Requires miles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
requires the greatest attention - требует наибольшего внимания
requires a rethinking - требует переосмысления
requires political commitment - требует политической воли
contract requires - договор требует
requires management to make - требует управления, чтобы сделать
achievement requires - достижение требует
requires the government to - требует от правительства
requires parties to - требует от сторон
requires knowledge of - требует знаний
requires your consent - требует вашего согласия
Синонимы к requires: need, be in need of, call for, entail, demand, involve, necessitate, insist on, ask for, expect
Антонимы к requires: has, holds
Значение requires: need for a particular purpose.
miles per hour - миль в час
4000 miles - 4000 миль
miles of paths - миль путей
2000 square miles - 2000 квадратных миль
miles apart - миль друг от друга
claim miles - претензии миль
and miles to go - и мили, чтобы пойти
three miles from - в трех милях от
within 20 miles - в пределах 20 миль
run for miles - работать на мили
Синонимы к miles: mi, statute mile, sea mile, mil, admiralty mile, nautical mile, geographical mile, knot, air mile
Антонимы к miles: hairs, inches, steps, stone's throws
Значение miles: a unit of linear measure equal to 5,280 feet, or 1,760 yards (approximately 1.609 kilometers).
The V6 engine had a timing belt that requires replacement every 60K miles. |
Двигатель V6 имел зубчатый ремень, который требовал замены каждые 60 тысяч миль. |
Instead, we lay inches away from each other with miles between us. |
Вместо этого, мы легли в сантиметре друг от друга, и между нами была невидимая пропасть. |
I don't think the front at the Somme was as long as 95 miles. |
Я не думаю, что фронт на Сомме был таким длинным, как 95 миль. |
'We're fifty miles away, my dear, in the next county, the other side of Trowchester. |
В пятидесяти километрах отсюда, милочка, в соседнем графстве, по ту сторону от Траучестера. |
Requires discipline, days of no sleep, no food |
Требуется дисциплина Дни без сна, никакой пищи |
Keep in mind that each of my creations is a one-of-a-kind collectors item that requires protective care. |
Помните, что каждое из моих творений является коллекционной вещью, которая требует тщательного ухода. |
Его последним местоположением я бы считал зону примерно в 25 милях восточнее. |
|
The standard on Intangible Assets requires first-time recognition of intangible assets. |
Стандарты, касающиеся нематериальных активов, требуют их первоначальной инвентаризации. |
However, the implementation of agreed control measures requires substantial resources. |
Однако осуществление согласованных мер контроля требует существенных ресурсов. |
The Special Rapporteur notes that this test is also not expensive, but it requires a neurologist or neurophysiologist to conduct and interpret the results. |
Специальный докладчик отмечает, что это исследование также не является дорогостоящим, но для его проведения и интерпретации результатов необходим невролог или нейрофизиолог. |
Each country has different capacity needs and requires tailored assistance that is designed to support Government priorities to achieve sustainable development. |
Каждая страна имеет свои уникальные потребности в развитии потенциала и нуждается в целенаправленной помощи в поддержку выполнения поставленных правительством приоритетных задач обеспечения устойчивого развития. |
Located in Corvallis, Oregon, Oregon State University is 80 miles south of Portland. |
Расположенный в городе Corvallis в штате Орегон, Oregon State University находится на 80 миль южнее Портленда. |
Office Online is only available in the browser and requires the authenticated user to be passed through any proxies. |
Служба Office Online доступна только в браузере и требует передачи пользователя, прошедшего проверку подлинности, через прокси-сервер. |
Achieving our foreign policy goals requires that each of these key nations change their approach to us and to others. |
Достижение наших внешнеполитических целей требует, чтобы каждая из этих ключевых наций изменила свою позицию в отношении нас и других стран. |
Minimizing the risks they pose requires recognizing that they are intertwined with the social, behavioral, and cultural landscape. |
Для минимизации рисков, которые они создают, следует признать, что эти угрозы тесно вплетены в социальный, поведенческий и культурный ландшафт. |
Russian bombers are being upgraded to carry a new, precision-strike, long-range (up to 6,000 miles) cruise missile in both a conventional (Kh-101) and nuclear (Kh-102) formats. |
