Remaining period - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Remaining period - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оставшийся период
Translate

- remaining [adjective]

adjective: остальной

- period [noun]

noun: период, время, точка, эпоха, промежуток времени, тайм, урок, пауза в конце периода, круг


period remaining, how much time i got, life remaining


The remaining three Congresses continued to meet intermittently, often in pro-forma session, during the election period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные три Конгресса продолжали периодически собираться, часто в форме проформы, в период выборов.

The agreement stated that the remaining occupied area was to be returned to Croatia, with a two-year transitional period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соглашении говорилось, что остающаяся оккупированная территория должна быть возвращена Хорватии с двухлетним переходным периодом.

Anestrus is the remaining period, the time of reproductive quiescence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анэструс-это оставшийся период, время репродуктивного покоя.

6. Practice trading the remaining ideas in sim for a period of time sufficient to have offered all the common market environments listed above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6. Поторгуйте оставшиеся идеи в симуляции за период времени достаточный, чтобы случились разные рыночные условия приведенные выше.

At the end of the Antiquity period, ancient Gaul was divided into several Germanic kingdoms and a remaining Gallo-Roman territory, known as the Kingdom of Syagrius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце античного периода древняя Галлия была разделена на несколько германских королевств и оставшуюся Галло-Римскую территорию, известную как Королевство Сиагрия.

During this period, Khan served as chairman of the socialist Fabian Society, remaining on its Executive Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период Хан занимал пост председателя Социалистического Фабианского общества, оставаясь членом его исполнительного комитета.

The remaining four, Sheila Webb, Edna Brent and two girls, Janet and Maureen, took the second period, 1.30 to 2.30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие четверо, Шейла Вебб, Эдна Брент и еще двое, Дженет и Морин, обедают во вторую очередь, с часа тридцати до двух тридцати.

The remaining staff would be kept on for a limited period for archival projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотину было трудно найти, и над водой уже начал собираться ранний утренний туман.

These gun pods were used by a wide variety of fixed and rotary wing aircraft mainly during the Vietnam War, remaining in inventory for a period afterward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти орудийные отсеки использовались широким спектром самолетов с неподвижным и вращающимся крылом в основном во время войны во Вьетнаме, оставаясь в инвентаре в течение последующего периода.

In this period the last remaining symbols of Italian heritage in Split, including several Venetian Lions of St.Mark, were erased from the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период из города были стерты последние оставшиеся символы итальянского наследия в Сплите, в том числе несколько венецианских львов Святого Марка.

The time between the occurrence of reasons for the suspension and their disappearance is not included, hence the remaining limitation period continues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время между наступлением причин приостановления и их исчезновением не включается, следовательно, оставшийся срок исковой давности продолжается.

In the past fifty years spaceflight has usually meant remaining in space for a period of time, rather than going up and immediately falling back to earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние пятьдесят лет космические полеты обычно означали пребывание в космосе в течение некоторого периода времени, а не взлет и немедленное падение обратно на землю.

Please address the remaining points outside of FAC and feel free to nominate after the usual two-week waiting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, обратитесь к оставшимся пунктам за пределами КВС и не стесняйтесь выдвигать свои кандидатуры после обычного двухнедельного периода ожидания.

Once the tank nears capacity, the best practice is to add the remaining fish over a period of time while monitoring water quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только емкость резервуара приблизится к максимальной, лучше всего добавлять оставшуюся рыбу в течение определенного периода времени, контролируя качество воды.

We see that it is optimal to consume a larger fraction of current wealth as one gets older, finally consuming all remaining wealth in period T, the last period of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим, что оптимально потреблять большую часть текущего богатства по мере старения, в конечном счете потребляя все оставшееся богатство в период T, последний период жизни.

He too, he said, was happy that the period of misunderstanding was at an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже, сказал Наполеон, счастлив, что период недоразумений подошел к концу.

You are buying me off? Aringarosa demanded. Paying me to go quietly? When Opus Dei is the only remaining voice of reason!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Откупиться от меня захотели? — воскликнул Арингароса. — Сунуть деньги, чтобы я тихо ушел? И это когда Опус Деи является единственным здравым голосом во всем этом хаосе...

