Remaining pockets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the validity, legality and enforceability of the remaining p - действительность, законность и исполнимость остальных р
remaining unified - оставаясь единой
no remaining - не оставаясь
remaining types - остальные типы
the remaining - остальные
remaining differences - остальные различия
remaining allegations - остальные утверждения
remaining workload - оставшаяся нагрузка
remaining traces - оставшиеся следы
the entire remaining - все остальные
Синонимы к remaining: left over, spare, residual, superfluous, surplus, extra, surviving, excess, unattended to, unsettled
Антонимы к remaining: abandon, depart
Значение remaining: still existing, present, or in use; surviving.
noun: карман, кармашек, гнездо, мешок, луза, очаг, зона, деньги, бункер, выбоина
verb: класть в карман, присваивать, прикарманивать, класть под сукно, подавлять, терпеливо сносить, загонять в лузу
forage in pockets - обшаривать свои карманы
hit pockets - бить по карману
pockets of fire - очаги пожара
knife pockets - ножевые карманы
has deep pockets - имеет глубокие карманы
bottomless pockets - бездонные карманы
in pockets - в карманах
air pockets - воздушные карманы
persistent pockets - постоянные карманы
line your own pockets - выравнивают свои карманы
Синонимы к pockets: compartment, pouch, pocketbook, money, finances, budget, means, funds, wherewithal, resources
Антонимы к pockets: gives, mounds, mountains
Значение pockets: a small bag sewn into or on clothing so as to form part of it, used for carrying small articles.
The attention was turned to root out remaining pockets of Communist activity in a series of five encirclement campaigns. |
Внимание было обращено на то, чтобы искоренить оставшиеся очаги Коммунистической активности в серии из пяти кампаний окружения. |
Stooping over the dead man with distaste, she unbuttoned the remaining buttons of his jacket and systematically began rifling his pockets. |
Нагнувшись над убитым и преодолевая отвращение, она расстегнула все пуговицы на мундире и принялась методично обшаривать карманы. |
And they will follow the same sequence: first remaining silent, then speaking beside the point. |
И они будут действовать в том же самом порядке: сначала замалчивать, потом говорить не по существу. |
He then authorised the remaining aircraft to bomb the green area. |
Затем он приказал оставшимся самолетам бомбить зеленую зону. |
Our drug makes people's remaining years better, and it doubles their life expectancy. |
Наш препарат облегчает страдания больным и удваивает продолжительность их жизни. |
Special attention should be given to remaining and emerging trade restrictions which constrain market access, particularly for value-added products. |
Особое внимание следует уделять действующим старым и новым торговым ограничениям, которые сдерживают доступ продукции на рынки, и особенно продукции с добавленной стоимостью. |
Вопрос о возвращении остальных меньших сумм будет рассмотрен в этом году. |
|
The Group has been able to review 33 of these reports, while the remaining 10 have been sent for translation. |
Группа смогла рассмотреть ЗЗ из них, а остальные 10 докладов были переданы в переводческие службы. |
She lapsed back upon the few remaining remnants of chemical mist. |
Она откинулась на последние клочья химического тумана. |
Right, so you're a policeman delivering a critically ill man to the hospital, why would you spend time emptying his pockets? |
Представь, что ты полицейский, доставивший тяжелобольного в больницу, зачем тебе тратить время на проверку его карманов? |
It is true, Lydgate had the counter-idea of remaining unengaged; but this was a mere negative, a shadow cast by other resolves which themselves were capable of shrinking. |
Правда, у Лидгейта была своя идея - ни с кем не обручаться, но она была чем-то негативным, тенью других решений, которые и сами незыблемостью не отличались. |
The trouser pockets yielded nothing except a candle end, a jackknife, a plug of tobacco and a bit of twine. |
В карманах штанов не оказалось ничего, кроме огарка свечи, большого складного ножа, куска жевательного табака и обрывка шпагата. |
The temperature dropped at once and Seldon thrust his hands into his pockets and was very glad he had a sweater on. |
Температура резко упала, и Селдон засунул руки в карманы, с нежностью вспомнив про свитер. |
We can rehabilitate the remaining part of his leg after he's born, and we can fit him with a prosthesis. |
Мы можем восстановить часть ноги после его рождения и поставить протез. |
For the remaining million, divided between twelve small cities and an agricultural population, he had small respect. |
Остальные избиратели, населявшие двенадцать маленьких городов, фермы и поселки, не внушали ему уважения. |
Across the country, small pockets of experimentation surfaced, inspired primarily by punk and Kraftwerk. |
По всей стране начали всплывать небольшие островки экспериментаторов, вдохновленных в первую очередь панком и Kraftwerk. |
We will search Lord Melville's pockets... and we will find his transgression. |
