Remaining lines - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
remaining part/number - Оставшаяся часть / количество
remaining available resource - остающийся в наличие ресурс
remaining to be paid - подлежащей к уплате
contain the remaining - содержат остальные
remaining effort - остальные усилия
of the remaining provisions - из остальных положений
air remaining - воздух остальные
remaining particles - оставшиеся частицы
remaining moisture - остатки влаги
remaining focused on - концентрируя внимание на
Синонимы к remaining: left over, spare, residual, superfluous, surplus, extra, surviving, excess, unattended to, unsettled
Антонимы к remaining: abandon, depart
Значение remaining: still existing, present, or in use; surviving.
integration within production lines - интеграция в производственные линии
drawing on credit lines - опираясь на кредитные линии
odd lines - нечетные строки
leading lines - ведущие линии
nice lines - красивые линии
geographical lines - географические линии
gathering lines - сбор линий
these few lines - эти несколько строк
along national lines - по национальному признаку
with separate lines - с отдельными линиями
Синонимы к lines: creases, seams, crinkles, furrows, wrinkles, lines-of-credit, courses, stocks, stemmas, ancestries
Антонимы к lines: funs, strips, scatters, disperses, disarranges, speeches, entertainments
Значение lines: plural of line.
Click Inventory transactions to view the inventory transactions for the customer's backorders, or click Order lines to view the remaining open order lines for the customer. |
Щелкните Складские проводки, чтобы просмотреть проводки по запасам для недопоставок клиента, или щелкните Строки заказа, чтобы просмотреть оставшиеся открытые строки заказов по клиенту. |
The forty-nine stalks are then gathered and the entire procedure repeated to generate each of the remaining five lines of the hexagram. |
Затем собирают сорок девять стеблей и повторяют всю процедуру, чтобы создать каждую из оставшихся пяти линий гексаграммы. |
At this point, the Union soldiers continued the attack against the remaining lines. |
В этот момент солдаты Союза продолжили атаку на оставшиеся линии фронта. |
After this attack the Italians were forced to move their remaining aircraft well away from the front lines to avoid incurring further losses to such raids. |
После этой атаки итальянцы были вынуждены отодвинуть свои оставшиеся самолеты подальше от линии фронта, чтобы избежать дальнейших потерь при таких налетах. |
Closed station buildings on remaining lines have often been demolished or sold for housing or other purposes. |
Закрытые станционные здания на оставшихся линиях часто сносились или продавались для жилья или других целей. |
The last remaining tram lines were closed in 2002, when the district's southern boundary was converted into the Third Ring highway. |
Последние оставшиеся трамвайные линии были закрыты в 2002 году, когда южная граница района была преобразована в третью кольцевую магистраль. |
The first line takes four bars, as do the remaining two lines, for a total of twelve bars. |
Первая линия занимает четыре бара, как и остальные две линии, в общей сложности двенадцать баров. |
By the 1960s most North American streetcar lines were closed, with only the exceptions noted above and discussed below remaining in service. |
К 1960-м годам большинство североамериканских трамвайных линий было закрыто, и только отмеченные выше и обсуждаемые ниже исключения остались в эксплуатации. |
One cut mask only cuts every other line made of one material, while the other cut mask cuts the remaining lines made of the other material. |
Одна маска отрезка режет только каждую другую линию, сделанную из одного материала, в то время как другая маска отрезка режет остальные линии, сделанные из другого материала. |
He's flirting with me pretty heavily outside of the Handy Mart and, you know, everything just kind of lines up, it's really magical. |
Он флиртует со мной довольно сильно перед Сподручным Рынком и, знаешь, все как-то складывается, просто чудо. |
Walls were cloaked with stiff panels which bore both dim pictures and lines of runes. |
Стены покрывали плотно пригнанные панели с какими-то неясными изображениями и строчками из письмен. |
Special attention should be given to remaining and emerging trade restrictions which constrain market access, particularly for value-added products. |
Особое внимание следует уделять действующим старым и новым торговым ограничениям, которые сдерживают доступ продукции на рынки, и особенно продукции с добавленной стоимостью. |
Вопрос о возвращении остальных меньших сумм будет рассмотрен в этом году. |
|
The Group has been able to review 33 of these reports, while the remaining 10 have been sent for translation. |
Группа смогла рассмотреть ЗЗ из них, а остальные 10 докладов были переданы в переводческие службы. |
