Reasonable time frame - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reasonable time frame - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разумный срок
Translate

- reasonable [adjective]

adjective: разумный, резонный, обоснованный, приемлемый, рассудительный, благоразумный, умеренный, недорогой, сносный, допустимый

adverb: умеренно

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • give the time of day - дать время суток

  • in her time - в ее времена

  • retention time - длительность выдерживания

  • china standard time - Китайское время

  • by the time when - к тому времени когда

  • birth in time - срочные роды

  • ram time interval - время продвижения поршня с момента снижения давления и до момента заполнения формы

  • token rotation time - время оборота маркера

  • integration time - время интегрирования

  • the time being - время

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.

- frame [noun]

noun: рамка, кадр, рама, каркас, структура, оправа, система, конструкция, остов, станина

adjective: рамочный

verb: обрамлять, создавать, строить, вырабатывать, составлять, сооружать, вставлять в рамку, приспосабливать, выражать в словах, ложно обвинять

  • frame up - фабриковать

  • ring twisting frame - кольцекрутильная машина

  • conduit frame - обрамление канализации

  • fine roving frame - тонкая ровничная машина

  • frame rider - поясок составного шпангоута

  • racket frame - обод ракетки

  • optimal capture frame rate - оптимальная частота кадров съемки

  • climbing frame - паутинка для лазания

  • machine frame - корпус машины

  • frame rate - частота кадров

  • Синонимы к frame: structure, chassis, bodywork, foundation, substructure, scaffolding, skeleton, framework, shell, infrastructure

    Антонимы к frame: destroy, raze

    Значение frame: a rigid structure that surrounds or encloses something such as a door or window.


reasonable time, reasonable notice, appropriate time, adequate time, sufficient time, suitable time, adequate period of time, timely way, proper time, necessary time


An exception is made for evidence compiled within a reasonable time frame to prepare for a dispute resolution process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение делается для доказательств, собранных в разумные сроки для подготовки к процессу разрешения споров.

Ingestion of low concentrations of urea, such as are found in typical human urine, are not dangerous with additional water ingestion within a reasonable time-frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прием внутрь низких концентраций мочевины, таких как в обычной человеческой моче, не опасен при дополнительном приеме воды в разумные сроки.

First, the start of a frame must be detected, under any reasonable condition of frequency of phase shift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, начало кадра должно быть обнаружено при любом разумном условии частоты фазового сдвига.

Partnerships to double agricultural productivity in Africa within a reasonable time frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установить партнерские отношения в целях обеспечения в разумные сроки двукратного повышения производительности труда в сельском хозяйстве в Африке.

The Fermi estimation gives a quick, simple way to obtain this frame of reference for what might reasonably be expected to be the answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка Ферми дает быстрый и простой способ получить эту систему отсчета для того, что можно было бы разумно ожидать в качестве ответа.

Early aircraft, including airships, often employed flexible doped aircraft fabric covering to give a reasonably smooth aeroshell stretched over a rigid frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние самолеты, в том числе дирижабли, часто использовали гибкую легированную авиационную ткань, чтобы дать достаточно гладкую аэросилу, натянутую на жесткий каркас.

The view was expressed that legal issues before the Legal Subcommittee should be resolved within a reasonable time-frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано мнение о необходимости решения правовых вопросов, стоящих перед Юридическим подкомитетом, в разумные сроки.

Analyzed in Stella's rest frame, she is motionless for the entire trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализируемая в состоянии покоя Стеллы, она остается неподвижной на протяжении всего путешествия.

Here, in this intimate group of 10,000, I'd like to bring to the table some changes that I find reasonable to start discussing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, в нашей группе из 10 000 человек, я бы хотела привести несколько изменений, которые я считаю стоящими обсуждения.

She drew a line along one side of its frame, and sliced cleanly down the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем начертила на одном из его боков линию и сделала разрез точно по ней.

In the absence of such an explanation, the Panel considers that keeping an aircraft on standby for nearly one month was not reasonable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за отсутствия такого объяснения Группа считает, что держать там самолет в течение почти целого месяца было неразумно.

High tech applications in agricultural and land use statistics include satellite technology and the approaches used in Area Frame statistical work such as GPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование высоких технологий в статистике сельского хозяйства и землепользования включает в себя спутниковую технологию и такие методы, применяемые в рамочных статистических обследованиях земельных угодий, как ГПС.

If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если конечная рамка не указана, файл будет открыт в текущем документе или рамке.

