user equipment categories depending on maximum peak data rate and MIMO capabilities support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3GPP Release 8 определяет пять категорий пользовательского оборудования LTE в зависимости от максимальной пиковой скорости передачи данных и поддержки возможностей MIMO.

Granular synthesis can sound smooth or choppy depending on the size of the grain and the rate at which they're played.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гранулированный синтез может звучать плавно или прерывисто в зависимости от размера зерна и скорости, с которой они воспроизводятся.

T. gondii is extremely common, with an infection rate of 15-85% across different countries, depending on climate and diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

T. gondii очень широко распространён: уровень заражения составляет от 15 до 85% в различных странах, что зависит от климата и питания.

Models vary depending on the rate and timing of mass loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели различаются в зависимости от скорости и времени потери массы.

Primary and secondary brain tumors present with similar symptoms, depending on the location, size, and rate of growth of the tumor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичные и вторичные опухоли головного мозга проявляются сходными симптомами, в зависимости от локализации, размера и скорости роста опухоли.

Large positive feedbacks can lead to effects that are abrupt or irreversible, depending upon the rate and magnitude of the climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие положительные обратные связи могут привести к внезапным или необратимым последствиям, зависящим от скорости и масштабов изменения климата.

Typically they stored 512 to 1024 bits, with the refresh rate required varied depending on the type of CRT used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они хранят от 512 до 1024 бит, причем требуемая частота обновления варьируется в зависимости от типа используемой ЭЛТ.

However, cryoablation alone may produce an insufficient immune response, depending on various factors, such as high freeze rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сама по себе криоабляция может вызвать недостаточный иммунный ответ, зависящий от различных факторов, таких как высокая скорость замораживания.

The price can be increased or decreased at any point depending on the fluctuation of the rate of buyers and consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена может быть увеличена или уменьшена в любой момент в зависимости от колебаний курса покупателей и потребителей.

The more family members, the lower the rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем многочисленнее семья, тем ниже ставка налога.

It's a real sad commentary on society when a second-rate Bernie Madoff trumps a serial killer, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно плохо характеризует общество, когда второсортный Берни Мадофф, обходит серийного убийцу, да?

He's a second-Rate magician with a mysterious illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он второсортный фокусник с загадочным заболеванием.

Everybody in line has to know our rate of intercourse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в очереди должены знать о наших проблемах?

And I will not stand in front of this third rate orchestra playing for these bourgeois pigs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не буду стоять перед этим третьесортным оркестром играя для этих буржуазных свиней.

I took a third-rate- a third-rate-Miley Cyrus and turned her into the next Gwen Stefani, and right before my payoff, she walks away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял третьесортную - третьесортную Майли Сайрус И превратил ее в следующую Гвен Стефани и перед моей победой она ушла

It's a round stage that has four or five different sets that rotate... depending on what we're selling at a given moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это крутящаяся сцена, с четырьмя или пятью декорациями, в зависимости от того, что мы продаём.

I figured out that at its present rate of stopping and starting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выяснила, что с текущей скоростью остановки и движения,

But yes, a girl your age shouldn't have a resting heart rate of a 110 beats per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но да, у девушки в твоем возрасте, сердце в состоянии покоя не должно биться чаще 110 ударов в минуту.

I think the current rate of exchange is ten loads of laundry for a tube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня обменный курс кажется десять стирок за тюбик.

At any rate, not with her, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сердитесь на нее, сэр.

The going rate- 15 quid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная цена... 15 фунтов.

Depending on the underlying logic, the problem of deciding the validity of a formula varies from trivial to impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от лежащей в основе логики, проблема определения истинности формулы варьируется от тривиальной до невозможной.

The distinction between supplementary and facilitating services varies, depending on the nature of the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различие между дополнительными и вспомогательными услугами варьируется в зависимости от характера услуги.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rate depending». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rate depending» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rate, depending , а также произношение и транскрипцию к «rate depending». Также, к фразе «rate depending» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information