Residents of the region - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Residents of the region - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жители региона
Translate

- residents [noun]

noun: резидент, постоянный житель, постоялец, постоянный жилец, не перелетная птица

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- region [noun]

noun: область, регион, край, район, участок, зона, округ, округа, место, страна



Within this region, a resident executioner would also administer non-lethal physical punishments, or apply torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пределах этого региона местный палач также применял бы несмертельные физические наказания или пытки.

Increasing tourist and commercial interest in petrified wood during the late 19th century began to alarm residents of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущий туристический и коммерческий интерес к окаменелой древесине в конце XIX века начал тревожить жителей региона.

The entire Split-Dalmatia County has 454,798 residents, and the whole region of Dalmatia just under a million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем округе Сплит-Далмация проживает 454 798 человек, а во всей области Далмация-чуть меньше миллиона.

The findings also include evidence of low-density residential occupation in the region, with a road grid, ponds and mounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти находки также свидетельствуют о низкой плотности заселения в этом регионе, с дорожной сетью, прудами и насыпями.

The residents engages mainly in agriculture, with products like the popular olives of the region, pastoralism, building, while many of them work in the bauxite mines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители занимаются в основном сельским хозяйством, с такими продуктами, как популярные оливки региона, скотоводством, строительством, в то время как многие из них работают в бокситовых шахтах.

Along with Dolbeau-Mistassini, La Baie's residents are the least likely in the region to shop in their own neighbourhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с долбо-Мистассини, жители Ла-Бэ менее всего склонны делать покупки в своем собственном районе.

Since 1997, when Britain handed control of Hong Kong back to China, Beijing had promised to allow the region's residents to vote for the chief executive beginning in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1997 года, когда Великобритания передала контроль над Гонконгом обратно Китаю, Пекин обещал позволить жителям региона выбирать путем голосования главу правительства, начиная с 2017 года.

The Mexican–American War ended in 1848, Mexico ceded its northern zone to the United States, and the region's residents became U.S. citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексиканско-американская война закончилась в 1848 году, Мексика уступила свою северную зону Соединенным Штатам, и жители региона стали гражданами США.

Christiaan Lodewijk Hartmann, the Resident of the Kedu region, continued Cornelius's work, and in 1835, the whole complex was finally unearthed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристиан Лодевейк Хартманн, житель района Кеду, продолжил работу Корнелиуса, и в 1835 году весь комплекс был наконец раскопан.

Many of the residents of Russian origin are located in Urban centers, because of this Russian became the lingua franca of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие жители русского происхождения находятся в городских центрах, из-за этого русский язык стал лингва-Франкой региона.

It emerged that they were sisters, one of them a resident of Ekaterinburg, 44 years of age, the second - a 33-year-old resident of the Orenburg region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выяснилось, что это сестры, одна из них - жительница Екатеринбурга 44 лет, вторая - 33-летняя жительница Оренбургской области.

The food drive distributes paper bags to residents' homes and collection boxes at local stores in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главные газеты выпустили в тот день множество изданий, каждое с громкими заголовками, чтобы привлечь внимание.

The findings also include evidence of low-density residential occupation in the region, with a road grid, ponds and mounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти находки также свидетельствуют о низкой плотности заселения в этом регионе, с дорожной сетью, прудами и насыпями.

Big Sur residents and business owners are concerned about the impact visitors are having on the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Биг-Сура и владельцы бизнеса обеспокоены тем влиянием, которое посетители оказывают на регион.

Recent travel to this region is a key factor in diagnosing this disease in residents of countries outside of that geographical region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние поездки в этот регион являются ключевым фактором в диагностике этого заболевания у жителей стран, находящихся за пределами этого географического региона.

The region also experiences occasional periods of drought, during which the city sometimes has restricted water use by residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регион также периодически переживает периоды засухи, во время которых город иногда ограничивает использование воды жителями.

Belgrade region, which surpasses the city limits, counts for 1,717,988 people but it's generally accepted that Belgrade houses near 2 million residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белградская область, которая выходит за пределы города, насчитывает 1 717 988 человек, но общепризнано, что в Белграде проживает около 2 миллионов жителей.

This influx of the then-Delhi residents into the Deccan region led to a growth of Muslim population in central and southern India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот приток тогдашних жителей Дели в регион декан привел к росту мусульманского населения в Центральной и Южной Индии.

