Result in a biased - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
immediate result - непосредственный результат
the result was effected - результат был осуществлен
result orientated - результат ориентированной
as a result of the clashes - в результате столкновений
as a result of the occurrence - в результате возникновения
statement made as a result - Заявление, сделанное в результате
developed countries as a result - развитые страны в результате
they were the result - они были результатом
directly as a result - непосредственно в результате
result in minor injury - привести к травмам малой
Синонимы к result: repercussion, consequence, outcome, culmination, reaction, effect, product, conclusion, sequel, ramification
Антонимы к result: reason, work, beginning
Значение result: a consequence, effect, or outcome of something.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
close in - приближаться
throw a (monkey) wrench in the works of - бросить (обезьян) ключ в работах
in every way - в каждом пути
in times past - в прошлые времена
remain in force - остаются в силе
in ordinary - в обычном
in wine - в вине
hang out in - болтаться
find joy in - найти радость в
be in requisition - быть в реквизиции
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
to a greater extent - в большей степени
a primer of - праймер
a bed of roses - кровать из роз
come off a loser - оторваться от неудачника
tempest in a teapot - буря в чайнике
make a drawing of - сделать рисунок
a horde - орда
in a fog - в тумане
put on a cast - надеть бросок
if a thing is worth doing it is worth doing it well - если уж делать, то делать хорошо
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
biased estimate - смещенная оценка
biased sample - необъективная выборка
biased view - предвзятое мнение
long-biased investment - долгосрочные инвестиции предвзятым
potentially biased - потенциально предвзято
you're biased - вы предвзято
systematically biased - систематически предвзятым
be biased towards - быть смещена в сторону
should be biased - должны быть предвзятым
biased technological change - предвзятым технологические изменения
Синонимы к biased: warped, skewed, partisan, bigoted, blinkered, one-sided, partial, twisted, prejudiced, intolerant
Антонимы к biased: unbiased, impartial, objective
Значение biased: unfairly prejudiced for or against someone or something.
As a result, it was revealed that Amazon's machine algorithm was biased against women and favored male resumes over female resumes. |
В результате выяснилось, что машинный алгоритм Amazon был предвзят по отношению к женщинам и предпочитал мужские резюме женским. |
It may appear more biased, but would result in being far more factual, I believe. |
Это может показаться более предвзятым, но в результате будет гораздо более фактическим, я полагаю. |
This setup ensures that the listener is not biased by his/her expectations, and that the outcome is not likely to be the result of chance. |
Эта установка гарантирует, что слушатель не предвзято относится к своим ожиданиям, и что результат, скорее всего, не будет результатом случайности. |
The biased-exponent field is filled with all 1 bits to indicate either infinity or an invalid result of a computation. |
Поле смещенной экспоненты заполняется всеми 1 битами, чтобы указать либо бесконечность, либо недопустимый результат вычисления. |
The result is an excessively long section, plus a number of arguable, if not biased statements. |
В результате получается чрезмерно длинный раздел плюс ряд спорных, если не предвзятых утверждений. |
Present-biased preferences often result in procrastination. |
Предвзятые в настоящем предпочтения часто приводят к прокрастинации. |
You obviously are an ROK supporter, and are as a result biased. |
Вы, очевидно, являетесь сторонником РК и в результате предвзяты. |
As a result, peoples memories are biased in favour of the option they thought they had selected rather than their actual choices. |
В результате воспоминания людей искажаются в пользу того варианта, который, как они думали, они выбрали, а не их реального выбора. |
The result is better activity in the lymphatic system, relaxing of muscle contractions, muscle relaxation and pain relief. |
Лечение с помощью этого прибора повышает возможность движения и оно используется для повышения подвижности и для редукции боли прежде всего при посттравматических состояниях и состояниях после оперций. Продолжительность процедуры 10 минут. |
The fossil evidence suggests that this was a mass drowning... the result of widespread seasonal flooding... an event that we have seen repeated in over 20 different sites. |
Окаменелости показывают, что это было массовое утопление... явившееся результатом сезонного наводнения, последствия которого мы обнаружили еще более чем в 20 местах. |
Capturing Taganrog would also result in an attack on Rostov, which was a strategic city for Russian support of their Caucasian operations. |
Захват Таганрога также приведет к нападению на Ростов, который был стратегическим городом для поддержки Россией своих кавказских операций. |
В результате чего не был избран на второй срок. |
|