The remaining alkalinity is still sufficient to avoid acid water. |
Остаточный уровень щелочности все же является достаточным для того, чтобы не произошло кислование вод. |
Я сделаю лучшие телеграфные линии для вас. |
|
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines. |
Не смотря на позицию партии, она проголосовала за господина Насиоку. |
She lapsed back upon the few remaining remnants of chemical mist. |
Она откинулась на последние клочья химического тумана. |
Our best troops and fleetest ships are proven less than useless and now comes word that our last remaining squadron has been lost. |
Наши лучшие бойцы и самые быстрые корабли, оказались бессильны. А сейчас пришло сообщение о том, что последняя из наших эскадрилий была разбита. |
You bribed the clerk in Universal Air Lines so that Giselle should travel on the same plane as Lady Horbury. |
Вы подкупили служащего Юниверсал эйрлайнс и устроили все так, чтобы мадам Жизель летела тем же рейсом, что и леди Хорбери. |
It is true, Lydgate had the counter-idea of remaining unengaged; but this was a mere negative, a shadow cast by other resolves which themselves were capable of shrinking. |
Правда, у Лидгейта была своя идея - ни с кем не обручаться, но она была чем-то негативным, тенью других решений, которые и сами незыблемостью не отличались. |
We can rehabilitate the remaining part of his leg after he's born, and we can fit him with a prosthesis. |
Мы можем восстановить часть ноги после его рождения и поставить протез. |
For the remaining million, divided between twelve small cities and an agricultural population, he had small respect. |
Остальные избиратели, населявшие двенадцать маленьких городов, фермы и поселки, не внушали ему уважения. |
The remaining chairs are occupied by men whose costume gives no indication of their calling. |
Остальные стулья заняты людьми, костюмы которых ничего не говорят об их профессии. |
And all I had to do was hand over our last remaining land and water as collateral. |
И всё что нам нужно сделать - передать нашу последнюю землю и воду в качестве гарантий. |
You're on the front lines. |
Вы же на передовой. |
With his last remaining money Father Theodore had reached Tiflis and was now walking home, subsisting on charity. |
На последние деньги отец Федор доехал до Тифлиса и теперь шагал на родину пешком, питаясь доброхотными даяниями. |
Meantime, Fedallah was calmly eyeing the right whale's head, and ever and anon glancing from the deep wrinkles there to the lines in his own hand. |
Между тем Федалла молча разглядывал голову настоящего кита, то и дело переводя взгляд с ее глубоких морщин на линии своей ладони. |
It was not a regular station but a sort of shunting yard where the trains halted before being switched onto their right lines. |
И вот не вокзал, а какая-то станция, похожая на подмосковную товарную, пожалуй, на Сортировочную. |
I write this lines with great difficulty. |
Мне нелегко даются эти строки. |
Leaving the king alone in despair, with the company of his only remaining heir... his orphaned grandson. |
Оставив царя в одиночестве и отчаянии, с единственным оставшимся наследником... его осиротевшим внуком. |
My dragoons can be anywhere on the battlefield they're needed, whether it's to harass Clinton's flanks or to punch holes through his lines. |
Моих драгунов можно послать в любую точку сражения, например, чтобы напасть на фланги Клинтона или пробить брешь в его рядах. |
Не стреляйте в ответ, если только это не останется единственным |
|
The remaining four, Sheila Webb, Edna Brent and two girls, Janet and Maureen, took the second period, 1.30 to 2.30. |
Другие четверо, Шейла Вебб, Эдна Брент и еще двое, Дженет и Морин, обедают во вторую очередь, с часа тридцати до двух тридцати. |
Now, the next day, looking through these trials, he found that they lacked a supporting plot that would join the disconnecting lines together. |
Теперь, на другой день, просматривая эти пробы, он нашел, что им недостает содержательной завязки, которая сводила бы воедино распадающиеся строки. |
The remaining Danish forces were forced to retreat to the fortress of Landskrona. |
Оставшиеся датские войска были вынуждены отступить к крепости Ландскруна. |
In the United States, high rates of parasitic infection can be found to be distributed along geographic, racial, and socio-economic lines. |
В Соединенных Штатах высокие показатели распространения паразитарных инфекций можно обнаружить по географическим, расовым и социально-экономическим признакам. |
Much of Ontario, Canada, was originally surveyed on a ten-furlong grid, with major roads being laid out along the grid lines. |
Большая часть Онтарио, Канада, первоначально была обследована по десятифунтовой сетке, с основными дорогами, проложенными вдоль линий сетки. |