Мы поищем в карманах Лорда Мелвила... и мы найдем его слабые места. |
Hands out of your pockets, behind your head, now! |
Вынуть руки из карманов и положить за голову! |
That girl sweet-talked her way into your pockets, didn't she? |
Эта девушка обольстила тебя и опустошила твои карманы. |
One by one he looks at the guys - even at me - then he fishes in his pockets for all the IOUs he won the last few days at poker. |
Обводит взглядом одного за другим - даже меня, -потом вынимает из карманов все долговые расписки, которые собрал в последние дни за покером. |
He took out the pins that held together the side-pockets of his long green overcoat, stuck them into his sleeve, and politely handed her a paper. |
Вытащив булавки, которыми был заколот боковой карман его длинного зеленого сюртука, он воткнул их в рукав и вежливо протянул Эмме какую-то бумагу. |
Watch, rings, bracelets, earrings, wallet, money, keys, any other piercings, everything in your pockets. |
Часы, кольца, браслеты, серьги, кошелёк, деньги. Ключи, пирсинг, всё, что есть в карманах. |
I want your calendars, and New Year red pockets. |
Я хочу пару ваших календарей в новогодней упаковке. |
let's hope the deep pockets at the civil liberties fund-raiser think so, too. |
Будем надеяться, что толстосумы на сборе средств в поддержку гражданских свобод тоже так подумают. |
Leaving the king alone in despair, with the company of his only remaining heir... his orphaned grandson. |
Оставив царя в одиночестве и отчаянии, с единственным оставшимся наследником... его осиротевшим внуком. |
Apparently, they got an anonymous phone call someone saying you've been picking the pockets of the Smithsonian since the day they made you department head. |
Судя по всему, к ним поступил анонимный звонок, и кто-то сообщил, что ты залезал в карманы Смитсоновского университета, с тех пор как ты стал главой отдела. |
Cal unclasped his hands from behind him and shoved them in his pockets. |
Кейл разнял руки и засунул их в карманы. |
I will draw on every remaining ounce of strength to protect my teammates and to accomplish our mission. |
Я буду опираться на каждую частицу силы, чтобы защитить моих товарищей и нашу миссию. |
He moved from the wall to the table and began filling his pockets with grenades from one of the rawhide-covered panniers that leaned, open, against the table leg. |
Он подошел к столу и начал набивать карманы гранатами, беря их из обтянутых сыромятной кожей корзин, которые были прислонены к ножке стола. |
Metal impurities can be removed by stirring the mixture in either of the two acids and recovering the remaining platinum. |
Металлические примеси могут быть удалены путем перемешивания смеси в любой из двух кислот и извлечения оставшейся платины. |
The remaining Danish forces were forced to retreat to the fortress of Landskrona. |
Оставшиеся датские войска были вынуждены отступить к крепости Ландскруна. |
In 1889 the prison was closed down and all remaining inmates were transferred to Dartmoor, Broadmoor and other surrounding prisons. |
В 1889 году тюрьма была закрыта, и все оставшиеся заключенные были переведены в Дартмур, Бродмур и другие близлежащие тюрьмы. |
There has been at least one case reported where two cells failed similarly and the control system voted out the remaining good cell. |
Был, по крайней мере, один случай, когда две ячейки вышли из строя аналогичным образом, и система контроля проголосовала за оставшуюся хорошую ячейку. |
Neither of the remaining brothers are aware that their other slain brothers, each one killed for the crown, are with them in ghost form. |
Ни один из оставшихся братьев не знает, что их другие убитые братья, каждый убитый за корону, находятся с ними в призрачной форме. |
The filly returned to England in the summer and won her three remaining races without being seriously challenged. |
Кобылка вернулась в Англию летом и выиграла три оставшихся забега, не подвергаясь серьезным испытаниям. |
Although there are few remaining examples of puppets from ancient Greece, historical literature and archaeological findings shows the existence of puppetry. |
Хотя сохранилось немного примеров кукол из Древней Греции, историческая литература и археологические находки свидетельствуют о существовании кукольного искусства. |
Closed station buildings on remaining lines have often been demolished or sold for housing or other purposes. |
Закрытые станционные здания на оставшихся линиях часто сносились или продавались для жилья или других целей. |
Recently, upperclassmen have been given the option of remaining in their college for all four years. |
Недавно старшеклассникам предоставили возможность остаться в своем колледже на все четыре года. |
The remaining 20% is stored as kerogens formed through the sedimentation and burial of terrestrial organisms under high heat and pressure. |
Остальные 20% хранятся в виде керогенов, образующихся в результате осаждения и захоронения наземных организмов под воздействием высокой температуры и давления. |