Could the deaths have been the result Of whatever process transported the plane here? |
А смерть могла быть результатом процесса переноса самолета сюда? |
Over time new products appear and to the extent that the index does not adequately allow for these product range changes the index may be biased. |
С ходом времени на рынке появляются новые продукты, и неспособность индекса адекватно учитывать все изменения в ассортименте продуктов может привести к возникновению систематического отклонения. |
As a result, UNOPS must maintain its legacy systems to support ongoing statutory and client reporting in 2004. |
В результате ЮНОПС вынуждено продолжать пользоваться прежними системами для подготовки в 2004 году установленной отчетности и отчетности перед клиентами. |
Of special interest to him was the emerging democratic climate as a result of recent and profound political changes in the country. |
Особый интерес Специального докладчика вызвали демократические преобразования, явившиеся результатом глубоких политических изменений в стране. |
As a result, he concluded, highly complex models may regularly yield misleading information. |
В результате, приходит он к выводу, излишне сложные модели могут регулярно выдавать ошибочную информацию. |
Soldiers in the town of Ati allegedly beat Zakaria Daoud, as a result of which he died. |
Военнослужащие города Ати, предположительно, избили также Захарию Дауда, в результате чего он скончался. |
A total of 48 trial judges will be appointed as a result of the first two selection courses. |
В результате осуществления первых двух программ отбора будет назначено в общей сложности 48 судей, выносящих приговор. |
This result can be achieved when adding just one low-power resistor and one capacitor with a small capacitance to a typical power amplifier. |
Указанный результат может быть получен при добавлении в типовой усилитель мощности всего одного резистора малой мощности и одного конденсатора небольшой емкости. |
The result has been an exponential increase in demand for UNDP support in this area. |
В результате существенно увеличился спрос на вспомогательные услуги ПРООН в этой области. |
As a result of LRTAP and dietary habits, human exposure to PCB in many Arctic regions is considerably higher than in industrialized areas. |
В результате ТЗВБР и различий в рационах питания, воздействие ПХД на население в арктических районах значительно выше, чем в промышленных зонах. |
The payment of external debt interests was reduced as a result of the adjustments arrived at within the framework of the Paris Club. |
В результате корректировок, согласованных в рамках Парижского клуба, уменьшились процентные платежи по внешней задолженности. |
As a result, American firms with access to cheap energy are given a big competitive advantage over firms in Europe and elsewhere. |
В результате американские фирмы, имеющие доступ к дешевой энергии, получают большое преимущество в конкурентной борьбе перед фирмами в Европе и других частях света. |
As a result, the National Guard has not claimed any compensation for POWs. |
Поэтому национальная гвардия не испрашивает какую-либо компенсацию в отношении военнопленных . |
В этой связи в настоящее время миграционное законодательство является весьма строгим. |
|
Other Sources: The event either occurred organically or as a result of non-Facebook paid advertising. |
Другие источники: событие произошло органически или в результате работы платной рекламы вне Facebook. |
Or, I'm going to find some way to compete with you and come out on top as a result of that. |
Или: Я найду способ посоревноваться с тобой, и победить по итогам этого соревнования. |
With his military obligations, Putin has reached into the pockets of ordinary workers and pensioners to pay for his foreign ventures, and the anti-platon movement is a result. |
Взяв на себя военные обязательства, Путин залез в карманы простых рабочих и пенсионеров, чтобы заплатить за свои иностранные предприятия, и результатом стало движение против дорожного налога. |
Two years of battering Russia economically with no result is enough. |
Двух лет безрезультатной экономической войны с Россией вполне достаточно. |
As a result of the bitter divorce between Moscow and Kiev, Gazprom has been left scrambling for alternative routes into Europe, its biggest trading partner. |
В результате сложного разрыва отношений Москвы и Киева, «Газпром» был вынужден искать альтернативные маршруты в Европу, к своему крупнейшему торговому партнеру. |
And as a result of this, Russians are the collateral damage of a narrative run amock. |
И в результате этого россияне стали невольными жертвами оголтелой пропаганды и информационной войны. |
Since you have chosen Mordecai's candidate as your queen, it occurs to me that I'm less esteemed as a result. |
Так как вы выбрали воспитанницу Мардохея в царицы, мне пришло в голову, что, в результате, я стал менее уважаемым. |
Но его дипломатия привела к неожиданным результатам. |
|
The decompensation was mainly the result of disorders related to eating, which includes alcohol consumption. |
Декомпенсация связана прежде всего с нарушениями, с нарушениями в питании. То есть, к этому относится алкоголь. |
