Relevant language - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Relevant language - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отношение языка
Translate

- relevant [adjective]

adjective: релевантный, уместный

  • relevant economic - соответствующие экономические

  • relevant procedures - соответствующие процедуры

  • relevant education - соответствующее образование

  • relevant directions - соответствующие направления

  • least relevant - не менее актуальны

  • relevant picture - соответствующая картина

  • relevant provisions of the vienna - соответствующие положения Венских

  • law and the relevant - закон и соответствующий

  • the relevant summary record - соответствующий краткий отчет

  • think it was relevant - думаю, что это имеет отношение

  • Синонимы к relevant: pertinent, related, germane, applicable, to the point, apropos, on-topic, material, connected, apposite

    Антонимы к relevant: irrelevant, inconsistent, inappropriate, improper, mismatching

    Значение relevant: closely connected or appropriate to the matter at hand.

- language [noun]

noun: язык, речь, стиль, брань, язык писателя

adjective: языковой

  • language university - язык университет

  • A Programming Language - Язык программирования

  • their language - их язык

  • across language server - через язык сервера

  • native american language - родной американский язык

  • german language - немецкий язык

  • language posts - языка сообщений

  • language adjustment - регулировка языка

  • crude language - сырой язык

  • language deficiencies - недостатки языка

  • Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary

    Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish

    Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.



Human experience is culturally relevant, so elements of language are also culturally relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческий опыт имеет культурное значение, поэтому элементы языка также имеют культурное значение.

Such training and technical assistance may include language training, secondments and exchanges between personnel in central authorities or agencies with relevant responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая помощь в подготовке кадров и техническая помощь могут включать изучение иностранных языков, командирование и обмен сотрудниками центральных органов или учреждений, выполняющих соответствующие функции.

In November 2001 the relevant laws were amended and the requirement of language proficiency for candidates was abolished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2001 года соответствующие законы были изменены, а языковые требования к кандидатам отменены.

Could anyone with the relevant interests/language skills come and help sort this out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь с соответствующими интересами / языковыми навыками прийти и помочь разобраться в этом?

If you're seeing posts from the Page that aren't in your language or aren't relevant to where you are, follow the steps above to switch the version of the Page you see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы видите публикации не на вашем языке или не соответствующие вашему местонахождению, выполните описанные выше действия для переключения версии Страницы.

Educational bodies for various languages have offered estimates for the amount of study needed to reach levels in the relevant language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы образования по различным языкам предложили оценки объема обучения, необходимого для достижения уровня владения соответствующим языком.

Tests of memory, executive function, processing speed, attention and language skills are relevant, as well as tests of emotional and psychological adjustment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важны тесты памяти, исполнительных функций, скорости обработки информации, внимания и языковых навыков, а также тесты эмоциональной и психологической адаптации.

In addition, the need for staff to have relevant language skills and cultural affinity was stressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, была подчеркнута необходимость того, чтобы персонал обладал соответствующими языковыми навыками и родственной культурой.

Candidates will need access to management data from a relevant language teaching context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидатам потребуется доступ к управленческим данным из соответствующего контекста преподавания языка.

The process for the selection of fellows includes consideration of academic background, relevant job experience and language proficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе отбора стипендиатов учитывается их образование, соответствующий опыт работы и уровень владения языками.

This system is based upon a unique language, Enochian, two words of which are certainly relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система основана на уникальном языке, Енохианском, два слова которого, безусловно, уместны.

Human experience is culturally relevant, so elements of language are also culturally relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческий опыт имеет культурное значение, поэтому элементы языка также имеют культурное значение.

The choice of a language depends on the experience and preferences of the bot writer, and on the availability of libraries relevant to bot development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор языка зависит от опыта и предпочтений автора бота, а также от наличия библиотек, имеющих отношение к разработке бота.