The author's frank account, unlike many in the current canon of victimology, is almost lyrical, while remaining unglamorized and unsentimental throughout. |
Откровенный рассказ автора, в отличие от многих в нынешнем каноне виктимологии, почти лиричен, оставаясь при этом негламурным и несентиментальным во всем. |
The External Relations Act was repealed, removing the remaining duties of the monarch, and Ireland formally withdrew from the British Commonwealth. |
Закон о внешних сношениях был отменен, отменив оставшиеся обязанности монарха, и Ирландия официально вышла из состава Британского Содружества. |
His position as such relied solely on Constantius and Eusebia remaining childless. |
Его положение как такового зависело исключительно от того, что Констанций и Евсевия оставались бездетными. |
Downey's practice of remaining in character between takes and even off the film set was also written into the script for his character to perform. |
Практика Дауни оставаться в образе между съемками и даже вне съемочной площадки также была записана в сценарий для его персонажа. |
It was one of the final feature films to be processed in Technicolor, using the last remaining machine in Rome. |
Это был один из последних художественных фильмов, которые должны были быть обработаны в Technicolor, используя последнюю оставшуюся машину в Риме. |
During this period, Khan served as chairman of the socialist Fabian Society, remaining on its Executive Committee. |
В этот период Хан занимал пост председателя Социалистического Фабианского общества, оставаясь членом его исполнительного комитета. |
Boris and his men eventually agree to help the remaining four to get to the submarine. |
Борис и его люди в конце концов соглашаются помочь оставшимся четверым добраться до подводной лодки. |
26 of the stacks are used to build the players' starting hands, 7 stacks are used to form a dead wall, and the remaining 35 stacks form the playing wall. |
26 стеков используются для построения стартовых рук игроков, 7 стеков используются для формирования мертвой стены, а остальные 35 стеков образуют игровую стену. |
Designed to decrease clinical steps with possibility of light curing through 4-5mm incremental depth, and reduce stress within remaining tooth tissue. |
Предназначен для уменьшения клинических стадий с возможностью светового отверждения через 4-5мм инкрементальную глубину, а также для снижения напряжения внутри оставшихся тканей зуба. |
Complete combustion is stoichiometric with respect to the fuel, where there is no remaining fuel, and ideally, no remaining oxidant. |
Полное сгорание является стехиометрическим по отношению к топливу, где нет никакого оставшегося топлива, и в идеале, никакого оставшегося окислителя. |
The remaining 43 F2A-1s were declared surplus and sold to Finland. |
Оставшиеся 43 F2A-1 были объявлены излишними и проданы Финляндии. |
The remaining tests were carried out on heterozygous mutant adult mice and a decreased leukocyte cell number was recorded in male animals. |
Остальные тесты были проведены на гетерозиготных мутантных взрослых мышах, а у самцов было зафиксировано снижение количества лейкоцитов. |
These models are also used to estimate the remaining carbon emissions budget. |
Эти модели также используются для оценки оставшегося бюджета выбросов углерода. |
The remaining airborne division, the 6th, went to serve in Palestine. |
Оставшаяся 6-я воздушно-десантная дивизия отправилась служить в Палестину. |
Today, the RJAHS holds two shows a year, where usually five or six of the remaining 23 herds compete against each other for the top prizes. |
Сегодня RJAHS проводит два шоу в год, где обычно пять или шесть из оставшихся 23 Стад соревнуются друг с другом за главные призы. |
Running low on fuel, the remaining fleet is pursued by the First Order. |
На исходе топлива оставшийся флот преследуется по первому приказу. |
For the remaining half of the cycle the Moon never exceeds the limits of the range of sunrise. |
В течение оставшейся половины цикла Луна никогда не выходит за пределы диапазона восхода солнца. |
It covers the torso, shoulders and thighs while remaining comfortable and flexible enough to allow movement. |
Он покрывает туловище, плечи и бедра, оставаясь достаточно удобным и гибким, чтобы позволить движение. |
Some 67.49% of Bolivians live in urban areas, while the remaining 32.51% in rural areas. |
Около 67,49% боливийцев живут в городах, а остальные 32,51% - в сельской местности. |
On October 24, 2007, IHG announced a worldwide relaunch of the Holiday Inn brand, which spelled trouble for the remaining motels. |
24 октября 2007 года IHG объявила о всемирном перезапуске бренда Holiday Inn, что означало проблемы для остальных мотелей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remaining pockets».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remaining pockets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remaining, pockets , а также произношение и транскрипцию к «remaining pockets». Также, к фразе «remaining pockets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.