This is supported by records of a will for a Richard Barnfield, resident at Darlaston, and his burial in the parish church of St Michaels, Stone, on 6 March 1627.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подтверждается записями о завещании Ричарда Барнфилда, проживающего в Дарластоне, и его погребении в приходской церкви Святого Михаила в Стоуне 6 марта 1627 года.

He noted in that connection that the Shariah was not applied in the southern region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи он отмечает, что в южном районе нормы шариата не применяются.

The Security Council has recently been discussing the possibility of dispatching United Nations or international observers to the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности недавно обсуждал возможность направления наблюдателей Организации Объединенных Наций или международных наблюдателей в регион.

Robin Hatcher, our resident sawbones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робин Хэтчер, наш местный врачеватель.

And right now we do know Ranger Marcus Hamilton killed one of the gunmen using a rifle he actually borrowed from a resident here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы узнали, что рейнджер Маркус Гамильтон убил одного из стрелков, сделав выстрел из винтовки, взятой им у местного жителя.

But you seem to be the resident XIII whisperer, so I want you there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но похоже, вы постоянно нашептываете XIII на ушко, поэтому вы мне нужны.

In the same region, a nearly complete skeleton of an enormous predator was unearthed amazingly well preserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же регионе был обнаружен почти полный скелет огромного хищника, сохранившийся на удивление хорошо.

I had a kidnapped doctor on deathwatch, and because we don't currently possess additional special operations teams in that region, I had to make a very difficult decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктору жить оставалось пару часов, и поскольку в настоящий момент мы не располагаем дополнительным спецподразделением в том регионе, мне пришлось принять тяжелое решение.

See, that's when a resident named Charlie Harris manages to drill through his own hand during surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Чарли Харрис был интерном, он просверлил собственную руку во время операции.

And my star student, my most promising resident that I have ever seen, is mixing irish car bombs for a bachelor party over at Joe's bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И моя звездная ученица, мой самый многообещающий резидент, которого я когда либо видела, смешивает Irish Car Bomb для мальчишника в баре Джо.

Sometimes I fancy it must be a region of unreasonable sublimities seething with the excitement of their adventurous souls, lighted by the glory of all possible risks and renunciations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда я себе рисую мир безрассудный и возвышенный, где трепещут их отважные души, -мир, озаренный сиянием всех опасностей и отречений.

A resident went off the rails and nearly killed a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ординатор слетел с катушек и чуть не убил человека.

They had been driven back once when they had tried to break through the mountain passes of that region, and they would be driven back again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один раз янки уже пытались пробиться оттуда по горным тропам дальше и были отброшены. Прогонят их и теперь.

I'm sorry, but the law states that unless every single resident sells their rights,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, конечно, но закон гласит, что если хоть один житель не подпишет передачу прав

Chez Kent has a new resident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Кента новый жилец.

Well, unfortunately, Interpol doesn't have many assets in that particular region in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, у Интерпола не очень много сотрудников в этом регионе Африки.

What these markers should be — be it news coverage, article hits, our readership from that particular region, et cetera — is a matter for this further discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими должны быть эти маркеры — будь то освещение новостей, хиты статей, наша читательская аудитория из этого конкретного региона и т. д. — Это вопрос для дальнейшего обсуждения.

On April 1, his forces issued a radio message to the governor of the region, instructing his forces to leave the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 апреля его войска передали радиограмму губернатору области, в которой приказали своим войскам покинуть столицу.

Cruise ships and pleasure craft regularly sail through the region, and commercial and private aircraft routinely fly over it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круизные лайнеры и прогулочные суда регулярно проплывают через этот регион, а коммерческие и частные самолеты регулярно пролетают над ним.

The first season was released on Blu-ray and DVD in region 1 on January 10, 2012, in region 2 on January 9, 2012, and in region 4 on January 11, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый сезон был выпущен на Blu-ray и DVD в регионе 1 10 января 2012 года, в регионе 2 9 января 2012 года и в регионе 4 11 января 2012 года.

The major industrial and cultural centers of the region were given a wider form of autonomy and assigned as the cities of regional subordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупным промышленным и культурным центрам области была предоставлена более широкая форма автономии и присвоены города областного подчинения.

Being a first-person perspective, the gameplay is heavily inspired from Resident Evil Survivor trilogy games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи перспективой от первого лица, игровой процесс сильно вдохновлен играми трилогии Resident Evil Survivor.

