Ratio of population - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: соотношение, отношение, коэффициент, пропорция, передаточное число
verb: устанавливать соотношение
account payable turnover ratio - коэффициент оборачиваемости кредиторской задолженности
fullness ratio - коэффициент полноты
percent bursting strength ratio - относительное сопротивление продавливанию в процентах
fore-and-aft draught ratio - отношение осадки носом к осадке кормой
deformation ratio - коэффициент искажения
high gear ratio - высокое отношение редуктора
stoichiometric ratio - стехиометрическое соотношение
ratio percent - процентное соотношение
highest ratio - высокий коэффициент
as a ratio of - как отношение
Синонимы к ratio: percentage, correspondence, quotient, comparative number, correlation, proportion, fraction, relationship
Антонимы к ratio: whole, connotation, coldheartedness, complex system, confusing arrangement, aberration, accumulation, cold heartedness, complex arrangement, dearth
Значение ratio: the quantitative relation between two amounts showing the number of times one value contains or is contained within the other.
chairman of the board of governors - председатель совета управляющих
private ownership of the means of production - частная собственность на средства производства
laws of the state of delaware - законы штата Делавер
criminal code of the republic of albania - Уголовный кодекс Республики албании
ambassador of the arab republic of egypt - посол АРЕ
president of the republic of armenia - президент Республики Армения
category of weapons of mass destruction - категория оружия массового уничтожения
government of the republic of cyprus - Правительство Республики Кипр
national academy of sciences of azerbaijan - Национальная академия наук Азербайджана
ministry of foreign affairs of belarus - Министерство иностранных дел Беларуси
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
population level - численность популяции
population million inhabitants - население миллион жителей
the same population - то же самое население
segment of population - сегмент населения
group of population - группа населения
a lot of population - много населения
general prison population - общая численность заключенных
census of population - перепись населения
the population of jammu and kashmir - население Джамму и Кашмира
all segments of the population - все слои населения
Синонимы к population: people, populace, public, citizens, natives, citizenry, inhabitants, residents, denizens, community
Антонимы к population: foreigners, migrants, noncitizen, foreigner, alien, aliens, beasts, animals, appendage, creatures
Значение population: all the inhabitants of a particular town, area, or country.
There were 377 Physicians in Niger in 2004, a ratio of 0.03 per 10,000 population. |
В 2004 году в Нигере насчитывалось 377 врачей, что составляет 0,03 на 10 000 населения. |
The ratio of young people in the total population is much greater in our country than in neighbouring States. |
Доля молодежи по отношению к общему населению в нашей стране намного выше, чем у соседних государств. |
But two economies in transition register impressive reductions in the ratio of government employment to total population. |
Однако в двух странах с переходной экономикой отмечается существенное уменьшение доли сотрудников органов государственного управления в общей численности населения. |
Some have argued that, as the population ages and the ratio of workers to retirees increases, programs for the elderly need to be reduced. |
Некоторые утверждают, что по мере того, как население стареет и увеличивается соотношение рабочих и пенсионеров, программы для пожилых людей должны сокращаться. |
People aged 60 or more represent almost 20% of the population in rich countries today, whereas in the world as a whole this ratio is not expected to be reached before 2050. |
Люди старше 60 составляют почти 20% населения развитых стран, в то время как в мире в целом доля данной группы населения не достигнет этого уровня и к 2050 году. |
If L is the sample log odds ratio, an approximate 95% confidence interval for the population log odds ratio is L ± 1.96SE. |
Если L-отношение логарифмических шансов выборки, то приблизительный 95% доверительный интервал для отношения логарифмических шансов популяции равен L ± 1,96 SE. |
The ratio of GDP to the total population of the region is the per capita GDP and the same is called Mean Standard of Living. |
Отношение ВВП к общей численности населения региона составляет ВВП на душу населения и то же самое называется средним уровнем жизни. |
By 2007, Iran had a student to workforce population ratio of 10.2%, standing among the countries with highest ratio in the world. |
К 2007 году соотношение студентов и рабочей силы в Иране составляло 10,2%, что является одним из самых высоких показателей в мире. |
About 45% of Munich's residents are not affiliated with any religious group; this ratio represents the fastest growing segment of the population. |
Около 45% жителей Мюнхена не связаны с какой-либо религиозной группой; это соотношение представляет собой наиболее быстро растущий сегмент населения. |
If there is no difference between population means this ratio follows an F distribution with 2 and 3n − 3 degrees of freedom. |
Если нет разницы между популяциями, то это соотношение следует за распределением F с 2 и 3n − 3 степенями свободы. |
Slovakia's ratio of senior citizens to the general population, for example, is now just 13.9 percent, one of the lowest in the EU; that's projected to rise to 31 percent by 2050. |
Например, в Словакии число пожилых людей по отношению к общей численности населения составляет сегодня лишь 13,9%. Это один из самых низких показателей в ЕС, но по предварительным оценкам к 2050 году он достигнет 31%. |
By 2007, Iran had a student to workforce population ratio of 10.2%, standing among the countries with highest ratio in the world. |