First, the agreement would have to define the relevant cases clearly – neither too widely nor too narrowly – and build on well-established R2P language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, соглашение должно было дать четкую формулировку соответствующих случаев – ни слишком широко, ни слишком узко – и основываться на принятом языке R2P.

Now, in poly cop language, we call that obstruction of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На языке полицейских мы это называем воспрепятствованием осуществлению правосудия.

The principles call for the implementation of a system to display the relevant beneficial or adverse effects of water plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти принципы предусматривают внедрение системы, наглядно показывающей соответствующие выгоды или негативные последствия, связанные с осуществлением водохозяйственных планов.

The 1999 report reflected the consensus that slower population growth buys time for Governments and relevant institutions to respond to changing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе за 1999 год было подчеркнуто единство мнений в отношении того, что при более низких темпах прироста населения правительства и соответствующие учреждения имеют больше времени для принятия необходимых мер в связи с изменением условий.

Computer equipment and relevant software have been provided to national information focal points to permit on-line connection with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальным информационным координационным центрам предоставлены машинное оборудование и соответствующее программное обеспечение, позволяющее поддерживать с ними связь в режиме онлайн.

These procedural changes were also often not reported by the IEC to the relevant organizations in an efficient manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, НКВ часто не доводила достаточно эффективным образом эти процедурные изменения до сведения соответствующих организаций.

There is easy access to lodging a complaint electronically with the Board, and access to relevant legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С базовой страницы можно легко направить в адрес Совета жалобу в электронной форме и получить доступ к соответствующему законодательству.

B. Standardized passing grade for the language proficiency test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В. Стандартный квалификационный показатель степени владения иностранным языком для набираемых кандидатов.

From the point of view of the end user, such integration results in more precise retrieval of relevant documents and a notable reduction in search latency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для конечного пользователя такая интеграция конкретизируется в большей точности выдаваемых при поиске результатов и в уменьшении времени поиска.

So how relevant is this for biology?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда какое это имеет отношение к биологии?

“To show that it’s relevant to our actual physical world, the processes have to be happening on reasonable time scales,” Short said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Чтобы показать, что это применимо к нашему реальному физическому миру, процессы должны происходить в разумных временных рамках», — говорит Шорт.

You have a tendency to use foul language, which I'm not completely opposed to when it's called for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть привычка использовать ненормативную лексику, я не против нее, особенно, когда она требуется.

Thought and language are to the artist instruments of an art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысль и Слово для художника - средства Искусства.

It's a graphical language, Like Egyptian hieroglyphics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это графическое письмо, как египетские иероглифы.

'I started in the backstreets of the Egyptian capital Cairo, 'with the realisation that that the language of modern science still has many references to its Arabic roots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал с закоулков египетской столицы Каира, с осознания того, что язык современной науки до сих пор имеет множество арабских корней.

to be a well-favoured man is the gift of fortune, but to write and read the language comes by nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

потому что красота - это дар судьбы, а грамотность - ну, это уж от природы.

I'm gonna ask her out, and she's gonna say the most demoralizing syllable in the English language- no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь пригласить ее куда-нибудь, И она, наверное, опять скажет Самое убивающее слово, произнесенное на английском - нет.

The peculiarity of a language which is desirous of saying all yet concealing all is that it is rich in figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенностью языка, который хочет все сказать и все скрыть, является обилие образных выражений.

I think we're speaking the same language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, мы понимаем друг друга.

I left out the bad language 'cause I couldn't write that fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пропустил нецензурные слова, потому что не могу писать так быстро.

Piano's my first love, but it's not my first language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - моя первая любовь, но не мой конек.

It is an assembly-style language for manipulating lists of symbols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это язык ассемблера для работы со списками символов.

Two Countries is a 2015 Indian Malayalam-language romantic comedy film written by Rafi and directed by Shafi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две страны-это романтическая комедия 2015 года на индийском языке малаялам, написанная Рафи и режиссером Шафи.