Q39: When trying to play 25 or 50 frame-per-second content, I don’t get any video over VGA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В39. При попытке воспроизведения контента с частотой 25 или 50 кадров/с нет видеосигнала VGA.

(c) we reasonably consider it necessary for the protection of our rights under the Agreement; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(в) мы обоснованно считаем, что это необходимо для защиты наших прав по Договору; либо

Where such arrangements are not possible or in the child's best interests, efforts should be made to find a permanent family placement within a reasonable period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такие формы попечения невозможны или не отвечают наилучшим интересам ребенка, следует предпринять усилия, чтобы устроить ребенка в постоянную семью в течение разумного срока.

There is a restaurant called Blue Eyes that offered a five-course birthday meal on the big day, for a quite reasonable price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе есть ресторан «Голубые глаза», который в этот значительный день предлагали именинный обед из пяти блюд за вполне приемлемую цену.

The law requires you to help or assist anyone in danger as long as it's reasonable to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон требует помогать или содействовать человеку, находящемуся в опасности пока это не переходит разумные пределы.

Sit down; I'll talk to you as long as you like, and hear all you have to say, whether reasonable or unreasonable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сядьте. Я буду говорить с вами, сколько вы захотите, и выслушаю все, что вы собираетесь сказать, - и разумное и неразумное.

You're counseling Long John Silver to be reasonable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты советуешь Джону Сильверу быть разумным.

I understand that in many homes that's considered a pat-on-the-back, frame-the-report-card achievement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что во многих домах это заслуживает благодарности, и табель успеваемости ставится в рамку.

Now, there comes a point when a reasonable man will swallow his pride and admit that he's made a terrible mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такие моменты человек благоразумный, спрятав гордость в карман, признаёт, что совершил ужасную ошибку.

The camera records one frame every six seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера записывает один кадр в шесть секунд.

But don't you think this inspector should have a full head of sweet hair and a reasonable-sized forehead?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не думаете ли вы, что у этого инспектора должна быть пышная копна волос и лоб приятных очертаний?

Maybe even pay for a couple of halfway reasonable college educations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может даже останется на частичную оплату обучения в колледже.

That sounded perfectly reasonable to me, so I took it up with young Lee Rundle at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это показалось мне правдоподобным, и потому я сразу же вошел с Рэндлом в соглашение.

Seems like a reasonable request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на обоснованную просьбу.

It seems entirely reasonable, Cal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это представляется вполне разумным, Кэл.

Well, for starters, the next time you frame someone, don't stop for a burrito.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, когда в следующий раз захотите кого-то укокошить, не отвлекайтесь на буррито.

My client has a reasonable expectation of privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моего клиента есть право на частную жизнь.

Frame locks, with keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиксаторы рамы с ключами.

A court will grant this privilege to a trespasser when the risk of harm to an individual or society is apparently and reasonably greater than the harm to the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд предоставляет эту привилегию нарушителю, когда риск причинения вреда отдельному лицу или обществу явно и разумно превышает ущерб имуществу.

Any reasonable person understands that this article needs to be scrapped and completely redone by an author with a neutral opinion on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой здравомыслящий человек понимает, что эта статья должна быть отброшена и полностью переделана автором с нейтральным мнением по этому вопросу.

The building itself is a one-and-three-quarter-story wood frame structure on a foundation of peachblow sandstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само здание представляет собой деревянную каркасную конструкцию высотой в одну и три четверти этажа на фундаменте из персикового песчаника.

In film projection, 24 fps is the norm, except in some special venue systems, such as IMAX, Showscan and Iwerks 70, where 30, 48 or even 60 frame/s have been used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кинопроекции 24 кадра в секунду является нормой, за исключением некоторых специальных систем, таких как IMAX, Showscan и Iwerks 70, где используются 30, 48 или даже 60 кадров в секунду.

It manages to hang on by gripping the frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ухитряется держаться, ухватившись за раму.

Uranium tiles have been used in the ceramics industry for many centuries, as uranium oxide makes an excellent ceramic glaze, and is reasonably abundant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урановые плитки использовались в керамической промышленности в течение многих веков, так как оксид урана делает отличную керамическую глазурь и достаточно распространен.

He used to include the navel of the heroine in every possible frame and exploit it in song sequences such as dropping of water, flowers, fruits, ice cubes etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал пупок героини во всех возможных кадрах и использовал его в песенных последовательностях, таких как падение воды, цветов, фруктов, кубиков льда и т. д.

