Reduced to half - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: уменьшенный, пониженный, сниженный, покоренный, раздробленный, стесненный
reduced function - сниженная функция
has reduced to zero. - была сведена к нулю.
reduced risk of heat stress - Сниженный риск теплового стресса
have effectively reduced - эффективно уменьшить
reduced to 50 percent - снижена до 50 процентов
reduced period - сокращенный период
sentence was reduced - срок был сокращен
reduced output - понижение выходного
could not be reduced - не может быть уменьшена
is sharply reduced - резко снижается
Синонимы к reduced: rock-bottom, decreased, shorten, minimize, lessen, curtail, chop, trim, slim (down), lower
Антонимы к reduced: eliminate, increase, improve, enhance, remove, raise, strengthen, extend
Значение reduced: make smaller or less in amount, degree, or size.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
send to the gallows - отправить на виселицу
in/to all parts of - в / ко всем частям
in contrast to - в отличие от
attuned to - настроенный на
reduce to begging - доводить до нищеты
tendency to - тенденция к
bring back to consciousness - вернуть сознание
be in debt to - быть в долгу перед
promising to - обещая
divert to course - уводить в русло
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: половина, тайм, часть, полузащитник, половина игры, полмили, семестр, сторона, полдоллара, полпинты пива
adverb: наполовину, почти, вполовину, в значительной степени
adjective: половинный, неполный, частичный
half a month - полмесяца
half carcass - половина туши
half past twelve - 12:30
half percent - полтора процента
one and a half months later - один с половиной месяца спустя
approximately an hour and a half - примерно на полтора часа
first half of the day - первая половина дня
half of my life - половина моей жизни
half of global trade - половина мировой торговли
half the sky - половина неба
Синонимы к half: halved, bisected, divided in two, partly, insufficiently, slightly, partially, part, incompletely, in part
Антонимы к half: all, full, filled, whole, total
Значение half: to the extent of half.
Deaths caused by diarrhoea have been reduced by one half in 11 Mexican states within the short span of 18 months. |
В течение короткого 18-месячного периода число смертных случаев, вызываемых диареей, было вдвое сокращено в 11 мексиканских штатах. |
His original sentence of 6 years was reduced by about half because he later admitted to the crime. |
Его первоначальный срок в 6 лет был сокращен примерно наполовину, потому что позже он признался в этом преступлении. |
The study found that arrest reduced the rate by half of re-offending against the same victim within the following six months. |
В ходе исследования было установлено, что арест в течение последующих шести месяцев снизил вдвое число повторных преступлений против одной и той же жертвы. |
The electric current was reduced to half strength, and Wanda served brains for supper. |
Электричество зажглось почему-то в полсвета, а Ванда накормила за обедом мозгами. |
In other words, the metal atoms of one half-cell are oxidized while the metal cations of the other half-cell are reduced. |
Другими словами, атомы металлов одной полуклетки окисляются, а катионы металлов другой полуклетки восстанавливаются. |
Initially, Carter reduced the NSC staff by one-half, and decreased the number of standing NSC committees from eight to two. |
Первоначально Картер сократил штат НСБ наполовину, а число постоянных комитетов НСБ сократилось с восьми до двух. |
A four-hour shift reduced the workers to such a state of exhaustion that they had to be laid out on the beds half-dead to recover before being sent to the surface. |
На четырехчасовой смене рабочие приходили в такое состояние, что их полуживыми укладывали на койки, прежде чем поднять на поверхность земли. |
The melting of Arctic floating ice has, in the last few decades, reduced in height by about half. |
Таяние арктических плавучих льдов за последние несколько десятилетий уменьшило их высоту примерно наполовину. |
The population of France was reduced by half. |
Население Франции сократилось вдвое. |
If a prewar population of 1.5 million is assumed, this would mean that the population was reduced by almost half. |
Если принять довоенное население в 1,5 миллиона человек, то это будет означать, что население сократилось почти вдвое. |
The plague of 1649 probably reduced the population of Seville by half. |
Чума 1649 года, вероятно, сократила население Севильи наполовину. |
The move on Quebec failed, with the American forces being reduced to less than half and forced to retreat. |
Наступление на Квебек провалилось, американские войска были сокращены менее чем наполовину и вынуждены отступить. |
Since 1990 (the reference date for the targets), the global rate of extreme poverty has been reduced by well over half – more than fulfilling the agenda’s number one goal. |
По сравнению с 1990 годом (точка отсчета для данных целей) глобальный уровень крайней нищеты сократился существенно более чем вдвое, а значит, цель номер один данной программы была перевыполнена. |