However, because Python is a dynamically typed language, it was not always possible to tell which operation was being performed, which often led to subtle bugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку Python является динамически типизированным языком, не всегда было возможно определить, какая операция выполняется, что часто приводило к незначительным ошибкам.

It helps in expanding the reach of display campaigns while targeting relevant users for a business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает расширить охват медийных кампаний, одновременно ориентируясь на релевантных пользователей для бизнеса.

These are principally developmental delays and language disorders associated with neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в основном задержки в развитии и языковые нарушения, связанные с пренебрежением.

Therefore, the dimensionality of the UV critical surface equals the number of relevant couplings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, размерность УФ-критической поверхности равна числу соответствующих соединений.

A separate section commenting on the story and on whether Samson breaks rules and his oath would be relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельный раздел, комментирующий историю и то, нарушает ли Самсон правила и свою клятву, будет уместен.

Those are notable, relevant, and sourced statements that are highly important reactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заметные, релевантные и исходные утверждения, которые являются очень важными реакциями.

The communicative action that is relevant to the degrees of information searching for problem solving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммуникативное действие, которое имеет отношение к степени поиска информации для решения проблемы.

The Group meets around 4 times a year to hear speakers and discuss relevant issues, as well as to share information and receive briefings on matters of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа собирается примерно 4 раза в год для заслушивания докладчиков и обсуждения соответствующих вопросов, а также для обмена информацией и получения брифингов по вопросам, представляющим интерес.

The piano is the most relevant instrument, due to its harmonic and rhythmic role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пианино является наиболее актуальным инструментом, благодаря своей гармонической и ритмической роли.

Some other subcategories of continents may also be relevant to plate tectonics too so these should not be ruled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые другие подкатегории континентов также могут иметь отношение к тектонике плит, поэтому их не следует исключать.

The 2011 exception is not relevant to this specific case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение 2011 года не имеет отношения к этому конкретному случаю.

As discussed below, a more relevant measure for wireless networks would be system spectral efficiency in bit/s/Hz per unit area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как обсуждается ниже, более подходящей мерой для беспроводных сетей была бы спектральная эффективность системы в битах / с / Гц на единицу площади.

No professional association has recognized PAS as a relevant medical syndrome or mental disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна профессиональная ассоциация не признала PAS соответствующим медицинским синдромом или психическим расстройством.

I reproduce the quote from p.69 again with the relevant clause in bold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова воспроизводю цитату из стр. 69 с соответствующим пунктом, выделенным жирным шрифтом.

I was inclined to simply revert it - however perhaps it would be useful to have a discussion about relevant graphic content of the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был склонен просто вернуть его-однако, возможно, было бы полезно обсудить соответствующее графическое содержание страницы.

He seems to be suggesting that relevant material FOR and AGAINST be included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, по-видимому, предлагает включить соответствующие материалы за и против.

Btw, it is this JAZ which is relevant to this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, именно этот JAZ имеет отношение к этой статье.

Instead, information must be relevant to a particular environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого информация должна быть актуальной для конкретной среды.

It's certainly relevant to the article, I can't find a quote by the subject that is referenced more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, безусловно, имеет отношение к статье, я не могу найти цитату по теме, на которую ссылаются больше.

If this is not relevant to your contribution area, please post this or pass it to who you think could use this info.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это не относится к вашей области вклада, пожалуйста, опубликуйте это или передайте его тем, кто, по вашему мнению, может использовать эту информацию.

Weart is historian, certainly a relevant field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уарт-историк, безусловно, важная область.

Is this British-bashing really relevant to the article?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли это британское избиение имеет отношение к статье?

He suggested that during heuristic processes, an individual chooses which information is relevant to the current situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предположил, что в ходе эвристических процессов индивид выбирает, какая информация имеет отношение к текущей ситуации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relevant language». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relevant language» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relevant, language , а также произношение и транскрипцию к «relevant language». Также, к фразе «relevant language» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information