Some LCDs support adapting their refresh rate to the current frame rate delivered by the graphics card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ЖК-дисплеи поддерживают адаптацию частоты обновления к текущей частоте кадров, обеспечиваемой видеокартой.

Another way to look at it is to do your best to answer legitimate questions, give some guidance to reasonable homework questions and ignore the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один способ взглянуть на это-сделать все возможное, чтобы ответить на законные вопросы, дать некоторые рекомендации по разумным вопросам домашнего задания и игнорировать остальное.

With the advent of commercial photo printing 4” x 6”and 5” x 7” were introduced, to allow full-frame prints to be made from 24mm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С появлением коммерческих фотопечать 4” x 6”и 5” x 7 были введены, чтобы позволить полнокадровые отпечатки быть сделаны от 24 мм.

It also does not use a frame to hold the patient, as a computer monitors the patient's position during treatment, using fluoroscopy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также не использует рамку для удержания пациента, так как компьютер контролирует положение пациента во время лечения, используя флюороскопию.

Bike frame manufacturers would then create bikes with the patented bottom brackets as a guiding light around the shell area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители велосипедных рам затем создавали велосипеды с запатентованными нижними кронштейнами в качестве направляющего света вокруг области корпуса.

There are also drop-frame and color framing flags and three extra binary group flag bits used for defining the use of the user bits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также флаги drop-frame и color Frame и три дополнительных бита флага двоичной группы, используемых для определения использования пользовательских битов.

If A precedes B in that frame, then A precedes B in all frames accessible by a Lorentz transformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если A предшествует B в этом кадре, то A предшествует B во всех кадрах, доступных с помощью преобразования Лоренца.

The Leica M9 was the first full-frame mirrorless interchangeable-lens digital camera in 2009, using a rangefinder focusing system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leica M9 была первой полнокадровой беззеркальной цифровой камерой со сменными объективами в 2009 году, использующей систему фокусировки дальномера.

It was used first in the C200, which had a frame like the C110, with more upright handlebars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был использован сначала в C200, который имел раму, как и C110, с более вертикальными рулями.

Upright pianos, also called vertical pianos, are more compact due to the vertical structure of the frame and strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертикальные пианино, также называемые вертикальными пианино, более компактны из-за вертикальной структуры рамы и струн.

The new EPC, along with several other schemes, is widely available at reasonable cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый EPC, наряду с несколькими другими схемами, широко доступен по разумной цене.

The cite is self serving, involves claims about a third party, and there is reasonable doubt as to its authenticity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цитата является корыстной, включает в себя утверждения о третьей стороне, и есть обоснованные сомнения в ее подлинности.

This continuous frame exchange is done both uplink and downlink between the pair of stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот непрерывный обмен кадрами осуществляется как по восходящей, так и по нисходящей линии связи между парой станций.

As I said before, there is a reasonable doubt that why nobody who testified at Tokyo Trial said they saw the the scene of a murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже говорил, есть разумное сомнение в том, почему никто из тех, кто давал показания на Токийском процессе, не сказал, что видел место убийства.

Problem is that it is impossible for almost any reasonably good search engine to prove that it is unbiased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема заключается в том, что практически ни одна достаточно хорошая поисковая система не может доказать, что она беспристрастна.

This is because the stack frame is invalidated when the function returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что кадр стека становится недействительным при возврате функции.

Open-source vehicles have also been developed including bicycles like XYZ Space Frame Vehicles and cars such as the Tabby OSVehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, были разработаны транспортные средства с открытым исходным кодом, включая велосипеды, такие как XYZ Space Frame Vehicles и автомобили, такие как Tabby OSVehicle.

It is so well cited that no one can reasonably refute the factual accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настолько хорошо цитируется, что никто не может обоснованно опровергнуть фактическую точность.

Otherwise it is not reasonable for editors to follow such rules, which amount to undemocratic hidden knowledge of elites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае редакторам неразумно следовать таким правилам, которые сводятся к недемократическому скрытому знанию элит.

This method works reasonably well for particles in the sand and gravel size range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как установка, так и снятие рождественской елки связаны с определенными датами.

This is a reasonable worry, but I think it is overblown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вполне обоснованное беспокойство, но я думаю, что оно преувеличено.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reasonable time frame». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reasonable time frame» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reasonable, time, frame , а также произношение и транскрипцию к «reasonable time frame». Также, к фразе «reasonable time frame» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information