К 2007 году соотношение студентов и рабочей силы в Иране составляло 10,2%, что является одним из самых высоких показателей в мире. |
The ratio of doctors to population, by contrast, has increased during this period. |
Отношение врачей к населению, напротив, за этот период увеличилось. |
Hispanics and non-Hispanic whites are arrested for non-aggravated assault in a similar ratio to their share of the US population. |
Латиноамериканцы и не испаноязычные белые арестованы за нападение без отягчающих обстоятельств в аналогичном соотношении к их доле населения США. |
With about a third of the world population infected, this case-fatality ratio means 3% to 6% of the entire global population died. |
С учетом того, что около трети населения мира инфицировано, это соотношение заболеваемости и смертности означает, что от 3% до 6% всего мирового населения умерло. |
The population tends to be relatively young and heavily skewed gender ratio dominated by males. |
Население, как правило, относительно молодое и сильно искаженное гендерное соотношение, в котором преобладают мужчины. |
Their surface to volume ratio is an extreme version of that found amongst Inuit populations, indicating that they were less inclined to lose body heat than were AMH. |
Их отношение поверхности к объему является экстремальной версией того, что встречается среди инуитов, указывая на то, что они были менее склонны терять тепло тела, чем АМГ. |
The total population constitute, 6,432 males and 6,958 females —a sex ratio of 1,082 females per 1,000 males. |
Общая численность населения составляет 6 432 мужчины и 6 958 женщин —соотношение полов составляет 1 082 женщины на 1000 мужчин. |
The median age of the population was 27.9, and the gender ratio was 1.03 males per 1 female. |
Средний возраст населения составлял 27,9 года, а соотношение полов-1,03 мужчины на 1 женщину. |
In 1980, 9% of Japan’s population was 65 or older; now the ratio is more than 23%, one of the highest in the world. |
В 1980 году 9% населения Японии имело возраст 65 лет и больше, а сейчас это соотношение составляет более 23% ? одно из самых высоких в мире. |
But one big problem persists, and that is the relative ratio of populations between Britain and Ireland. |
Но одна большая проблема сохраняется, и это относительное соотношение населения между Британией и Ирландией. |
The country has the largest number of doctors-to-population ratio of any OECD country. |
Эта страна имеет самое большое соотношение числа врачей к численности населения среди всех стран ОЭСР. |
However, the area under Varanasi Nagar Nigam has a population of 1,100,748 with a ratio of 883 females for every 1,000 males. |
Однако в районе Варанаси нагар Нигам проживает 1100 748 человек, причем на 1000 мужчин приходится 883 женщины. |
A long-term decline is accompanied by population aging and creates an increase in the ratio of retirees to workers and children. |
Долгосрочное сокращение сопровождается старением населения и приводит к увеличению соотношения пенсионеров к рабочим и детям. |
What is the ratio of entrepreneurs to working population of USA and the world. |
Каково соотношение предпринимателей к работающему населению США и мира. |
The ratio of productive land to population was high. |
Соотношение продуктивной земли и населения было высоким. |
Today, however, Japanese driving schools suffer from a fall-off in students, which cannot be explained solely by declining population. |
Однако сегодня японские школы вождения переживают спад количества студентов, что не может объясняться только сокращением населения. |
To ensure fairness, the law assigns a minimum number of seats to those departments with a smaller population and a lower level of economic development. |
В целях обеспечения равноправия закон выделяет минимальное число мест для департаментов с наименьшим населением и уровнем экономического развития. |
Mortality is a significant indicator for the health condition of the population. |
Уровень смертности является существенным показателем состояния здоровья населения. |
Religion is an important facet of life in Fiji. Fifty-three per cent of Fiji's population are Christians. |
Религия является одним из важных аспектов жизни на Фиджи. 53% жителей Фиджи - христиане. |
To facilitate the employment of the population and satisfy citizens' employment needs, annual and long-term State and regional employment programmes are drawn up. |
Для содействия занятости населения и удовлетворения потребностей граждан в труде разрабатываются годовые и долгосрочные государственные и территориальные программы занятости населения. |
The poorer population had access to ad hoc means-tested programmes. |
Малоимущее население имело доступ к специальным программам, по которым социальное обеспечение предоставлялось по результатам проверки нуждаемости. |
In most countries, the population aged 80 or over is growing faster than any other segment of the population. |
В большинстве стран численность населения в возрасте 80 лет и старше растет быстрее, чем численность какой-либо другой возрастной группы. |
But long-term population change is ultimately driven by the fertility rate and by migration, when you look at both of those metrics Russia is not a poor performer or a strange outlier. |
Но долгосрочные тенденции в области численности населения в конечном счете определяются рождаемостью и миграцией, а по этим двум параметрам Россия не демонстрирует плохих показателей и не выбивается из общего ряда. |
Ancient women found in Russian cave were close relatives of today’s indigenous population |
Найденные в российской пещере древние женщины были близкими родственницами сегодняшнего коренного населения |
With few children and longer life expectancy, the median age of the population rises sharply in this forecast, from 39 years in 2005 to around 48 years in 2050. |
При меньшем количестве детей и большей продолжительности жизни медиана возрастного состава населения, согласно прогнозам, вырастет до 39 лет в 2005 и 48 лет в 2050 году. |