The shock of that experience was followed by a period of gloom that engulfed us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За потрясением от случившегося последовал период тяжелой депрессии, охватившей всех без разбора.

While entry of construction materials to camps is subject to approval from the Lebanese army, this did not cause delays during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ввоз строительных материалов в лагеря осуществляется с разрешения ливанской армии, однако никаких задержек в этой связи в течение отчетного периода не возникало.

The outcome of the congress should aim to achieve a comprehensive political settlement and develop a road map for the remainder of the transitional period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итоги работы Конференции должны иметь своей целью достижение всеобъемлющего политического урегулирования и разработку дорожной карты на оставшуюся часть переходного периода.

During this period, economic growth was negative and public finances were damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого периода экономический рост был отрицательным, а ситуация с государственными финансами ухудшилась.

Access to shelter and temporary residence permission for foreign child victims of trafficking should be granted during the investigation period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к убежищу и разрешение на временное проживание для иностранных детей- жертв торговли должны быть предоставлены в период проведения расследования.

The Gatumba massacre occurred after a period of escalating tension in Bujumbura Rurale, while other areas of the country witnessed relatively secure conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расправа в Гатумбе произошла после периода возрастания напряженности в Бужумбуре-Рюраль, в то время как в других районах страны условия были относительно безопасными.

The Barometer examines changes over a ten year period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос изучает изменения, происшедшие за десятилетний период.

The Criminal Procedure Code provides that a suspect can be detained for a period of 72 hours, after which he must be released or charged with a criminal offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Уголовно-процессуальном кодексе предусматривается, что подозреваемый может быть заключен под стражу на срок в 72 часа, после чего он должен быть освобожден или ему должно быть предъявлено обвинение в совершении того или иного уголовного преступления.

We will not be liable if for any reason our site is unavailable at any time or for any period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не несем ответственности, если по какой-либо причине наш сайт недоступен в какой-либо момент времени или на какой-либо срок.

In this period, when resources flowed to this “innovative” sector, GDP growth was markedly lower than it was before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период, когда ресурсы текли в этот «инновационный» сектор, рост ВВП был заметно ниже, чем раньше.

During the period between the 15th and 19th century, new empires emerged and again waged war for supremacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 15-го до 19-го века всё новые империи затевали войны за мировое владычество.

During this period they took many rooms and half-ruined corners one after another, in various ways uninhabitable and uncomfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этот срок они одну за другой сменили множество комнат и полуразрушенных углов, по-разному нежилых и неудобных.

You own half of everything and the remaining half goes to Enrique and Josephine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе принадлежит одна половина, а другая половина отойдет Энрике и Жозефине.

As I had never liked arithmetic, I spent the period looking out the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не любила арифметику и просто стала смотреть в окно.

The Tyrannosaurus Rex was a huge, meat-eating dinosaur that lived during the late Cretaceous Period about 65 to 85 million years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиранозавр-Рэкс - это огромный плотоядный динозавр, который жил в позднем Меловом периоде, около 65-ти-85-ти миллионов лет назад.

It would only prolong our wait for death by a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они лишь на время продлят нашу агонию.

It could carry on for an extended period of time, or we could be out of here in three weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может продолжаться очень долго, или же мы выберемся отсюда недельки через три.

I'm revisiting my blue period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова посещаю свой голубой период.

You know, it was that special period when everything was bad and there was nothing to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был трудный период. Нам нечего было есть.

Serial killers with a 30-day cooling-off period and we're only just hearing about this now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серийные убийцы с 30-дневным перерывом, а мы узнаем об этом только сейчас?

During that period, one of his most successful operations was the heist of a scheduled food train that was headed for the famished Volga region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом периоде одним из наиболее удачных его дел было похищение маршрутного поезда с продовольствием, шедшего на Волгу.

Due to rising demand, sugar production in general increased some 14% over the period 2009 to 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за роста спроса производство сахара в целом выросло примерно на 14% за период с 2009 по 2018 год.

