Relative distribution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: относительный, сравнительный, взаимный, релятивный, соответственный, взаимосвязанный, связанный один с другим
noun: родственник, родственница, относительное местоимение
only relative - единственная родственница
should be relative - должен быть относительным
relative retention - относительное удержание
oriented relative - ориентированных по отношению
relative arbitrariness - относительная самоуправство
relative pressure - относительное давление
most relative - наиболее относительная
geneva convention relative - Женевская конвенция
period of relative - Период относительного
relative to this - по отношению к этому
Синонимы к relative: respective, parallel, corresponding, comparable, comparative, correlative, in proportion, proportionate, proportional, commensurate
Антонимы к relative: irrespective, separate, disproportionate, unequal, absolute, irrelevant, unrelated
Значение relative: considered in relation or in proportion to something else.
noun: распределение, распространение, дистрибуция, раздача, рассылка, разверстка
collection and distribution of funds - сбор и распределение средств
lubricant distribution - распределение смазки
date of distribution - дата распределения
distribution characteristics - характеристики распределения
Poisson distribution - распределение Пуассона
distribution industry - распределение промышленности
trip distribution - распределение поездки
transmission and distribution lines - передачи и распределения линий
procurement and distribution - закупки и распределение
distribution across sectors - Распределение по секторам
Синонимы к distribution: sharing out, parceling out, doling out, handing out/around, dispensation, apportioning, dividing up/out, issuing, allocation, issue
Антонимы к distribution: collection, chaos, compactness, concentration, denseness, density, disorganization, gathering, hoard, hoarding
Значение distribution: the action of sharing something out among a number of recipients.
The goal is to provide high availability and high performance by distributing the service spatially relative to end-users. |
Цель состоит в том, чтобы обеспечить высокую доступность и высокую производительность, распределяя сервис пространственно относительно конечных пользователей. |
Weighting by region and distribution channel has been built into the calculation so as to restore the relative magnitude of the prices thus obtained. |
Взвешивание по районам и каналам сбыта интегрировано в расчеты таким образом, чтобы сохранить относительную величину полученных цен. |
The widely cited empirical relationship between the relative locations of the mean and the median for skewed distributions is, however, not generally true. |
Широко цитируемая эмпирическая связь между относительным расположением среднего и медианы для асимметричных распределений, однако, не является в целом верной. |
If you have more than 50 percent of the shares in a company, you get control, but usually it depends on the relative distribution of shares. |
Если вы обладаете более чем 50% акций компании, вы получаете контроль, но обычно это зависит от относительного распределения акций. |
If you look at the distribution of native speakers, you start to get a picture of the relative significance of different groups of speakers. |
Если вы посмотрите на распределение носителей языка, вы начнете получать представление об относительной значимости различных групп носителей языка. |
The Lorenz curve allows for an unambiguous comparison of the relative distribution in cases where the curves do not intersect. |
Кривая Лоренца позволяет однозначно сопоставлять относительное распределение доходов в тех случаях, когда соответствующие кривые не пересекаются. |
The various species exist in equilibrium, and the product distribution depends on the relative energies of the reactant and product. |
Различные виды существуют в равновесии, и распределение продукта зависит от относительных энергий реагента и продукта. |
This distribution defines the relative amounts of particles, sorted according to size. |
Это распределение определяет относительное количество частиц, отсортированных по размеру. |
Here, the idea is to maximize the expected Kullback–Leibler divergence of the posterior distribution relative to the prior. |
Здесь идея состоит в том, чтобы максимизировать ожидаемую дивергенцию Кулбэк–Лейблера заднего распределения относительно предыдущего. |
They differ most obviously in geographical distribution, structure of mouthparts, and relative size. |
Наиболее очевидно, что они различаются по географическому распределению, строению ротовой полости и относительным размерам. |
The electrons in the molecule tend to be distributed in a rather asymmetric way, making the oxygen side negatively charged relative to the hydrogen side. |
Электроны в молекулах стремятся распределиться ассиметричным образом, из-за чего со стороны кислорода молекула получает отрицательный заряд по сравнению со стороной водорода. |
However, this rule distorts the distribution by increasing the probability of evens relative to odds. |
Однако это правило искажает распределение, увеличивая вероятность четности относительно шансов. |
Ships were not so limited, because their sails were smaller relative to the hull, distributing forces more evenly, over more masts. |
Корабли не были так ограничены, потому что их паруса были меньше по отношению к корпусу, распределяя силы более равномерно, по большему количеству мачт. |