The evidence points to population mobility and acculturation over large distances as a result of Viking Age trade networks. |
Найденные доказательства свидетельствуют о мобильности населения и взаимном влиянии географически далеких культур, обусловленном торговыми сетями викингов. |
That's about twice as high as African-Americans are represented in the population. |
Это почти в два раза больше количества афро-американцев, представленных в народонаселении. |
Всё это время они скрывали своих людей снаружи. |
|
Dr. Panaro, what percentage of the American population believes in Bigfoot? |
Доктор Панаро, какова доля американцев, которые верят в снежного человека? |
Tomorrow... the national institute of health is worried that this illness, whatever it is, can mutate and cross over into the general population. |
А завтра... Национальный институт здоровья обеспокоен что эта болезнь, чем бы она ни была, может мутировать и перекинуться на обычное население. |
The troops are out of food, fuel, ammunition, and the civilian population is starving. |
У войск закончилась провизия, топливо и боеприпасы. А гражданское население голодает. |
Their mission was to reduce population growth in order to sustain the planet. |
Их миссией было сокращение роста населения в целях сохранения планеты. |
I have never seen a source to dispute that China's population is rapidly growing, and frankly I'm surprised anyone has a problem with language. |
Я никогда не видел источника, который бы оспаривал, что население Китая быстро растет, и, честно говоря, я удивлен, что у кого-то есть проблемы с языком. |
Indonesia's large and growing population and rapid industrialisation present serious environmental issues. |
Большое и растущее население Индонезии и быстрая индустриализация создают серьезные экологические проблемы. |
The population growth — spurred by the railroad — put great pressure on the parish and its church within a few years after its completion. |
Рост населения, вызванный железной дорогой, оказал огромное давление на приход и его церковь в течение нескольких лет после завершения строительства. |
It is the ninth most populous city in the country with an estimated population of 6.4 million. |
Это девятый по численности населения город в стране с населением около 6,4 миллиона человек. |
The Jewish population continued to grow into the 1950s, fueled by immigration from Europe and the Middle East, with Tokyo and Kobe forming the largest communities. |
Еврейское население продолжало расти и в 1950-х годах, подпитываемое иммиграцией из Европы и Ближнего Востока, причем Токио и Кобе образовали крупнейшие общины. |
] and almost the entire population of them migrated into the states of Louisiana and Arkansas. |
и почти все их население мигрировало в штаты Луизиана и Арканзас. |
In the case of nation/population figures and references, however, I have more serious concerns, especially with the modern and current datasets. |
Однако в случае национальных / демографических показателей и ссылок у меня есть более серьезные опасения, особенно в отношении современных и текущих наборов данных. |
About 80% of Utah's Legislature are members of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, while members account for 61 percent of the population. |
Около 80% законодателей штата Юта являются членами Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, в то время как члены составляют 61 процент населения. |
By not detecting any antihelium at all, the AMS-01 established an upper limit of 1.1 × 10−6 for the antihelium to helium flux ratio. |
Не обнаружив никакого антигелия вообще, AMS-01 установил верхний предел 1,1 × 10-6 для отношения потока антигелия к гелию. |
While the study did not assess bat mortality due to various forms of energy, he considered it not unreasonable to assume a similar ratio of mortality. |
Хотя в исследовании не оценивалась смертность летучих мышей из-за различных форм энергии, он счел не лишенным оснований предположить аналогичное соотношение смертности. |
The case where the packet length is 1492 represents the optimum efficiency for PPPoEoA with RFC2684-LLC in ratio terms, unless even longer packets are allowed. |
Случай, когда длина пакета равна 1492, представляет собой оптимальную эффективность для PPPoEoA с RFC2684-LLC в терминах соотношения, если только не допускаются еще более длинные пакеты. |
A larger engine with enough power would lower the power-to-weight ratio and consequently defeat the purpose of the Rail Motor. |
Более крупный двигатель с достаточной мощностью снизил бы отношение мощности к весу и, следовательно, разрушил бы назначение рельсового двигателя. |
Return on Investment-oriented management aims to augment and optimize the effect and cost-benefit ratio of internal and external processes. |
Доходность инвестиционно-ориентированного управления направлена на увеличение и оптимизацию эффекта и соотношения затрат и выгод от внутренних и внешних процессов. |
The low pressure ratio of the compressor meant poor efficiency at subsonic speeds, and high efficiency at supersonic speeds. |
Низкий коэффициент давления компрессора означал низкий КПД на дозвуковых скоростях и высокий КПД на сверхзвуковых скоростях. |
Thirty percent was the ratio by which frigates had been faster than ships of the line in the days of sail. |
Тридцать процентов - это соотношение, по которому фрегаты были быстрее линейных кораблей в дни плавания. |
The efficiency listed is the ratio between number of bits in the input and the number of bits in the encoded output. |
Приведенная эффективность - это соотношение между количеством битов на входе и количеством битов на закодированном выходе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ratio of population».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ratio of population» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ratio, of, population , а также произношение и транскрипцию к «ratio of population». Также, к фразе «ratio of population» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.