Repression of protests - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
state repression - политические репрессии
wave of repression - волна репрессий
union repression - союз репрессии
domestic repression - бытовые репрессии
authoritarian repression - авторитарный репрессии
no repression - никаких репрессий
widespread repression - широко распространены репрессии
repression measures - меры пресечения
prevention and repression - предотвращение и пресечение
stop the repression - прекратить репрессии
Синонимы к repression: subduing, suppression, stamping out, crushing, quashing, oppression, despotism, tyranny, subjugation, authoritarianism
Антонимы к repression: disinhibition, incontinence, unconstraint
Значение repression: the action of subduing someone or something by force.
on account of the nature of - на счет характера
of the council of europe. - Совет Европы.
permanent mission of the republic of lithuania - Постоянное представительство Литовской Республики
the non-proliferation of weapons of mass - нераспространение оружия массового
rules of procedure of the committee - Правила процедуры Комитета
the right of self-determination of peoples - право на самоопределение народов
ministry of finance of the republic - Министерство финансов республики
of the council of state - совета государства
penalty of deprivation of liberty - наказание в виде лишения свободы
lack of rule of law - отсутствие верховенства закона
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: протест, опротестование, торжественное заявление
verb: протестовать, возражать, опротестовывать, заявлять протест, говорить, торжественно заявлять, уверять
persistent protests - настойчивые протесты
silent protests - молчаливые протесты
protests followed by - Протесты последовали
non violent protests - ненасильственный протест
mass protests - массовые акции протеста
after protests - после протестов
similar protests - подобные протесты
angry protests - гневные протесты
amid protests - на фоне протестов
protests took place - протесты имели место
Синонимы к protests: exception, outcry, disapproval, dissent, fuss, remonstration, complaint, objection, challenge, demurral
Антонимы к protests: supports, approves, praises, accepts, approvals, acceptances
Значение protests: a statement or action expressing disapproval of or objection to something.
The repression of protests has prompted a significant number of Syrians to flee the country. |
Акции по подавлению протестов подтолкнули значительное число сирийцев к бегству из страны. |
These protests were dealt with increasing repression. |
Эти протесты сопровождались усилением репрессий. |
Upon returning two days later, the delegation informed the crews about the strikes and protests in Petrograd and the government repression. |
Вернувшись через два дня, делегация проинформировала экипажи о забастовках и протестах в Петрограде, а также о правительственных репрессиях. |
Amid the economic crisis and Barletta's efforts to calm the country's creditors, street protests arose, and so did military repression. |
На фоне экономического кризиса и попыток Барлетты успокоить кредиторов страны начались уличные протесты, а также военные репрессии. |
He's been photographed at several protests against General Pak. |
Несколько раз его фотографировали на митингах протеста против генерала Пака. |
NBC edited the episode because of the protests, but a sit-in was staged in the head of NBC's offices. |
NBC отредактировал эпизод из-за протестов, но сидячая забастовка была устроена в офисе главы NBC. |
Our protests soon became a daily occurrence and an international phenomenon, and as a member of Westboro Baptist Church, I became a fixture on picket lines across the country. |
Вскоре мы протестовали уже каждый день, протесты стали международным явлением, и как член Баптистской церкви Вестборо я стала завсегдатаем пикетов, проходивших по всей стране. |
The crews of those ships were eager to do battle a final time, where their lashing out might harm the forces of reaction, conservatism, and repression. |
Команды этих кораблей рвались в последнюю битву с силами реакции, консерватизма и подавления. |
That is Governor Florrick speaking from the Cook County Courthouse steps on an extraordinary night - of protests and outrage. |
Губернатор Флоррик выступает у здания суда округа Кук этим памятным вечером протестов и произвола. |
In some respects, terrorism is a symptom as much as a cause of violence, repression and insecurity. |
В каких-то отношениях терроризм есть в равной мере и причина, и симптом насилия, репрессий и дефицита безопасности. |
The Special Rapporteur is deeply concerned by reports of repressive measures targeting children, since they occur in a considerable number of countries. |
Специальный докладчик с глубокой обеспокоенностью отмечает сообщения о репрессивных мерах, применяющихся в отношении детей в существенном числе стран. |
On the other hand, they have imposed severe repressive measures, especially with regard to women. |
С другой стороны, они ввели жесткий репрессивный режим, особенно в отношении женщин. |
Putin has beaten down political resistance through repression, possible murder, disqualification and control of electoral commissions. |
Путин подавил политическое сопротивление путем репрессий, возможных убийств, дисквалификации и контроля за избирательными комиссиями. |