He used heavier lines and mainly geometric forms with fewer but larger blocks of color. |
Он использовал более тяжелые линии и в основном геометрические формы с меньшим количеством, но более крупными блоками цвета. |
The final two lines of the modern version were first collected by James Orchard Halliwell in the 1840s. |
Последние две строки современной версии были впервые собраны Джеймсом Орчардом Халливеллом в 1840-х годах. |
Although there are few remaining examples of puppets from ancient Greece, historical literature and archaeological findings shows the existence of puppetry. |
Хотя сохранилось немного примеров кукол из Древней Греции, историческая литература и археологические находки свидетельствуют о существовании кукольного искусства. |
John Jr. and Anna both left school to help their mother run the family's remaining farmland and businesses. |
Джон-младший и Анна оба покинули школу, чтобы помочь матери управлять оставшимися в семье сельскохозяйственными угодьями и бизнесом. |
The remaining 20% is stored as kerogens formed through the sedimentation and burial of terrestrial organisms under high heat and pressure. |
Остальные 20% хранятся в виде керогенов, образующихся в результате осаждения и захоронения наземных организмов под воздействием высокой температуры и давления. |
The author's frank account, unlike many in the current canon of victimology, is almost lyrical, while remaining unglamorized and unsentimental throughout. |
Откровенный рассказ автора, в отличие от многих в нынешнем каноне виктимологии, почти лиричен, оставаясь при этом негламурным и несентиментальным во всем. |
His position as such relied solely on Constantius and Eusebia remaining childless. |
Его положение как такового зависело исключительно от того, что Констанций и Евсевия оставались бездетными. |
Designed to decrease clinical steps with possibility of light curing through 4-5mm incremental depth, and reduce stress within remaining tooth tissue. |
Предназначен для уменьшения клинических стадий с возможностью светового отверждения через 4-5мм инкрементальную глубину, а также для снижения напряжения внутри оставшихся тканей зуба. |
The remaining tests were carried out on heterozygous mutant adult mice and a decreased leukocyte cell number was recorded in male animals. |
Остальные тесты были проведены на гетерозиготных мутантных взрослых мышах, а у самцов было зафиксировано снижение количества лейкоцитов. |
Clara Bog is one of the largest relatively intact raised bogs remaining in Ireland. |
Болото Клара - одно из самых больших относительно нетронутых возвышенных болот, сохранившихся в Ирландии. |
The remaining airborne division, the 6th, went to serve in Palestine. |
Оставшаяся 6-я воздушно-десантная дивизия отправилась служить в Палестину. |
Running low on fuel, the remaining fleet is pursued by the First Order. |
На исходе топлива оставшийся флот преследуется по первому приказу. |
He then authorised the remaining aircraft to bomb the green area. |
Затем он приказал оставшимся самолетам бомбить зеленую зону. |
For the remaining half of the cycle the Moon never exceeds the limits of the range of sunrise. |
В течение оставшейся половины цикла Луна никогда не выходит за пределы диапазона восхода солнца. |
Cain leaves the remaining members of his family, telling Adam that it should have been him that should be dead. |
Каин оставляет оставшихся членов своей семьи, говоря Адаму, что это он должен был умереть. |
While remaining a forward-control vehicle, Ford adopted a mid-engine configuration. |
Оставаясь автомобилем с передним управлением, Ford принял среднемоторную конфигурацию. |
This is being topped up by rainfall from the roof, but when the tank is full, the remaining water goes to the drain. |
Это происходит из-за дождя с крыши, но когда бак заполнен, оставшаяся вода идет в слив. |
The remaining fleet and army retreated and Pyrrhus entered Syracuse unopposed. |
Оставшийся флот и армия отступили, и Пирр беспрепятственно вошел в Сиракузы. |
Carolyn severely scolds at Victoria, who then kills Carolyn and her remaining friends out of spite. |
Кэролин сурово ругает Викторию, которая затем убивает Кэролин и ее оставшихся друзей из злобы. |
Some 67.49% of Bolivians live in urban areas, while the remaining 32.51% in rural areas. |
Около 67,49% боливийцев живут в городах, а остальные 32,51% - в сельской местности. |
The remaining inheritance was shared between the two rivals. |
Оставшееся наследство было поделено между двумя соперниками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remaining lines».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remaining lines» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remaining, lines , а также произношение и транскрипцию к «remaining lines». Также, к фразе «remaining lines» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.