Проводится и модернизация российских бомбардировщиков, которые смогут нести новые высокоточные крылатые ракеты большой дальности (до 10000 км) как в обычном (Х-101), так и в ядерном снаряжении (Х-102). |
On Wednesday it slashed the mileage award to 25 percent of the miles of the trip. |
В среду она срезала премиальное число миль до 25 процентов от миль поездки. |
OR only requires one argument to be TRUE, so it returns the result if TRUE. |
Чтобы функция ИЛИ возвращала значение ИСТИНА, хотя бы один из ее аргументов должен быть истинным, поэтому в данном случае она возвращает значение ИСТИНА. |
The Cord Aircraft Four is a revolutionary concept in a two-man fighter-bomber, which has a flight range of better than two thousand miles. |
- Корд Эркрафт-четыре - это революционное направление в разработках двухместного истребителя-бомбардировщика. Дальность полета свыше двух тысяч миль. |
At 100 miles per hour, it's like aerosol whipped cream, but at 200 miles per hour, it's more like a very thick treacle. |
На 100 миль в час (160 км/ч), это как крем из взбитых сливок, но на 320 км/ч это уже больше похоже на густую патоку. |
Say hello to Miles Mayhem... in hell! |
Передавай привет Майлзу Мэйхему... в аду! |
'That night I pulled up hundreds of trees to make a small raft, 'while Drunlo collected every bed sheet for miles around, 'and I began to sew them together to make a sail.' |
В ту ночь я вырвал сотни деревьев и связал их вместе в маленький плот, а Друнло собрал все простыни в округе, я сшил их и сделал парус. |
Они проходят по пустыне до 60 миль в день. |
|
He would take the gentleman to the mouth of the river at Batu Kring (Patusan town being situated internally, he remarked, thirty miles). |
Он отвезет джентльмена к устью реки у Бату-Кринг - город Патюзан, - заметил он, -находится на расстоянии тридцати миль, внутри страны. |
Thousands of miles above the Earth infrared sensors on satellites can detect forest fires, showing them clearly as hotspots. |
Инфракрасные датчики на спутниках в тысячах километрах над Землей способны обнаружить лесные пожары, показывая их совершенно четко, как горячие точки. |
As you can see, molecular gastronomy requires great skill and an aptitude for chemistry. |
Как видишь, молекулярная гастрономия требует хороших навыков и одаренности в химии. |
He seemed to think that the range of transporting something like a grapefruit was limited to about 100 miles. |
Он полагал, что дальность перемещения, скажем, грейпфрута ограничена 150 км. |
In the U.S., they count in miles. |
В США, например, расстояние измеряют в милях. |
But the truth is, she's better than us at this stuff by a thousand miles. |
Ну штука в том, что она лучше в этом деле всех нас в тысячу раз. |
What is the sense of dragging oneself forty miles on a wild-goose chase. |
Очень нужно тащиться за пятьдесят верст киселя есть. |
And the same feelings which made me neglect the scenes around me caused me also to forget those friends who were so many miles absent, and whom I had not seen for so long a time. |
Та же одержимость, которая делала меня равнодушным к внешнему миру, заставила меня позабыть и друзей, оставшихся так далеко и не виденных так давно. |
Mid-engine, so it was kind of like a Ferrari if you were standing five miles away and squinting! |
Среднемоторная, в некоторой степени как Феррари если вы стояли в 5 милях от нее и прищурились! |
They're a million miles away. |
Они в тысячах километров отсюда. |
Now, the rule requires that I ask if you have any objections... |
Теперь по закону я спрашиваю, есть ли у вас возражения... |
Это коттедж вблизи Харрогейта. |
|
Then it's twenty miles to Cedar City. |
Оттуда двадцать миль до Седар-Сити. |
There's no one here who's got more miles under their belt than me. |
Никто из вас не проездил столько миль, сколько проехал я. |
The first stage requires immobilization of the shoulder joint. |
Первый этап требует иммобилизации плечевого сустава. |
Ablation is generally a lower risk procedure compared to surgery; it requires only local anesthesia and sometimes conscious sedation, and it is minimally invasive. |
Абляция, как правило, является менее рискованной процедурой по сравнению с хирургией; она требует только местной анестезии и иногда сознательной седации, и она минимально инвазивна. |
European programs usually requires a candidate to complete 1 year of general science followed by a selection exam by the end of the year. |
Европейские программы обычно требуют, чтобы кандидат закончил 1 год общей науки с последующим отборочным экзаменом к концу года. |
Shielding requires special consideration. |
Экранирование требует особого внимания. |
Charles Marowitz created A Macbeth in 1969, a streamlined version of the play which requires only eleven actors. |
Чарльз Маровиц создал Макбета в 1969 году, упрощенную версию пьесы, которая требует всего одиннадцать актеров. |