A secondary benefit may be some reduction in friction with the cylinder wall, since the area of the skirt, which slides up and down in the cylinder is reduced by half. |
Вторичным преимуществом может быть некоторое уменьшение трения со стенкой цилиндра, так как площадь юбки, которая скользит вверх и вниз в цилиндре, уменьшается вдвое. |
Initially sentenced to life in prison, Calley had his sentence reduced to ten years, then was released after only three and a half years under house arrest. |
Первоначально приговоренный к пожизненному заключению, Кэлли был сокращен до десяти лет, а затем освобожден после трех с половиной лет под домашним арестом. |
The mass flow of solids drifting through the terrestrial region is also reduced by half by the loss of water ice. |
Массовый поток твердых тел, дрейфующих через земную область, также уменьшается наполовину за счет потери водяного льда. |
Thus, by reducing speed by half, the squat effect is reduced by a factor of four. |
Таким образом, при снижении скорости вдвое эффект приседания уменьшается в четыре раза. |
Rations in some refugee camps have had to be reduced by as much as half. |
В некоторых лагерях беженцев пайки пришлось сократить практически наполовину. |
In the light of mitigating circumstances, the appeal court reduced the sentence from five to three-and-a-half years' imprisonment. |
В свете смягчающих обстоятельств апелляционный суд сократил срок приговора с пяти до трех с половиной лет тюремного заключения. |
The report stated that street prostitution had been reduced by half. |
В докладе говорится, что уличная проституция сократилась наполовину. |
Would anyone object to the font and images in the table of contents being reduced to slightly more than half their current size? |
Будет ли кто-нибудь возражать против того, чтобы шрифт и изображения в оглавлении были уменьшены до чуть более половины их текущего размера? |
The diameter of the shafts had to be reduced to a half and extra-strong vertical props were put in. |
Пришлось уменьшить вдвое диаметр шахты и ставить мощные вертикальные крепления. |
I'm sure that a page like neutral point of view could be reduced to half the length without losing anything, and still improve clarity. |
Я уверен, что страница, подобная нейтральной точке зрения, может быть уменьшена до половины длины, ничего не теряя, и все же улучшить четкость. |
Therefore my time is reduced by half. |
Значит, мое время сократилось наполовину. |
Either way, Romanos' army was reduced to less than half his planned 40,000 men. |
Так или иначе, армия Романо была сокращена до менее чем половины запланированных 40 000 человек. |
Also the number of mandatory Mensuren were reduced in the second half of the 20th century. |
Также количество обязательных Менсурен было сокращено во второй половине 20 века. |
In December 2015, he was sentenced to five and a half years in prison by a British Columbia court, which was later reduced to 15 months. |
В декабре 2015 года суд Британской Колумбии приговорил его к пяти с половиной годам тюремного заключения, которое впоследствии было сокращено до 15 месяцев. |
Later plagues reduced the population to half the starting point by 1400. |
Более поздние эпидемии сократили население до половины начальной точки к 1400 году. |
Five entire villages were eliminated, while others were reduced from one-third to one-half their size. |
Пять целых деревень были ликвидированы, в то время как другие были уменьшены с одной трети до половины их размера. |
In other words, freight rates could be reduced by almost half if these delays were avoided. |
Другими словами, ставки расходов на перевозку могут быть сокращены почти на половину, если избежать указанных задержек. |
The match had ended 3–3 after extra time, not before a sending off which reduced the Iranians to 10 men late in the first half. |
Матч закончился со счетом 3: 3 после дополнительного времени, а не до отсылки, которая сократила иранцев до 10 человек в конце первого тайма. |
The half life for radon is 3.8 days, indicating that once the source is removed, the hazard will be greatly reduced within a few weeks. |
Период полураспада радона составляет 3,8 дня, что указывает на то, что после удаления источника опасность значительно снизится в течение нескольких недель. |
This work was strictly voluntary, but any animal who absented himself from it would have his rations reduced by half. |
Эти сверхурочные были объявлены строго добровольными, но каждый, кто отказывался, впредь должен был получать только половину обычного рациона. |
In 2014, WHO reduced recommended free sugars levels by half and said that free sugars should make up no more than 5% of a healthy diet. |
В 2014 году ВОЗ вдвое снизила рекомендуемые уровни содержания свободных сахаров и заявила, что свободные сахара должны составлять не более 5% здорового рациона. |
Но за 20й век мангровые леса уменьшились наполовину. |
|
In 1968, Jim Douglas is a miserable racing driver, reduced to competing in demolition derby races against drivers half his age. |
В 1968 году Джим Дуглас-жалкий гонщик, вынужденный участвовать в гонках на снос-дерби против гонщиков вдвое моложе его. |