The overload at Icarus was a direct result of the enemy bombardment. |
Перегрузка на Икаре была вызвана вражеской бомбардировкой. |
The equality between her and me was real; not the mere result of condescension on her part: so much the better-my position was all the freer. |
Равенство между нами было подлинным равенством, а не только результатом ее снисходительности; тем лучше - я могла чувствовать себя еще свободнее. |
Emma waited the result with impatience, but not without strong hopes. |
Эмма нетерпеливо ждала, что будет дальше, с каждой минутою все более укрепляясь в своих надеждах. |
He tapped out his full name: NICOLAS SALMANOVITCH RUBASHOV, and waited for the result. |
Он медленно отстукал свое полное имя: николай залманович рубашов и стал с интересом ждать результата. |
It seemed to her that this resolve of his had come on account of her attachment and its probable result. |
Разумеется, она подумала, что к этому решению он пришел из-за ее любви к Дональду, предвидя, во что, вероятно, выльется эта любовь. |
Such a result was achieved partly by the order and regularity which she had established in her house and mode of life. |
Этому отчасти способствовал порядок, который она завела у себя в доме и в жизни. |
Time after time we were repulsed until, toward noon, I began to fear for the result of the battle. |
Один раз за другим отбрасывали они нас, и к полудню я начал уже сомневаться в исходе сражения. |
So you'd moved on because you felt entirely confident that you'd reached the right result. |
Итак, вы забыли об этом деле, так как были совершенно уверены в том, что сделали верные выводы. |
The result is required by the conservation of momentum such that the ejecta momentum and recoiling momentum are equal. |
Результат требуется при сохранении импульса таким образом, чтобы импульс выброса и импульс отката были равны. |
The starting value can be any number, but fewer iterations will be required the closer it is to the final result. |
Начальным значением может быть любое число, но чем ближе оно к конечному результату, тем меньше итераций потребуется. |
Результат известен как магнитное зеркальное отражение. |
|
The article was reportedly biased by sources including the Epoch Times and The New American. |
Статья, Как сообщается, была предвзятой источниками, включая Epoch Times и New American. |
Результат запроса на перемещение не был перемещен. |
|
As a result, the unemployed were deported to the Chinese mainland, and the population of Hong Kong dwindled from 1.6 million in 1941 to 600,000 in 1945. |
В результате безработные были депортированы на материковую часть Китая, а население Гонконга сократилось с 1,6 миллиона в 1941 году до 600 тысяч в 1945 году. |
The problem is reduced to independent biased coin tosses. |
Проблема сводится к независимым предвзятым подбрасываниям монет. |
It may or may not be biased, and it may or may not serve as a check on grade inflation in secondary schools. |
Он может быть или не быть предвзятым, и он может или не может служить в качестве проверки инфляции классов в средних школах. |
An effort appears to have been made to present the issue of ROK recognition in a biased way via these templates. |
По-видимому, была предпринята попытка представить проблему признания РК предвзятым образом с помощью этих шаблонов. |
It may be seen as biased to the naked eye that the Democratic Unionist Party are not included. |
Невооруженным глазом можно увидеть, что Демократическая юнионистская партия не включена. |
Kay also finds such portrayls by Western Buddhists to be biased and erroneous, based an an inadequate understanding of the group. |
Кей также считает такие изображения западных буддистов предвзятыми и ошибочными, основанными на неадекватном понимании группы. |
The article is clearly biased against Irving, mainly because it does not scrutinize his critics or their agendas. |
Эта статья явно предвзято настроена против Ирвинга, главным образом потому, что она не изучает его критиков или их планы. |
Dab is not from the region and as is evident from Bazonka's observation, he is not biased in the least. |
Даб не из этого региона, и, как видно из наблюдения Базонки, он ни в малейшей степени не предвзят. |
A classic example of a biased sample and the misleading results it produced occurred in 1936. |
Классический пример предвзятой выборки и ложных результатов, которые она дала, произошел в 1936 году. |
I am yet again inspired by this occurrence and forcing myself removing the biased section. |
Я еще раз вдохновляюсь этим событием и заставляю себя удалить предвзятый раздел. |
Kitty Kelley's book on Frank Sinatra is so obviouly biased that it is clearly not a reliable source. |
Книга Китти Келли о Фрэнке Синатре настолько явно предвзята, что явно не является надежным источником. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «result in a biased».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «result in a biased» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: result, in, a, biased , а также произношение и транскрипцию к «result in a biased». Также, к фразе «result in a biased» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.