The process is substantially the same as sea water reverse osmosis, but requires lower pressures and therefore less energy. |
Процесс по существу такой же, как обратный осмос морской воды, но требует меньшего давления и, следовательно, меньше энергии. |
When used with a special tray it requires 1 mm of spacing to allow for enough thickness of the material; this is also termed a close fitting special tray. |
При использовании со специальным лотком требуется 1 мм расстояния, чтобы обеспечить достаточную толщину материала; это также называется плотно прилегающим специальным лотком. |
Growing size of the piping as well as the system overall requires new approaches to space management and process optimization. |
Увеличение размеров трубопровода, а также системы в целом требует новых подходов к управлению пространством и оптимизации технологических процессов. |
Saudi Arabia has had no written ban on women driving, but Saudi law requires citizens to use a locally issued license while in the country. |
В Саудовской Аравии нет письменного запрета на вождение женщинами, но Саудовское законодательство требует, чтобы граждане пользовались местными лицензиями, находясь в стране. |
Teamwork and unity Poon choi requires lots of manpower to prepare and cook the ingredients. |
Командная работа и единство Poon choi требует много рабочей силы, чтобы подготовить и приготовить ингредиенты. |
US law requires food aid be spent on buying food at home, instead of where the hungry live, and, as a result, half of what is spent is used on transport. |
Закон США требует, чтобы продовольственная помощь тратилась на покупку еды дома, а не там, где живут голодные, и, как следствие, половина того, что тратится, идет на транспорт. |
However the rule requires a one week wait - hardly shorter than the 5 days mentioned. |
Однако правило требует недельного ожидания-едва ли меньше, чем упомянутые 5 дней. |
Managing the delivery of trading applications and keeping latency low increasingly requires an understanding of the FIX protocol. |
Управление доставкой торговых приложений и поддержание низкой задержки все чаще требует понимания протокола FIX. |
If a geopolymer compound requires heat setting it is not called geopolymer cement but rather geopolymer binder. |
Если геополимерное соединение требует термического отверждения, его называют не геополимерным цементом,а геополимерным связующим. |
Orienteering maps are printed using magnetic north and this requires an adjustment to be made to the base map. |
Карты ориентирования печатаются с использованием магнитного Севера, и это требует корректировки базовой карты. |
The standard no longer requires compliant organizations to issue a formal Quality Manual. |
Стандарт больше не требует от соответствующих организаций выпуска официального руководства по качеству. |
The Tao Te Zhan is that it requires a great power to break the spell keeping it closed and the answers to seven riddles in which unlock the great power. |
Дао Дэ Чжань состоит в том, что требуется великая сила, чтобы разрушить чары, удерживающие его закрытым, и ответы на семь загадок, в которых открывается великая сила. |
As it is a live show, the Eurovision Song Contest requires the performers to have perfected their acts in rehearsals for the programme to run smoothly. |
Поскольку это живое шоу, конкурс песни Евровидение требует, чтобы исполнители оттачивали свои действия на репетициях, чтобы программа работала гладко. |
It flourishes naturally in waterways and requires little, if any, care. |
Он процветает естественным образом в водных путях и не требует особого ухода. |
The common law in many states requires the pleader to state accurately the content of libelous words. |
Общее право во многих государствах требует, чтобы истец точно изложил содержание клеветнических слов. |
Kennecott Corporation was using asbestos for preventing fires since copper processing requires very high temperatures. |
Корпорация Kennecott использовала асбест для предотвращения пожаров, так как обработка меди требует очень высоких температур. |
Like conventional photography, holography requires an appropriate exposure time to correctly affect the recording medium. |
Как и обычная фотография, голография требует соответствующего времени экспозиции, чтобы правильно воздействовать на носитель записи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «requires miles».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «requires miles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: requires, miles , а также произношение и транскрипцию к «requires miles». Также, к фразе «requires miles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.