During that period, Beirut was the region's financial services center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период Бейрут был центром финансовых услуг региона.

The upper central part of this region is dominated by the Paris Basin, which consists of a layered sequence of sedimentary rocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В верхней центральной части этого региона доминирует Парижская котловина, состоящая из слоистой последовательности осадочных пород.

The ecosystem here forms the major section of the Nigerian lowland forest region, the broadest forested section of Nigeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экосистема здесь образует основную часть нигерийского низменного Лесного района, самую широкую лесистую часть Нигерии.

The locally resident Nicoleño nation sought a payment from the Aleut hunters for the large number of otters being killed in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный житель народности Николеньо потребовал плату от Алеутских охотников за большое количество выдр, убитых в этом районе.

Eruptions reported in 1787, 1802, 1862 and 1902 in the region have also been attributed to Yucamane, although some may actually have occurred at Tutupaca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извержения, о которых сообщалось в 1787, 1802, 1862 и 1902 годах в этом регионе, также были приписаны Юкаману, хотя некоторые из них, возможно, действительно произошли в Тутупаке.

The existence of those multi-standard receivers was probably part of the drive for region coding of DVDs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование этих мультистандартных приемников, вероятно, было частью привода для регионального кодирования DVD-дисков.

Jackson, his mother, and his brothers lived with Jackson's aunt and uncle in the Waxhaws region, and Jackson received schooling from two nearby priests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон, его мать и братья жили с тетей и дядей Джексона в районе Вакшоу, и Джексон получил образование от двух близлежащих священников.

Non-citizens may obtain a non-resident firearms declaration from a customs officer, for a temporary 60-day authorization to bring a non-prohibited firearm into Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неграждане могут получить у таможенника декларацию об огнестрельном оружии нерезидента для получения временного 60-дневного разрешения на ввоз запрещенного огнестрельного оружия в Канаду.

In 1440 Vienna became the resident city of the Habsburg dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1440 году Вена стала резиденцией династии Габсбургов.

David Ray Griffin is a longtime resident of Santa Barbara, California, and was a full-time academic from 1973 until April 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Рэй Гриффин-давний житель Санта-Барбары, штат Калифорния, и был штатным академиком с 1973 по апрель 2004 года.

People who became permanent residents from 1 July 2007 must have been lawfully resident in Australia for four years before applying for naturalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые стали постоянными жителями с 1 июля 2007 года, должны были законно проживать в Австралии в течение четырех лет, прежде чем подать заявление на натурализацию.

Maria Cominis played Mona Clarke, a Wisteria Lane resident who blackmails Angie when she discovers her secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мария Коминис сыграла Мону Кларк, жительницу глицинии Лейн, которая шантажирует Энджи, когда та узнает ее секрет.

Buddhism is the most widely practised religion in Singapore, with 33% of the resident population declaring themselves adherents at the most recent census.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буддизм является наиболее широко распространенной религией в Сингапуре, где 33% местного населения объявили себя приверженцами по последней переписи.

In one instance, Yi Un Hee, a Korean resident of Japan, was kidnapped to North Korea to teach Japanese in a school for espionage agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном случае Йи Ун Хи, корейская жительница Японии, была похищена в Северную Корею, чтобы преподавать японский язык в школе для шпионов.

According to the 2011 census it had a population of 3,583, which includes the resident population of Bassingbourn Barracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения 2011 года, его население составляло 3583 человека, включая постоянное население Бэссингборнских казарм.

Puerto Rico, a U.S. commonwealth, has been represented by a non-voting resident commissioner since 1901.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуэрто-Рико, Содружество Соединенных Штатов, с 1901 года было представлено не имеющим права голоса постоянным комиссаром.

He has been a futurist at Intel, and is now the resident futurist at Arizona State University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был футуристом в Intel, а теперь является постоянным футуристом в Университете штата Аризона.

As a resident of the USA I can tell you; white children are called 'white', and so on for all groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как житель США я могу вам сказать: белые дети называются белыми, и так далее для всех групп.

The advantages and disadvantages of legal resident spies are similar to those of illegal resident spies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества и недостатки легальных шпионов-резидентов аналогичны преимуществам и недостаткам нелегальных шпионов-резидентов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «residents of the region». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «residents of the region» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: residents, of, the, region , а также произношение и транскрипцию к «residents of the region». Также, к фразе «residents of the region» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information