The very neglect in which I was left, and the consequent habits of self-repression and self-concentration; did not these things teach me how to consider and reflect? |
Не одиночество ли, на которое я был обречен, не привычка ли подавлять своя чувства и жить внутреннею жизнью наделили меня умением сравнивать и размышлять? |
I have decided that this is... the correct psychological moment... to instigate such a repression. |
И я решил, что сейчас настал подходящий психологический момент для провоцирования подобных репрессий. |
Studies after September 11th showed that repression was actually better for coping than dwelling in misery. |
Исследования после 11 Сентября показали, что подавление эмоций лучше помогает справляться, чем пребывание в печали. |
Denial, repression, compartmentalization - but sooner or later, you're gonna tell me the truth. |
Отрицание, подавление чувств, изоляция - но, рано или поздно, ты расскажешь мне правду. |
Religion is a repressive and authoritarian system and... |
Религия является авторитарной, репрессивной системой. |
The environment, which is reconstructed ever more... hastily for repressive control and for profit, at the same time... becomes ever more fragile and incites further vandalism. |
Окружающая среда всегда представала как зона репрессивного контроля и извлечения выгоды, при этом обнаруживая свою хрупкость и провоцируя вандализм. |
When I told him I wasn't, he said I must be repressing the memory. |
Когда я сказала, что это не так он говорил, что я подавляю память. |
More like repressing the memory. |
Скорее, подавляю эти воспоминания. |
Blanche, who had by no means expected such declarations from me, but, rather, an uproar and protests, was rather taken aback. |
Blanche, всего менее ожидавшая от меня таких рассуждений (вместо криков-то да попреков!), точно с неба упала. |
И я, не слушая ее возражений, принялась хлопотать. |
|
The novelist Idris Al-Mesmari was arrested hours after giving an interview with Al Jazeera about the police reaction to protests. |
Писатель Идрис Аль-Месмари был арестован через несколько часов после того, как дал интервью Аль-Джазире о реакции полиции на протесты. |
Wara protests that they can't really create such a club using another person's idea. |
Вара протестует, что они не могут действительно создать такой клуб, используя идею другого человека. |
The social repression of the 1950s resulted in a cultural revolution in Greenwich Village. |
Социальные репрессии 1950-х годов привели к культурной революции в Гринвич-Виллидж. |
Ceaușescu must have thought that his desperate attempts to crush the protests had succeeded, because he apparently called another meeting for the next morning. |
Чаушеску, должно быть, думал, что его отчаянные попытки подавить протесты увенчались успехом, потому что он, по-видимому, созвал еще одно заседание на следующее утро. |
In August 1968, he gave a sermon comparing the situation in South Africa with that in the Eastern Bloc, likening anti-apartheid protests to the recent Prague Spring. |
В августе 1968 года он выступил с проповедью, в которой сравнил ситуацию в Южной Африке с ситуацией в Восточном блоке, сравнив протесты против апартеида с недавней Пражской весной. |
These initial groups faced repression and disinformation campaigns as they grew and spread throughout Latin America. |
Эти первоначальные группы сталкивались с репрессиями и дезинформационными кампаниями, поскольку они росли и распространялись по всей Латинской Америке. |
Вскоре к их протестам присоединились студенты и молодежь. |
|
During the 2011 Wisconsin protests, fourteen Democratic members of the Wisconsin Senate went to Illinois in order to bust the necessary 20-member quorum. |
Во время протестов в Висконсине в 2011 году четырнадцать членов Сената от Демократической партии Висконсина отправились в Иллинойс, чтобы сорвать необходимый кворум из 20 членов. |
The announcement of Diab becoming Prime Minister was immediately followed by street protests and road blocks in Tripoli and Beirut. |
Объявление Диаба премьер-министром немедленно сопровождалось уличными протестами и блокированием дорог в Триполи и Бейруте. |
This report summarized testimony and statements of thousands of witnesses and victims of repression during the Civil War. |
В этом докладе обобщены показания и заявления тысяч свидетелей и жертв репрессий во время Гражданской войны. |
Stallman has participated in protests about software patents, digital rights management, and proprietary software. |
Столлман участвовал в протестах по поводу патентов на программное обеспечение, управления цифровыми правами и несвободного программного обеспечения. |
The visit, in 1928, of the British Simon Commission, charged with instituting constitutional reform in India, resulted in widespread protests throughout the country. |
Визит в 1928 году британской комиссии Саймона, которой было поручено провести конституционную реформу в Индии, вызвал массовые протесты по всей стране. |
Soon, massive popular protests, aided by Roosevelt's team, took place across the city and elsewhere with tribesmen at the ready to assist the coup. |
Вскоре массовые народные протесты, поддержанные командой Рузвельта, прошли по всему городу и в других местах с племенами, готовыми помочь перевороту. |