When the percentage or relative error is normally distributed, least squares percentage regression provides maximum likelihood estimates. |
Когда процентная или относительная погрешность распределена нормально, регрессия в процентах по наименьшим квадратам дает оценки максимального правдоподобия. |
Occasionally, the property is sold after a predetermined time, distributing the relative proceeds back to the owners. |
Иногда недвижимость продается через определенное время, распределяя относительную выручку обратно владельцам. |
In the cities, housing is still expensive relative to annual income, even though the high cost is somewhat offset by low interest rates. |
В городах жилье по-прежнему дорого по отношению к годовому доходу, хотя высокая стоимость несколько компенсируется низкими процентными ставками. |
Economic aspects of poverty focus on material needs that can be put into three categories: extreme, moderate and relative. |
Экономический аспект нищеты связан с материальными потребностями, которые можно разделить на три категории: крайние, умеренные и относительные. |
With the head restraint in the up position, the relative head rotation was measured at 6.5 degrees. |
Когда подголовник был установлен в верхнее положение, относительный угол поворота головы составил 6,5 градуса. |
The absolute price of any good is determined by monetary policy, in a way largely independent of the structure of relative prices. |
Абсолютная цена любого товара определяется денежно-кредитной политикой, причем это мало зависит от структуры относительных цен. |
Here some persistent organic pollutant levels remain a concern relative to exposure guidelines used by health agencies. |
Здесь некоторые уровни стойких органических загрязнителей остаются проблемой в свете руководящих положений о воздействии, используемыми медицинскими учреждениями. |
In the meantime young Daniel had been sent to live with a distant relative in Texas, Aunt Mattie, whom he had never met. |
Маленького Даниэля отправили в Техас, к дальней родственнице, тете Мэти, которую он никогда прежде не видел. |
That's a whole lot of love relative to body mass. |
Это огромное количество любви по отношению к массе его тела. |
We grieve for the death of a near relative twelve months; but for a second cousin we sorrow only three. |
Смерть близкого родственника мы оплакиваем в течение двенадцати месяцев, но о троюродном брате грустим только три месяца. |
He was most affectionate in his inquiries regarding that amiable relative. |
Капитан с большим участием расспросил о здоровье своей любезной родственницы. |
Shirttail relative, to say the least. |
Дальний родственник, так сказать. |
You see, this shows correlation between the Celtics' win-loss record and the relative activity of the Van Allen radiation belt. |
Видите ли, тут видна взаимозависимость между статистикой побед и поражений Кельтов и относительной частотой активности радиационного пояса Ван-Аллена. |
You mean the piece of land that my grandmother left to my thieving father to whom I am now the closest living relative? |
А, ты имеешь ввиду участок земли, который моя бабушка завещала моему отцу, которому я сейчас прихожусь ближайшим родственником? |
Его единственная надежда - родственник, донор стволовых клеток. |
|
Мы будем тише воды... тише шторма уж точно. |
|
Then you must stop distributing food to the people. |
Тогда ты должен перестать раздавать еду людям. |
We have children of our own, yet you've done the most for us, and you're not even a blood relative. |
У нас ведь есть свои собственные дети. Но ты столько сделала для нас, а мы ведь даже не родня по крови. |
Gram for gram, no animal exceeds the relative fighting strength of the army ant. |
Грамм за граммом, без преувеличений, нету ни одного животного, которое бы могло сравниться с силой армии муравьев. |
36 Even Elizabeth your relative is going to have a child in her old age, and she who was said to be unable to conceive is in her sixth month. |
36 даже Елизавета, твоя родственница, будет иметь ребенка в старости своей, и та, о которой говорили, что она не может зачать, находится на шестом месяце. |
The modes can be differentiated by the speed at which they switch stability and the relative phases of leaning and steering as the bike experiences that mode. |
Режимы можно дифференцировать по скорости, с которой они переключают стабильность и относительные фазы наклона и рулевого управления, когда велосипед испытывает этот режим. |
Another component of criticism cited by Milloy focused on relative risk and epidemiological practices in studies of passive smoking. |
Другой компонент критики, на который ссылается Миллой, касается относительного риска и эпидемиологической практики в исследованиях пассивного курения. |
In statistics, compositional data are quantitative descriptions of the parts of some whole, conveying relative information. |
В статистике композиционные данные - это количественные описания частей некоторого целого, передающие относительную информацию. |
Electrolytic capacitors are polarized capacitors and generally require an anode electrode voltage to be positive relative to the cathode voltage. |
Электролитические конденсаторы являются поляризованными конденсаторами и обычно требуют, чтобы напряжение анодного электрода было положительным относительно напряжения катода. |
Real robots are nowhere near that sophisticated however, and mostly consist of a small number of cube shaped units, which can move relative to their neighbours. |
Однако настоящие роботы далеко не так сложны и состоят в основном из небольшого числа кубических блоков, которые могут перемещаться относительно своих соседей. |