The mold is then removed from the heating solution and the remaining liquid is poured out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем форму вынимают из нагревательного раствора и выливают оставшуюся жидкость.

The beginning of the modern period of Sri Lanka is marked by the Colebrooke-Cameron reforms of 1833.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало современного периода Шри-Ланки ознаменовано реформами Коулбрука-Камерона 1833 года.

A beaver jaw tool from the same period was found at the Beregovaya 2 site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стоянке Береговая 2 был найден Бобровый челюстной инструмент того же периода.

Daihatsu states that there is no stock of new Daihatsu cars in the UK, and they do not expect to import any cars in this interim period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daihatsu заявляет, что в Великобритании нет запасов новых автомобилей Daihatsu, и они не планируют импортировать какие-либо автомобили в этот промежуточный период.

He was martyred and a forty-year-long period of persecution of Christians began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принял мученическую смерть, и начался сорокалетний период гонений на христиан.

All the remaining artifacts are taken into their possession except Squee's Toy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все оставшиеся артефакты забираются в их собственность, кроме игрушки Скви.

The remaining two-thirds were stricken with the Kharadj or land tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся две трети были обложены Хараджем, или земельным налогом.

Following Nyobe's assassination by French forces in 1958, however, Beti fell silent as a writer for more than a decade, remaining in exile from his homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после убийства Ниобе французскими войсками в 1958 году Бети более десяти лет молчал как писатель, оставаясь в изгнании со своей Родины.

There is no spectral light that turns on one of those “L/M/S” and does not effect a significant response of any of the remaining two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого спектрального света, который включает один из этих “L/M/S” и не влияет на значительный отклик любого из оставшихся двух.

Bhumibol had the constitutional prerogative to pardon criminals, although there are several criteria for receiving a pardon, including age and remaining sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У бхумибола была конституционная прерогатива помиловать преступников, Хотя существует несколько критериев для получения помилования, включая возраст и оставшийся срок наказания.

February 29 is the 60th day of the Gregorian calendar, in such a year, with 306 days remaining until the end of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 февраля - 60-й день григорианского календаря, в таком году до конца года остается 306 дней.

The problem was exacerbated on the left gear's three remaining tyres by the uneven fuel load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема усугублялась на трех оставшихся шинах левой передачи неравномерной загрузкой топлива.

Usually, the display shows the number of shots remaining, and once this is completed, the camera is returned to the store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно на дисплее отображается количество оставшихся снимков, и как только это будет сделано, камера возвращается в магазин.

When all players but one have attempted to answer it, all four clues are revealed for the remaining player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда все игроки, кроме одного, попытались ответить на него, все четыре подсказки раскрываются для оставшегося игрока.

After the elections, all remaining legal opposition in Poland was effectively destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выборов вся оставшаяся легальная оппозиция в Польше была фактически уничтожена.

The Dolphins scored a huge upset win after trailing by 11 points with less than 5 minutes remaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дельфины забили огромные расстроен победу после отставая на 11 очков меньше, чем 5 минут.

The magazine body is composed of polymer, and it is translucent to allow the shooter to see the amount of ammunition remaining at any time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпус магазина состоит из полимера, и он полупрозрачен, чтобы стрелок мог видеть количество оставшихся боеприпасов в любое время.

In 2004, the party claimed 20,000 members, with this remaining broadly stable, and in June 2007 it had a recorded 16,700 members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году партия претендовала на 20 000 членов, причем этот показатель оставался в целом стабильным, а в июне 2007 года в ней было зарегистрировано 16 700 членов.

Castles and fortified walls provide the most notable remaining non-religious examples of medieval architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замки и крепостные стены являются наиболее заметными сохранившимися нерелигиозными образцами средневековой архитектуры.

Under favorable conditions, the remaining inorganic mineral volume forms a framework for establishment of new, fully functional bone tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При благоприятных условиях оставшийся неорганический минеральный объем образует основу для формирования новой, полностью функциональной костной ткани.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remaining period». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remaining period» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remaining, period , а также произношение и транскрипцию к «remaining period». Также, к фразе «remaining period» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information