Related cases - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
drink-related offence - связанное с употреблением алкоголя правонарушение
education-related programs - образовательные программы, связанные с
hate related - ненавижу, связанные
social sciences related - общественные науки, связанные
value added tax related - связанных с налогом на добавленную стоимость
related to childhood - связанные с детством
controversies related to - Споры, связанные с
related efforts - связанные с ней усилия
gang-related activities - банда деятельность, связанная с
related background - связанной фон
Синонимы к related: associated, connected, kindred, allied, comparable, concomitant, homologous, corresponding, affiliated, equivalent
Антонимы к related: hidden, concealed, dissociated, separate, unconnected, disassociated, unrelated, disconnected, dissimilar, foreign
Значение related: belonging to the same family, group, or type; connected.
noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка
verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать
limited to cases - ограничиваться случаями
sporadic cases - спорадические случаи
laboratory-confirmed cases - лабораторно подтвержденных случаев заболевания
process cases - случаи процесса
cases prevented - случаи предотвращено
statistical data on cases - статистические данные о случаях
in some cases as - в некоторых случаях, как
in some extreme cases - в некоторых крайних случаях
cases of the alleged - случаи предполагаемого
high risk cases - случаи высокого риска
Синонимы к cases: exemplification, manifestation, example, exposition, occurrence, sample, illustration, specimen, exhibition, instance
Антонимы к cases: fantasies, phantasies, fictions, illusions
Значение cases: an instance of a particular situation; an example of something occurring.
English courts subsequently decided a range of cases which gradually developed competition related case law, which eventually were transformed into statute law. |
Впоследствии английские суды рассмотрели целый ряд дел, которые постепенно развили прецедентное право, связанное с конкуренцией, которое в конечном итоге было преобразовано в статутное право. |
In those cases, the claim may be restricted in the amount allowed or the claim may be subordinated, or the voting rights of the related creditor restricted. |
В таких случаях требование может ограничиваться разрешенной суммой или может быть подчинено другому требованию, или же право голосовать кредитора, связанного с должником, может быть ограничено. |
In other cases, there is a related but distinct pronoun form; for example, the determiners my and no have corresponding pronouns mine and none. |
В других случаях существует родственная, но различная форма местоимения; например, определители my и no имеют соответствующие местоимения mine и none. |
Cases of animals helping individuals to whom they are closely related can be explained by kin selection, and are not considered true altruism. |
Случаи, когда животные помогают особям, с которыми они тесно связаны, могут быть объяснены родственным отбором и не считаются истинным альтруизмом. |
То есть ты не думаешь, что это связано с другими делами? |
|
See also Canada section in Wrongful dismissal for related litigation cases in Canada. |
См. также раздел Канада В разделе неправомерное увольнение для соответствующих судебных дел в Канаде. |
Cases related to drugs such as Drug trafficking, possessing and using. |
Случаи, связанные с наркотиками, такие как незаконный оборот наркотиков, их хранение и употребление. |
In these cases, the orthography indicates the underlying consonants that are present in certain words but are absent in other related words. |
В этих случаях орфография указывает на лежащие в основе согласные, которые присутствуют в определенных словах, но отсутствуют в других родственных словах. |
Since 1978 most prosecutions have been related to child abuse and child trafficking cases. |
С 1978 года большинство судебных преследований было связано с жестоким обращением с детьми и торговлей ими. |
Several decades ago the medical community believed the majority of sexual dysfunction cases were related to psychological issues. |
Несколько десятилетий назад медицинское сообщество считало, что большинство случаев сексуальной дисфункции связано с психологическими проблемами. |
It is in most cases related to actual implementation or lack of implementation of the policy, laws and constitutionally given rights of women and to national poverty. |
В большинстве случаев это связано с фактической реализацией политики, законов и закрепленных в Конституции прав женщин или бездействием, а также с масштабами нищеты в стране. |
A further 20 cases related to medical insurance fraud, 7 involved harassment and abuse of authority and 1 related to a conflict of interest. |
Еще 20 дел были связаны с мошенничеством с медицинским страхованием, 7 касались преследований и злоупотреблений служебным положением, а 1 было связано с конфликтом интересов. |
In extremely rare cases neonatal mastitis may develop but it is unclear if it is related to neonatal milk secretion. |
В крайне редких случаях может развиться неонатальный мастит, но неясно, связан ли он с секрецией неонатального молока. |
