Remains have been found - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: остатки, останки, прах, руины, остаток, развалины, реликвии, посмертные произведения
remains too high - остается слишком высокой
remains particularly - остается особенно
remains stable - остается стабильным
remains weak - остается слабым
remains deep - остается глубоко
deficit remains - дефицит остается
remains a major obstacle - остается одним из основных препятствий
remains in power - остается в силе
one question remains - один остается вопрос
a risk remains - остается риск
Синонимы к remains: remainder, residue, remaining part/number, rest, remnant(s), residuum, antiquities, relics, corpse, body
Антонимы к remains: bails, bails out, bugs out, buzzes (off), clears off, clears out, cuts out, departs, exits, gets off
Значение remains: the parts left over after other parts have been removed, used, or destroyed.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
have outing - отправляться на прогулку
have direct - имеют прямой
have materialised - материализовались
have led - привели
have still - есть еще
have pursued - гоняюсь
have detailed - детализировали
have connected - соединили
have spoiled - испортили
shall have established - должны быть установлены
Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with
Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking
Значение have: possess, own, or hold.
have been reducing - сокращали
has been invigorating - БЫЛА бодрящее
had been sealed - был запечатан
been missing - пропал без вести
has been sent - отправлен
been looking for - искали
have been better - было лучше
had been stolen - были украдены
have been up - были до
have been acknowledged - были признаны
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
adjective: найденный, снабженный всем необходимым
verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать
noun: геологоразведка
found in breach - найдено в нарушении
but i have found - но я нашел
once they found - как только они нашли
are found for - Найдены
found in the following - найдены в следующих
who have been found - которые были найдены
it was further found - Далее было найдено
in which they found - в котором они нашли
you found something - Вы нашли что-то
found your fingerprints - нашли ваши отпечатки пальцев
Синонимы к found: root out, unearth, run across/into, espy, search out, happen on, chance on, track down, obtain, locate
Антонимы к found: lose, hide, conceal, misplace
Значение found: having been discovered by chance or unexpectedly, in particular.
On November 10, 2005, following the discovery of her Toyota RAV4 vehicle, Calumet County Sheriff Jerry Pagel found the charred remains of Halbach on the Avery property. |
10 ноября 2005 года, после обнаружения ее автомобиля Toyota RAV4, шериф округа Калумет Джерри Пейджел обнаружил обугленные останки Халбаха на участке Эйвери. |
In 2013 the Philadelphia Inquirer noted that the caves have had a lot of visitors since Kuklinski's time, and no human remains have been found. |
В 2013 году газета Philadelphia Inquirer отметила, что со времен Куклинского в пещерах побывало много посетителей, и никаких человеческих останков найдено не было. |
His remains were found in the aftermath of an explosion in an abandoned building. |
Его останки были найдены на месте взрыва в заброшенном здании. |
We found his remains at the spice blow. |
Мы нашли на поле его останки. |
Мы обследовали остатки, которые он там нашел. |
|
Well, we found the remains of two bodies. |
Мы нашли останки двух человек. |
The oldest reliable date for dog remains found in mainland Southeast Asia is from Vietnam at 4,000 years YBP, and in island southeast Asia from Timor-Leste at 3,000 YBP. |
Самая древняя достоверная дата для останков собак, найденных в материковой Юго-Восточной Азии, относится к Вьетнаму-4000 лет назад, а в островной Юго-Восточной Азии-к Тимору-Лешти-3000 лет назад. |
The earliest extant European crossbow remains to date were found at Lake Paladru and has been dated to the 11th century. |
Самые ранние сохранившиеся до наших дней остатки европейского арбалета были найдены на озере Паладру и датируются 11 веком. |
These four lures are almost identical to what we found in Will's house, made with material from the exact same human remains. |
Эти четыре блёсны практически идентичны тем, что мы нашли в доме Уилла, они сделаны из материалов из тех же человеческих останков. |
A 177,000-year-old jawbone fossil discovered in Israel in 2017 is the oldest human remains found outside Africa. |
Окаменелость челюсти возрастом 177 000 лет, обнаруженная в Израиле в 2017 году, является старейшими человеческими останками, найденными за пределами Африки. |
I found traces of nano-composites with the nitrile rubber on the remains. |
Я нашел следы нано-растений с остатками нитрильного каучука |
They found the remains on the grounds by a senatorial building, the one on P Street. |
Найдены останки в земле возле здания Сената, того, что на П-стрит. |
Were you aware, the cardinal whispered, that we found no remains on the balcony? |
Вы знаете, - с таинственным видом прошептал он, - что на балконе мы не обнаружили никаких останков? |
Bone fisherman was dragging for crab - pulled it up in a trap in the area where the scouts found Jackson's remains. |
Рыболов-любитель поймал это в ловушку для крабов в том районе, где скауты нашли останки Джексона. |
'The remains of seven or eight children have been found, freshly dismembered, mutilated and rearenged.' |
Найдены останки семерых или более детей. Расчленены, изувечены и собраны снова. |
