Reseller price - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reseller price - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цена перепродаваемого товара
Translate

- reseller

торговый посредник

  • authorized reseller - уполномоченный реселлер

  • reseller channel - канал перепродажи

  • authorised reseller - уполномоченный реселлер

  • payflow gateway reseller program - программа для реселлеров payflow gateway

  • value added reseller - реселлер с добавленной стоимостью

  • Синонимы к reseller: distributor, retailer, dealer, vendor, dispenser, manifold, distribution, scalper, dispatcher, supplier

    Антонимы к reseller: consumer of a finished product, consumer of a good, consumer of a product, consumer of a service, end consumer, end customer, end user, final client, final consumer, final consumers

    Значение reseller: a company or individual that purchases goods or services with the intention of reselling them rather than consuming or using them.

- price [noun]

noun: цена, расценка, ценность, жертва

verb: оценивать, назначать цену



The S&P 500 price/earnings ratio is gradually climbing back to its long-term average of 16.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение цены к доходу индекса S&P 500 постепенно поднимается обратно до его долгосрочного показателя в 16.

Eliot's gonna buy us a car, and I don't even think I'm gonna haggle on the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элиот купит нам машину, и я даже не стану торговаться.

It would be a weakling man who did not seek a fair price for his assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы был слабовольным человеком, если бы не искал справедливой цены для этих активов.

I know sometimes people like you pay a price for their greatness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я уверен, что когда-нибудь человеку вроде тебя... приходится платить за эти качества.

As for the price they can change course over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается цены, которую они могут изменить свой курс с течением времени.

The dramatic rise in price for energy imports since independence has induced an enormous increase in the domestic price index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромный рост цен на ввозимые энергоресурсы после получения независимости вызвал колоссальное увеличение индекса внутренних цен.

But that is child's play, compared to a sentence for the murder of Harold Price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это все ерунда по сравнению с приговором за убийство Гарольда Прайса.

Questions relating to the custom of bride price, rights of inheritance and paternal authority would no doubt be taken up in the course of the reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, связанные с обычаем выкупа невесты, правами наследования и родительской властью, несомненно, будут рассмотрены в ходе процесса реформ.

I just want to get a fair price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу получить за неё хорошую цену.

Because he offered a fair price for you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он предложил за тебя хорошую цену!

By March 2012 the monthly average price had risen to $8,457 per ton, 15 per cent higher than its low in October 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К марту 2012 года среднемесячная цена выросла до 8457 долл. США за тонну, превысив низкий показатель октября 2011 года на 15 процентов.

Both activities are closely linked to each other as a proper developed JI project will get a higher price on the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти действия тесно связаны между собой, так как правильно разработанный проект СО ценится на рынке гораздо дороже.

A tax differentiation scheme would render the consumer price of unleaded petrol lower than that of leaded petrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате применения системы налоговой дифференциации розничные цены на неэтилированный бензин становятся ниже цен на этилированный бензин.

In many instances, however, competition limits the price differential vendors can charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях, однако, разница в ценах, которые могут устанавливать коммерческие поставщики, ограничивается конкуренцией.

Different pricing methods - i.e. rate of return, price cap and revenue cap - could be applied in energy services with different policy implications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные методы ценообразования - например, установление нормы прибыли, предельных цен и лимитов доходов - могут применяться в сфере услуг энергетики с различными политическими последствиями.

Processor performance on Intel chips, the average price of a transistor .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же относится и к производительности процессоров Intel, и средней цене транзистора.

And let every corporation know, whether it wishes us well or ill, that we shall pay any price in order to assure the survival and the success of liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пусть каждая корпорация, желающая нам худа или добра, знает, что мы не постоим за ценой в деле сохранения и торжества свободы.

Stop Orders: this is an order to buy or sell once the market reaches the ‘stop price’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop ордера: это распоряжение на покупку или продажу, когда рыночная цена достигает установленной ‘stop цены’.

The first type are those caused by major shocks, say an outbreak of war or a sudden, sharp increase in the price of petroleum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К первому относится спад, вызванный масштабным шоком, например, началом войны или резким увеличением цен на бензин.

The price gain was 2.3 points or EUR 23,000 per million traded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена набрала 2.3 пункта или EUR 23,000 на миллион.

An easier method of using the extension levels is simply to exit when the price seems to find significant support or resistance there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть более простой способ использования уровней расширения: просто выйти из позиции, когда цена устанавливает значительный уровень поддержки или сопротивления на этом уровне.

It can cause the price of that important agricultural commodity to rise or fall almost as much as weather problems in the midwest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может вызывать падение и рост цен на этот важный сельскохозяйственный продукт точно так же, как это делают проблемы с погодой на Среднем Западе.

But that price index does not reflect new products or improvements to existing goods and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот индекс цен не отражает новые продукты или улучшения существующих товаров и услуг.

What happens if people try to book appointments or get price quotes when my business is closed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что произойдет, если кто-то попытается назначить встречу или узнать цену в то время, когда моя компания не работает?

That would be a price worth paying if it contributed to a dynamic that over time reduced both the suffering of the Syrian people and the danger posed by the Islamic State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но такой поворот событий будет того стоить, если он также способствует динамике, которая со временем позволит уменьшить страдания сирийского народа и опасность, исходящую от Исламского Государства.

In other words if the goal is to make Russia “pay a price” for its adventurism in Ukraine the EU sanctions have done a reasonably good job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе говоря, если целью было «заставить Россию заплатить» за авантюризм на Украине, то европейские санкции сработали довольно хорошо.

There is also positive divergence between the RSI and the price action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также положительная дивергенция между RSI и графиком цены.