Typically, conservatorship cases involved the elderly, mainly those suffering from dementia-related illnesses. |
Как правило, случаи консервации касались пожилых людей, главным образом тех, кто страдает от заболеваний, связанных с деменцией. |
An employee who was fired by an employer may not be eligible for rehire by the same employer, although in some cases it is usually related to staffing issues. |
Работник, уволенный работодателем, может быть не допущен к повторному найму тем же работодателем, хотя в некоторых случаях это обычно связано с кадровыми проблемами. |
In a minority of cases, homicides and acts of violence may be related to mental disorder. |
В меньшинстве случаев убийства и акты насилия могут быть связаны с психическими расстройствами. |
I don't know if they're related, but both cases are sleeping in fourth floor C quarters. |
Я не знаю, связаны ли они, но в обоих случаях они спали на четвертом уровне, в отсеке С. |
The dhimmis had their own courts in the cases related to them and sometimes they won the court, though they did have disadvantages. |
У димми были свои собственные суды по делам, связанным с ними, и иногда они выигрывали суд, хотя и имели свои недостатки. |
And I feel certain that in 24 hours we'll be able to discern whether these cases are related. |
У меня есть уверенность, что за 24 часа мы сможем выявить, связаны ли эти случаи. |
Reports received emphasize the absence of independent investigation of numerous cases of death in detention related to torture. |
В полученной информации подчеркивается отсутствие независимого расследования многих случаев гибели задержанных от применения пыток. |
Some cases have been reported that were related to drug induced hyperprolactinemia. |
Сообщалось о некоторых случаях, связанных с лекарственной гиперпролактинемией. |
In this case various categories such as East Jerusalem have been deleted and some Palestinian related cases are up for deletion. |
В этом случае различные категории, такие как Восточный Иерусалим, были исключены, и некоторые связанные с палестинцами дела подлежат исключению. |
Overall there are many cases of workplace accidents and, particularly, work-related illness, that are not reported by employers. |
В целом, многочисленные несчастные случаи на производстве, и особенно профессиональные заболевания, не объявляются работодателями. |
In addition to schizophrenia, T. gondii is linked to miscarriages, fetal development disorder, flu-related illness, blindness and, in extreme cases, death, according to Time. |
Как пишет журнал Time, помимо шизофрении токсоплазма может стать причиной самопроизвольного аборта, нарушения развития плода, гриппоподобных заболеваний, слепоты, а в тяжелых случаях — смерти. |
Trauma-related cases of retinal detachment can occur in high-impact sports or in high speed sports. |
Связанные с травмой случаи отслойки сетчатки могут иметь место в спорте с высокой отдачей или в спорте с высокой скоростью. |
In Castile, cases of sodomy were not adjudicated, unless related to heresy. |
В Кастилии дела о содомии не рассматривались, если только они не были связаны с ересью. |
This had made it difficult to use Salazar as case law for other related cases, such as this one. |
Это затрудняло использование Салазара в качестве прецедентного права для других подобных случаев, таких как этот. |
If you feel certain that all the cases are related, then is the absence of physical evidence... evidence? |
Если вы чувствуете, определенных что все случаи связаны, затем-отсутствие вещественные доказательства... доказательства? |
In some cases the elements of the sequence are related naturally to a sequence of integers whose pattern can be easily inferred. |
В некоторых случаях элементы последовательности естественным образом связаны с последовательностью целых чисел, паттерн которых может быть легко выведен. |
In about 2% of cases breast pain is related to breast cancer. |
Примерно в 2% случаев боль в груди связана с раком молочной железы. |
Cases related to discrimination in working life continue to dominate. |
В общем числе жалоб продолжают доминировать случаи дискриминации на производстве. |
In other cases, a change may be related to a change in a particular ocean current or weather system. |
В других случаях изменение может быть связано с изменением конкретного океанского течения или метеорологической системы. |
Some pending cases related to costs inflicted when judicial review and/or legal aid for NGOs was refused. |
Некоторые ожидающие рассмотрения дела касаются издержек, понесенных НПО из-за того, что им было отказано в судебном пересмотре или правовой помощи. |
Gilford and Galvin were also appointed to serve as lead defense liaisons to other related cases in federal and state courts. |
Гилфорд и Гэлвин были также назначены в качестве ведущих защитников по другим связанным с этим делам в федеральных судах и судах штатов. |
In 2006, PG&E agreed to pay $295 million to settle cases involving another 1,100 people statewide for hexavalent chromium-related claims. |
В 2006 году PG&E согласилась выплатить $ 295 млн для урегулирования дел, связанных с шестивалентным хромом, в которых участвовали еще 1100 человек по всему штату. |
In that year, a number of cases emerged that were related to the reliability of Amazon reviews. |