I hid under Mama's porch during a thunderstorm... and I found the remains of my ostri... |
Я пряталась под крыльцом во время бури, и нашла там останки страу... |
The remains of Chellaston's pits can be found at the bottom of Pit Close Lane and Woodgate Drive, and the site is now popular with BMX bikers and teenagers. |
Остатки ям Челластона можно найти на дне Пит-Клоуз-Лейн и Вудгейт-драйв, и это место сейчас популярно среди байкеров BMX и подростков. |
Its shell can be found further south, including the British Isles, as subfossil remains. |
Его раковина может быть найдена дальше к югу, в том числе на Британских островах, как субфассированные остатки. |
What's always new in the process of... the production of things... is never found in consumption, which remains the extended return of the same. |
Такого понятия как инновация, возникающего в процессе производства вещей, не существует для потребления, которое всегда остаётся повторением одного и того же. |
Remains of olive oil have been found in jugs over 4,000 years old in a tomb on the island of Naxos in the Aegean Sea. |
Остатки оливкового масла были найдены в кувшинах возрастом более 4000 лет в гробнице на острове Наксос в Эгейском море. |
Stoddart argued that Homer and Marion may find the future in what remains of history found in Berlin. |
Стоддарт утверждал, что Гомер и Марион могут найти будущее в том, что осталось от истории, найденной в Берлине. |
After Councilman Johnson is found dead while his son remains in The Joker's captivity, Batman questions whether his crusade against evil does more bad than good. |
После того, как советник Джонсон найден мертвым, а его сын остается в плену у Джокера, Бэтмен спрашивает, делает ли его крестовый поход против зла больше плохого, чем хорошего. |
Well, we also found additional remains. |
Мы нашли еще останки. |
That same day, more human remains were found scattered about the cemetery by a groundskeeper. |
В тот же день, больше человеческих останков были найдены разбросанными по кладбищу, садовником. |
Remains of numerous mediaeval shielings have been found along the banks of these upper reaches, some of which have been given ancient monument status. |
По берегам этих верховий найдены остатки многочисленных средневековых щитов, некоторым из которых присвоен статус древних памятников. |
Extant lemur remains have also been found, and radiocarbon dating has demonstrated that both types of lemur lived at the same time. |
Сохранившиеся останки лемуров также были найдены, и радиоуглеродное датирование показало, что оба типа лемуров жили в одно и то же время. |
A few years ago... the Department of Defense confiscated the fossilized remains of a prehistoric arachnae they found in Afghanistan. |
Пять лет назад... Министерство Обороны вывезла из Афганистана найденные там сохранившиеся замороженными ткани доисторического паука. |
In some cases living species are locally extinct for the area in which their subfossil remains were found. |
В некоторых случаях живые виды являются локально вымершими для района, в котором были обнаружены их субфоссированные остатки. |
we found the remains of this man submerged in a pool of his own vomited up flesh. |
Мы нашли останки человека, которые находились в его собственной блювотине. |
And then, in 1957, a schoolboy with rather more patience and perspicacity than I had found something really remarkable. And undeniably the remains of a living creature. |
Но позже, в 1957 году, школьник, куда более терпеливый и проницательный, чем я, нашел кое-что вправду удивительное - бесспорно, это были останки живого существа. |
A music video was made for the single; it remains unreleased but can be found on YouTube. |
Для сингла было снято музыкальное видео; оно осталось неизданным, но его можно найти на YouTube. |
The remaining 62% of remains found at Pompeii were in the pyroclastic surge deposits and thus were probably killed by them. |
Остальные 62% останков, найденных в Помпеях, находились в отложениях пирокластического всплеска и, вероятно, были ими убиты. |
Based on a comparison with the remains of a dingo found at Fromme's Landing, the dingo's skull and skeleton have not changed over the past 3,000 years. |
Основываясь на сравнении с останками динго, найденными в Фромм-лэндинге, череп и скелет динго не изменились за последние 3000 лет. |
On November 30, 1849, Parkman's remains were found by the College janitor in Webster's privy. |
30 ноября 1849 года уборщик колледжа обнаружил останки Паркмана в уборной Уэбстера. |
I ran a mass spectrometry of what remains of the fascia and pericranium and found... |
Я сделала масс-спектрометрию того, что осталось от фасции и надкостницы черепа, и нашла... |
I've always found it quite remarkable how freezing conditions can preserve human remains. |
Я всегда думал, как удивительно низкие температуры сохраняют человеческие останки. |
Этим утром на пляже были найдены останки. |
|
It is collected from remains found at sea and on beaches, although its precursor originates from the sperm whale, which is a vulnerable species. |
Он собирается из останков, найденных в море и на пляжах, хотя его предшественник происходит от кашалота, который является уязвимым видом. |
Pottery remains from this early period are very rarely discovered; the remains that have been found indicate that the ceramics were used after being fired in a kiln. |
Остатки керамики этого раннего периода очень редко обнаруживаются; найденные остатки указывают на то, что керамика использовалась после обжига в печи. |