These revealed five mass extinction events over the last half billion years, in which diversity markedly and rapidly reduced. |
Они показали, что за последние полмиллиарда лет было пять массовых вымираний, в ходе которых многообразие видов заметно и очень быстро сократилось. |
The sauce is then reduced by half, strained of any left over impurities and finished with a sherry wine. |
Затем соус уменьшают наполовину, процеживают от любых оставшихся примесей и заканчивают хересным вином. |
Я сократил персонал наполовину, нанял внештатников. |
|
The size of the Advisory Council was reduced over the next half-century, but its powers remained unchanged. |
В последующие полвека численность Консультативного совета была сокращена, но его полномочия остались неизменными. |
By the end of October it was reduced by battle casualties and sickness to about half of its pre-landing strength. |
К концу октября он был сокращен из-за боевых потерь и болезней примерно до половины своей предсадочной численности. |
Maintenance difficulty and cost were reduced to half of that of the earlier and smaller Airbus A310. |
Сложность и стоимость технического обслуживания были снижены вдвое по сравнению с более ранним и меньшим Airbus A310. |
The BPM is often reduced to the half of typical Italo dance tracks. |
BPM часто сводится к половине типичных итальянских танцевальных треков. |
By dint of entreaties expressed in energetic whispers, I reduced the half-dozen to two: these however, he vowed he would select himself. |
Однако он и слушать не хотел моих возражений. Наконец, после энергичных уговоров вполголоса, мне удалось свести шесть к двум, но зато эти два он поклялся выбрать сам. |
Nearly half of pregnant women have abnormal increases of 3-hydroxyisovaleric acid, which reflects the reduced status of biotin. |
Почти у половины беременных женщин наблюдается аномальное повышение содержания 3-гидроксиизовалериановой кислоты, что отражает пониженный статус биотина. |
At that time, in the second half of the last century, science was curing disease and lifting us to the moon, and the sexual revolution was breaking down barriers, and the Civil Rights Movement began its march toward the fulfillment of our nation's promise. |
А тогда, во второй половине прошлого века, наука позволяла нам лечить болезни и летать на луну, сексуальная революция рушила барьеры, появилось движение за гражданские права — всё ради оправдания национальных надежд. |
We got all of this because our main industrial competition had been reduced to rubble. |
У нас все это было, потому что наши главные промышленные конкуренты были полностью разрушены. |
One starts by learning how to experience twenty seconds as ten minutes, a minute as half an hour. |
Сначала учишься использованию двадцати секунд как десяти минут, а затем полминуты обращаешь в час. |
A flick of Wencel's eyes acknowledged his audience, and he continued: Even a century and a half of persecution afterward did not erase all knowledge, though not for lack of trying. |
Даже полтора столетия преследований после победы Аудара не уничтожили всех знаний, как ни старались жрецы. |
walked out of the supermarket, left a half-full shopping cart. |
Вышел из супермаркета, оставил полу-забитую тележку. |
Women would still be working only half as much as men outside the home. |
Женщины продолжали бы работать за пределами своего домохозяйства в два раза меньше, чем мужчины. |
Him? We let him go about half an hour ago. |
Мы его отпустили часа полтора назад. |
However, good performers in the second half of the 1990s also faced higher external constraints but were able to overcome them. |
В то же время страны с высокой динамикой экспорта во второй половине 1990х годов также сталкивались с ужесточением внешних препятствий, с успехом преодолевая их. |
The population of the island had been considerably reduced in recent times. |
Население острова сильно уменьшилось за последнее время. |
And I would have loved to have had my lifestyle reduced to some smaller scale. |
И мне бы понравилось, если наша жизнь стала попроще. |
Но что же я могу сделать? У нас ничего не осталось. |
|
At reduced viscosity, the oil is not as capable of lubricating the engine, thus increasing wear and the chance of overheating. |
При пониженной вязкости масло не так способно смазывать двигатель, что увеличивает износ и вероятность перегрева. |
The serious pitch instability that hampered Flyers I and II was significantly reduced, so repeated minor crashes were eliminated. |
Серьезная нестабильность тангажа, которая мешала Флайерам I и II, была значительно уменьшена, поэтому повторные мелкие аварии были устранены. |
The totipalmate feet are short and weak, the webbing is reduced and part of each toe is free. |
Тотипальматные стопы короткие и слабые, перепонки уменьшены, и часть каждого пальца свободна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reduced to half».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reduced to half» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reduced, to, half , а также произношение и транскрипцию к «reduced to half». Также, к фразе «reduced to half» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.