On average, the body has a relative density of 0.98 compared to water, which causes the body to float. |
В среднем тело имеет относительную плотность 0,98 по сравнению с водой, что заставляет тело плавать. |
A neck that does not have sufficient mass relative to its body may detract from the quality of the walk, canter, and jump. |
Шея, которая не имеет достаточной массы относительно своего тела, может ухудшить качество ходьбы, галопа и прыжка. |
While it is more accurate than naive summation, it can still give large relative errors for ill-conditioned sums. |
Хотя он более точен, чем наивное суммирование, он все же может давать большие относительные ошибки для плохо обусловленных сумм. |
Compared to newer-technology light sources, tungsten filaments give off small amounts of light relative to the power they consume. |
По сравнению с более современными источниками света вольфрамовые нити испускают небольшое количество света относительно потребляемой ими мощности. |
These factors can determine the relative stability of short-lived reactive intermediates, which usually directly determine the path of the reaction. |
Эти факторы могут определять относительную стабильность короткоживущих реактивных промежуточных звеньев, которые обычно непосредственно определяют путь реакции. |
Substituents on the aromatic ring, and their positions relative to the amine group, also affect basicity as seen in the table. |
Заместители на ароматическом кольце и их положение относительно Аминовой группы также влияют на основность, как видно из таблицы. |
The relative amounts of each element vary by individual, mainly due to differences in the proportion of fat, muscle and bone in their body. |
Относительные количества каждого элемента варьируются в зависимости от человека, главным образом из-за различий в пропорции жира, мышц и костей в их организме. |
The article was authored by physicist He Zuoxiu who, as Porter and Gutmann indicate, is a relative of Politburo member and public security secretary Luo Gan. |
Автором статьи был физик Хэ Цзуосю, который, как указывают Портер и Гутман, является родственником члена Политбюро и секретаря общественной безопасности Ло Гана. |
Nobody is going to use this map for navigation; it's point is to show the relative position of the EU on Earth. |
Никто не собирается использовать эту карту для навигации; ее цель-показать относительное положение ЕС на Земле. |
Secondly, the position of the Earth in its orbit around the Sun at the solstices, equinoxes, or other time defined relative to the seasons, slowly changes. |
Во-вторых, положение Земли на ее орбите вокруг Солнца в дни солнцестояний, равноденствий или в другое время, определенное относительно сезонов, медленно меняется. |
The main and nose-gear leg lengths are chosen to give a negative angle of attack relative to the ground. |
Длина ног главного и носового редукторов выбрана таким образом, чтобы обеспечить отрицательный угол атаки относительно Земли. |
It is thought that the relative position of the equatorial regions of the spray when stretched determines the action potential output. |
Считается, что относительное положение экваториальных областей распыла при растяжении определяет выход потенциала действия. |
Also, disruptive fans can be reported with relative anonymity. |
Кроме того, о разрушительных фанатах можно сообщать с относительной анонимностью. |
The May 25, 2003 strip revealed that he lost a relative in the Vietnam War. |
В полосе от 25 мая 2003 года выяснилось, что он потерял родственника во время Вьетнамской войны. |
A relative handful of genes accounts for the inherited factors shaping a person's appearance. |
Относительная горстка генов объясняет наследственные факторы, формирующие внешность человека. |
It is designed for up to six passengers while improving fuel economy by 20 to 30 percent relative to the current V6 Explorer. |
Он рассчитан на перевозку до шести пассажиров и одновременно повышает экономию топлива на 20-30 процентов по сравнению с нынешним V6 Explorer. |
The BLS on the other hand, is in the business of tracking and aggregating data relative to the US economy. |
С другой стороны, BLS занимается отслеживанием и агрегированием данных относительно экономики США. |
The relative sweetness of HFCS 55, used most commonly in soft drinks, is comparable to sucrose. |
Относительная сладость ГФУ 55, наиболее часто используемого в безалкогольных напитках, сравнима с сахарозой. |
It's standard here to go through and add sizes for relative importance, and so forth. |
Это стандарт здесь, чтобы пройти и добавить размеры для относительной важности, и так далее. |
According to special relativity, two observers moving relative to each other must use different time coordinates. |
Согласно специальной теории относительности, два наблюдателя, движущиеся относительно друг друга, должны использовать разные временные координаты. |
A 2018 report evaluated the relative importance of mutations and epigenetic alterations in progression to two different types of cancer. |
В докладе за 2018 год оценивалась относительная важность мутаций и эпигенетических изменений в прогрессировании двух различных типов рака. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relative distribution».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relative distribution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relative, distribution , а также произношение и транскрипцию к «relative distribution». Также, к фразе «relative distribution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.