The human remains were found on 1 August 1984 by commercial peat-cutters. |
Человеческие останки были найдены 1 августа 1984 года промышленными торфорезами. |
Still, many questions remain concerning these issues, as well as why there seems to have been no male remains found at all. |
Тем не менее, остается много вопросов, касающихся этих вопросов, а также почему, по-видимому, вообще не было найдено мужских останков. |
DNA tests on the eggshell didn't yield anything substantial, but when Will told me, about the cat remains that he found, it reminded me of encounter my father had with another abnormal. |
ДНК тест скорлупы не содержат ничего важного, но когда Уилл рассказал мне об останках кота, которые он нашел, это напомнило мне о том, как мой отец нашел другого абнормала. |
The pebbles, as you so quaintly call them, were all found on the same strata as the human remains. |
Галька, как вы ее затейливо называете, была найдена в том же слое, что и человеческие останки. |
Christian cemeteries and probably also the remains of ancient churches of the Byzantine period are to be found in the West side of the al-Jdayde suburb. |
Христианские кладбища и, вероятно, остатки древних церквей византийского периода находятся в западной части пригорода Аль-Джайде. |
In this wonderful tumulus we found the remains of what we think is the Queen Aasa and her serf. |
В этом поразительном кургане мы обнаружили останки, как мы полагаем, королевы Асы и ее слуги. |
The Pacific is indeed big; but whether he found a place for a display of his talents in it or not, the fact remains he had flown into space like a witch on a broomstick. |
Тихий океан и в самом деле велик; но нашел ли шкипер арену для развития своих талантов, или нет, - факт остается фактом: он унесся в пространство, словно ведьма на помеле. |
And the holes are identical to those found on this other set of remains? |
И отверстия совпадают с найденными на других останках? |
Hence, it may have been Karim's remains Confortola had found earlier in the avalanche rubble. |
Следовательно, это могли быть останки Карима, которые Конфортола нашел ранее в обломках лавины. |
His remains were found at the bottom of a well. |
Его останки были найдены на дне колодца. |
The remains, which were found in a shallow grave in the flower garden, have yet to be identified, but investigators believe they belong to the Missing Carolyn Armitage. |
Останки, которые были найдены в неглубокой могиле в цветочном саду, идентифицируются, но следователи уверены, что они принадлежат пропавшей Кэролин Амитадж. |
So I used generic facial recognition software to build the system, but found it was really hard to test it unless I wore a white mask. |
Я использовала обычную программу распознавания лиц, чтобы создать эту систему, но оказалось, что её очень трудно тестировать, если на мне нет белой маски. |
He found the information in paragraph 106 of the report to be quite disturbing and suggested that the Bulgarian Government should avoid generalizations. |
Он считает изложенную в пункте 106 доклада информацию весьма тревожной и предлагает болгарскому правительству избегать обобщений. |
Officers found guilty of committing any violent acts are disciplinary sanctioned and the materials gathered forwarded to the criminal prosecution. |
Должностные лица, которые оказываются виновными в совершении каких-либо насильственных деяний, подвергаются дисциплинарным санкциям, а собранный материал передается органам уголовного преследования. |
The unique challenge of demographics remains a key issue in terms not only of national identity but also of national security. |
Уникальная демографическая проблема остается одним из ключевых вопросов не только в плане сохранения национальной самобытности, но и защиты национальной безопасности. |
Found peaks for zinc phosphate and molybdenum disulfide. |
Нашел пики фосфата цинка и дисульфида молибдена. |
It is no use snuggling up against it. painting over it, the tilt remains insensitive to the friendship you feel, to the love which you seek, to the desire which torments you. |
Бесполезно прижиматься к нему, тяжело дыша, механизм остаётся нечувствительным к твоему дружескому расположению, к любви, которой ты ищешь, к желанию, которое мучает тебя. |
There are therefore two possible readings, the one that remains on the surface and another that questions below this surface, the implicit questions. |
Таким образом, существует два возможных прочтения: одно, которое остается на поверхности, и другое, которое задает вопросы под этой поверхностью, неявные вопросы. |
Very few remains of Melite still exist today, and no significant ruins of the city's temples, basilicas or triumphal arches have survived. |
Очень немногие остатки Мелита сохранились до наших дней, и никаких значительных руин городских храмов, базилик или триумфальных арок не сохранилось. |
Despite being Vietnam's top leader, Truong Tan Sang remains a most obscure figure who has gotten virtually no international media attention. |
Несмотря на то, что Чыонг Тан Санг является главным лидером Вьетнама, он остается самой малоизвестной фигурой, которая практически не привлекала внимания международных СМИ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remains have been found».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remains have been found» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remains, have, been, found , а также произношение и транскрипцию к «remains have been found». Также, к фразе «remains have been found» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.