В этом году возник ряд случаев, связанных с надежностью обзоров Amazon. |
But the sudden violence and apparent cognitive problems related to the crime Bales is accused of mirrors other gruesome cases. |
Преступление, в котором обвиняется Бейлс, заставляет вспомнить о других отвратительных случаях, также характеризовавшихся спонтанным насилием и предполагаемой спутанностью сознания. |
To date, a number of people have been convicted in cases related to the Highway of Tears. |
На сегодняшний день ряд людей были осуждены по делам, связанным с Шоссе слез. |
In one review, 85% of reported cases had traumatic, smell-related experiences, and 17% of cases had stress factors unrelated to smell. |
В одном обзоре 85% зарегистрированных случаев имели травматические переживания, связанные с запахом, и 17% случаев имели стрессовые факторы, не связанные с запахом. |
A related method, rather more efficient in most cases, is a dictionary attack. |
Родственным методом, более эффективным в большинстве случаев, является словарная атака. |
Some cases may possibly be related to respiratory conditions such as asthma, while others may be the product of anxiety. |
Некоторые случаи могут быть связаны с респираторными заболеваниями, такими как астма, в то время как другие могут быть результатом тревоги. |
In most cases, target values for the various substances are related to a national background concentration that was determined for the Netherlands. |
В большинстве случаев целевые значения для различных веществ связаны с национальной фоновой концентрацией, которая была определена для Нидерландов. |
These cases seem to be related to the presence of anti-neurofascin autoantibodies. |
Эти случаи, по-видимому, связаны с наличием антинейрофасциновых аутоантител. |
In more severe cases, physical therapy can help by strengthening related muscles. |
В более тяжелых случаях физиотерапия может помочь путем укрепления соответствующих мышц. |
In such cases, the question arises of who deserves to receive any related bounce message. |
В таких случаях возникает вопрос о том, кто заслуживает того, чтобы получить любое связанное с этим сообщение об отказе. |
In 2015, 40% of all cases examined by prosecutors were related to offences committed by juveniles. |
В 2015 году 40% всех рассмотренных прокурорами дел были связаны с преступлениями, совершенными несовершеннолетними. |
Personalized music therapy has been shown in some cases to be able to lessen certain symptoms, including behavioral symptoms and those related to dementia. |
Было показано, что персонализированная музыкальная терапия в некоторых случаях способна уменьшить некоторые симптомы, включая поведенческие симптомы и симптомы, связанные с деменцией. |
Examples can be found in Wikileaks related Twitter subpoenas, as well as various other cases. |
Примеры можно найти в связанных с Wikileaks повестках в Twitter, а также в различных других случаях. |
A number of cases consider speech is related to or required by an employer, or speech retaliated against by a third party such as an employer. |
В ряде случаев считается, что речь связана с работодателем или требуется от него, или речь в ответ на третью сторону, такую как работодатель. |
The testimony of a woman is worth only half of that of a man in cases related to marriage, divorce and child custody. |
Показания женщины стоят лишь половины показаний мужчины в делах, связанных с браком, разводом и опекой над детьми. |
In most cases the personnel would stop to remove a dog tag or other identification if there was time. |
В большинстве случаев бойцы останавливались забрать солдатский медальон или другое удостоверение личности, когда позволяло время. |
The higher costs involved in organizing such events is, in most cases, justified, judging from the results and the feedback provided by members. |
Большие расходы, связанные с организацией таких мероприятий, в большинстве случаев оправданы с учетом их результативности и отдачи от членов. |
What they found... was a cluster of cases around Broad Street, where there was a city water pump. |
Они обнаружили группу случаев возле Брод-стрит, где находилась городская водокачка. |
Например, те чемоданы из свиной кожи, -помните? |
|
I was working as an analyst on low level immigration cases when he cut a deal. |
Я работала аналитиком по мелким иммиграционным делам, когда он заключил сделку. |
Is this related to the pneumonia? |
Это связано с пневмонией? |
Эти огромные мужланы считают, что я на них напал? |
|
Due to the spill, fisherman and fishing-related industries have been hit the worst. |
Из-за разлива нефти, рыболовная и связанные с ней индустрии в полном упадке. |
In most tort cases, suicide is legally viewed as an act which terminates a chain of causality. |
В большинстве деликтных дел самоубийство юридически рассматривается как деяние, которое обрывает цепь причинно-следственных связей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «related cases».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «related cases» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: related, cases , а также произношение и транскрипцию к «related cases». Также, к фразе «related cases» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.