The US - and the world - will be paying the price for decades to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США - и весь мир - будут расплачиваться в течение многих грядущих десятилетий.

The European Central Bank, tightly focused on price stability, has been raising interest rates, and the US Federal Reserve may soon follow suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это происходит во время, когда инфляционное давление препятствует обычному применению денежных и бюджетных средств.

You will find the conditions in the price list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия Вы найдете в прейскуранте.

You buy quickly on the nod and sell just as fast as soon as the share price reaches its peak, which I'd say is about now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы покупаете и продаёте так же быстро, как скоро цена акций достигает своего пика, который, я бы сказал, наступил теперь.

During a bubble, buyers are relatively undeterred by high prices because they think that even bigger price increases will compensate them for spending too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пузырь, как правило, не пугает покупателей своими высокими ценами, так как инвесторы полагают, что еще большее повышение цен скомпенсирует все их затраты.

Calculates the average extended price for orders for which the value in the ExtendedPrice field is more than 1000, and displays it in a field named Average Extended Price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычисляет среднюю отпускную цену заказов, у которых значение в поле ОтпускнаяЦена превышает 1000, и отображает ее в поле Средняя отпускная цена.

Therefore, in case the fair market price reduces our commission in a specific transaction it may occur that the transaction will not be executed by our liquidity providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, если справедливый рыночный курс снижает нашу комиссию в отдельной сделке, существует возможность, что такая сделка не будет исполнена нашими поставщиками ликвидности.

I gaze upon the glory of The Price Is Right, and I see the face of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пристально гляжу на триумф игры Правильная цена и вижу лик Америки.

And believe me- 'cause I have definitely looked everywhere- for our price range, this is as good as it gets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поверь мне потому что я точно посмотрела всё в нашем ценовом диапазоне, этот дом настолько хорош насколько он стоит.

Four sols per bushel of flour, two ecus for the house, and the obligation to buy 36 pounds of salt a year at the price fixed by the Lisieux tax office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре су за бушель муки, два экю за дом, и обязательство покупать 36 фунтов соли в год по цене, фиксированной налоговым управлением в Лизьё.

A man of your ilk has a price for everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, наподобие вас, знает цену всему.

The price turned out to be exclusive of VAT, by the way, which is galling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в цену еще не входит НДС...так что, это бешеные деньги...

Bella Song new design gown's starting price will be 10 million Won.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальная цена этой новинки от Беллы Сонг - 10 миллионов Вон.

Oh, this is price due for attempting to maneuver men above your station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, это была цена за попытку маневрировать человеком выше себя.

250 is already the discounted price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

250 - это уже цена со скидкой.

They'll cut our price if there's bullet holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам скинут цену, если все стены будут изрешечены пулями!

This side of Sierra Madre is less desirable, - though the price tag drops considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта часть Сиерра Мадре не слишком впечатляет, зато и ценник здесь соответствующий.

The Baron was a banker again. A suspicion crossed his mind, and he was so imprudent as to ask what had become of the seven hundred and fifty thousand francs, the price of the bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барон опять стал банкиром, у него закралось подозрение, и он совершил неосторожность, спросив, где семьсот пятьдесят тысяч франков ренты.

But when they wake up, they'll be kicking themselves because the buying price on this will have doubled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда они проснутся утром, они будут пинать себя, в буквальном смысле, потому что покупная цена этой акции удвоится.

With so much of the country facing starvation, the going price is a sandwich and a Coke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как так много аргентинцев голодают, для которых благо - сендвич и стакан Коки.

The Guggenhammers bid highest, and the price they paid netted Daylight a clean million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гугенхаммеры давали больше, нежели их конкуренты, и Харниш продал им Офир, нажив на этой сделке миллион.

She doesn't say: 'Let us postpone For multiplying price of own

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говорит она: отложим - Любви мы цену тем умножим.

Your company introduced a supposedly unbreakable safe in 2009, and then paid the price for your hubris when The Leviathan was plundered within the calendar year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша компания предоставила якобы несокрушимую защиту в 2009-м, а затем заплатила цену за своё высокомерие, когда Левиафан был взломан в том же году.

Until nine the following morning, for twenty-four straight hours, laced and helpless on the floor, without food or water, we paid the price for speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До девяти часов утра следующего дня, ровно двадцать четыре часа подряд, мы беспомощно лежали на полу без пищи и воды и этим расплатились за нашу беседу.

The price of being the Savior is... I don't get a day off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плата за то, что я Спасительница в том, что у меня не бывает выходных дней.

Double the asking price, in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удвоить установленную цену... и оплатить наличными.

By tonight, investors will be assured that our company is where the smart money should be, that we are a good buy at this price because we're only going up from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К вечеру наши инвесторы смогут убедиться, что мы остались хорошим вложением денег, что покупать наши акции нужно сейчас, потому их цена будет только расти.

And that'll be great for Empire's share price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это поднимет цену акций Империи.

Trying to detect the secret of the great rise in the price of cotton.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытался выяснить причины большого скачка цен на хлопок.

I do have a very nice mid-century ranch, but it's in the Valley, and you're going to get a third of the house for twice the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть очень хорошее ранчо середины века, но это в долине, и вы собираетесь получить треть дома в два раза дороже.

Peyton's, the estate owners, offered the asking price plus 20 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пейтоны, владельцы поместья, предложили к назначенной цене плюс 20%.

Should you take captives, the masters will buy the healthy ones and for a good price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете взять пленных, господа дадут хорошую цену за здоровых мальчиков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reseller price». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reseller price» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reseller, price , а также произношение и транскрипцию к «reseller price». Также, к фразе «reseller price» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information