Amid the 2011 Arab Spring, protests against widespread corruption and unemployment broke out in eastern Libya. |
На фоне арабской весны 2011 года на востоке Ливии вспыхнули протесты против широко распространенной коррупции и безработицы. |
One result of this repression was an increase secrecy in the lesbian community, and Faderman credits this secrecy with the development of multiple lesbian subcultures. |
Одним из результатов этих репрессий стало усиление секретности в лесбийском сообществе, и Фадерман связывает эту секретность с развитием многочисленных лесбийских субкультур. |
Other uprisings were a step toward independence, and some were protests or rebellions against the local authorities. |
Другие восстания были шагом к независимости, а некоторые-протестами или восстаниями против местных властей. |
Blogger and political activist Samiye Tohidlou was sentenced to 50 lashes for her activities during protests at the 2009 presidential campaign. |
Блогер и политический активист самие Тохидлоу была приговорена к 50 ударам плетью за свою деятельность во время протестов во время президентской кампании 2009 года. |
Despite severe repression under the Soviet Union, small groups persevered into the 21st century. |
Несмотря на жестокие репрессии в Советском Союзе, небольшие группы продолжали существовать и в 21 веке. |
Fortified by both Hannibal and the supplies, the Carthaginians rebuffed the treaty and Roman protests. |
Укрепленные Ганнибалом и припасами, карфагеняне отвергли договор и римские протесты. |
Against the teenager's protests, police turned him over to Dahmer. |
Несмотря на протесты подростка, полиция передала его Дамеру. |
Hands up, don't shoot is a slogan used by the Black Lives Matter movement and was used during protests after the ruling. |
Руки вверх, Не стреляйте-это лозунг, используемый движением Black Lives Matter и использовавшийся во время протестов после принятия решения. |
Biotinylated histones play a role in repression of transposable elements and some genes. |
Биотинилированные гистоны играют определенную роль в репрессии транспозируемых элементов и некоторых генов. |
Some black students claim they fear retribution should they not support the protests. |
Некоторые чернокожие студенты утверждают, что они боятся возмездия, если они не поддержат протесты. |
These exiles were seeking to dislodge the repressive oligarchic government of the Thirty Tyrants. |
Эти изгнанники стремились свергнуть репрессивное олигархическое правительство тридцати тиранов. |
This reveals unconscious desires and their repression. |
Это выявляет бессознательные желания и их подавление. |
His claim is accepted, despite protests that his only proof is an unverified photo. |
Его заявление принимается, несмотря на протесты, что его единственным доказательством является непроверенная фотография. |
The regime had to consider the possibility of nationwide protests if prominent clerics were arrested. |
Режим должен был рассмотреть возможность общенациональных протестов в случае ареста видных священнослужителей. |
In particular case of the Kurds, this repressive policies partly contributed to developing nationalism among some tribes. |
В частности, в отношении курдов эта репрессивная политика отчасти способствовала развитию национализма среди некоторых племен. |
The tape sparked protests calling for Arroyo's resignation. |
Запись вызвала протесты, требующие отставки Арройо. |
Widespread protests erupted against the Citizenship Amendment Act, 2019 when read with NRC, across India. |
Широко распространенные протесты вспыхнули против закона О поправке к гражданству 2019 года, когда он был прочитан вместе с NRC, по всей Индии. |
Groups who do idolize Bandera did take part in the Euromaidan protests, but were a minority element. |
Группы, которые действительно боготворят Бандеру, действительно участвовали в протестах Евромайдана,но были меньшинством. |
There were claims among Russian emigres of large-scale repression in the Crimea after the Soviets established control of the region in 1920. |
Среди русских эмигрантов были заявления о масштабных репрессиях в Крыму после установления советами контроля над регионом в 1920 году. |
Mass student protests reacted to the Cuban Missile Crisis in October 1962. |
Массовые студенческие протесты стали реакцией на Кубинский ракетный кризис в октябре 1962 года. |
During July 2010, protests occurred in Rome, London and Washington, D.C., among other cities. |
В июле 2010 года протесты прошли в Риме, Лондоне и Вашингтоне, округ Колумбия, а также в других городах. |
A general strike and protests organised by five trade unions take place in almost every part of Turkey. |
Некоторые из дискуссий, которые здесь ведутся, касаются того, как мы сотрудничаем, чтобы улучшить статью, вы знаете. |
In these countries, several demonstrations and protests has been held by anti-fascists to show support for Donbass. |
Это также важно с компьютерами, чтобы быть уверенным, где применяется безопасность,и что покрывается. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «repression of protests».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «repression of protests» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: repression, of, protests , а также произношение и транскрипцию к «repression of protests». Также, к фразе «repression of protests» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.