Revenue 2011 - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Revenue 2011 - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доход 2011
Translate

- revenue [noun]

noun: доход, годовой доход



Gets paid a couple hundred bucks in ad revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получают всего пару сотен долларов за счёт рекламы.

Overall revenue growth was supported by an increase in customs duties anticipated to show $2.9 million more than estimated, producing $147 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росту общих поступлений способствовало повышение таможенных пошлин, благодаря которому их предполагаемая сумма будет на 2,9 млн. долл. США больше и составит 147 млн. долл. США.

Increasing revenue from corporation tax indicates a buoyant and growing private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение объема поступлений за счет налогообложения корпораций свидетельствует о динамике и росте частного сектора.

Project financing in many types of PPPs is a specialized form of non-recourse finance based on project contracts and on the revenue stream from the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках многих видов ПГЧС финансирование проектов осуществляется по особой необоротной схеме на основе проектных контрактов и доходов от проекта.

The capital budget of $16,837,700 anticipates new borrowing of $7,251,000 from the Caribbean Development Bank and $9,586,700 from local revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бюджете капиталовложений в объеме 16837700 долл. США предусмотрен новый заем в размере 7251000 долл. США от Карибского банка развития и 9586700 долл. США за счет местных поступлений.

Support without which there is little chance of reversing the catastrophic downward trend in revenue from the Bahama territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержку без которой почти нет шанса изменить тенденцию падения прибыли от Багамских территорий.

Downtime means loss of revenue and also equals a loss of trust for both the end-user and to the providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простои в работе означают потерю дохода и эквивалентны потере доверия как конечного пользователя, так и поставщика услуг.

It reduces tax revenue and thus the resources available for public services .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за коррупции сокращаются налоговые поступления и, следовательно, объем ресурсов, который можно было бы использовать в сфере общественных услуг 10.

The next major source of funding is revenue from chargeable service activities, and this amounted to good EUR 8 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним крупным источником финансирования являются доходы от оказания платных услуг, объем которых составил 8 млн. евро.

The prospect of sales revenue would be a positive, though not a determining factor in the selection of materials for publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность получения поступлений от продаж является положительным, хотя и не определяющим фактором при отборе материалов для публикации.

While year over year, revenue continues to climb... operating costs are higher than ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из года в год наши доходы растут, но максимально высоки и операционные расходы.

The guarantees granted during this period had a positive economic impact increasing the sales revenue of SMEs by 45.2% per enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантии, предоставленные в течение этого периода, оказали положительное экономическое воздействие, увеличив выручку малых и средних предприятий на 45,2% в расчете на одно предприятие.

This would require roughly another 14% of GDP in spending cuts and revenue measures, ranking it among the largest fiscal adjustments ever attempted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы самым крупным из когда-либо предпринятых мер финансового регулирования.

The determination of customs duties and other foreign trade revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

расчет таможенных пошлин и других сборов в сфере внешней торговли.

The second exception is an equivalent increase in government spending so that all raised revenue is used to finance an expansionary fiscal policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе альтернативное допущение - аналогичный рост государственных расходов, когда все доходы используются для финансирования бюджетной экспансии.

The Resource Management Centre is effectively in place, giving no signal of moving towards a unified revenue administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр управления ресурсами фактически продолжает действовать, не подавая никаких признаков движения в сторону совместного управления доходами.

This state derives most of its revenue from real estate taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш штат получает большую часть доходов от налога на недвижимость.

Businesses now had to prepare for potential loss of personnel, office premises and revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании осознали, что они должны быть готовы к возможной гибели сотрудников, разрушению зданий и помещений и сокращению поступлений.

The Taliban and affiliated groups generate revenue from a variety of sources inside Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение «Талибан» и связанные с ним группы получают доход из целого ряда различных источников на территории Афганистана.

A projection was made of revenue on the basis of historical data provided by the claimant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе данных за прошлые периоды, представленных заявителем, составлялся прогноз дохода.

Revenue from customs collections continued at a rate slightly higher than expected into November, the weekly collection reaching DM 7 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таможенные сборы продолжали поступать в ноябре в несколько большем объеме, чем предполагалось, давая еженедельно 7 млн. немецких марок.

In addition, commodity production and export often generate, directly and indirectly, an important part of budget revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, производство и экспорт сырьевой продукции нередко прямо или косвенно выступают важным источником бюджетных поступлений.

Therefore, the expenditure levels required to attain the reduced level of revenue have also been revised downward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за сокращения объема поступлений объем расходов также был пересмотрен в сторону понижения.

The Cuango was the high point of UNITA's mining operations, in revenue terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения получаемых доходов деятельность в Куанго была основным элементом операций УНИТА по добыче алмазов.

The Executive Board approves the biennial management plan, including projected revenue and projected costs of management and administration of UNOPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный совет утверждает двухгодичный план в области управления, который отражает прогнозируемые поступления и прогнозируемые управленческие и административные расходы ЮНОПС.

Now, the one thing I've learned in all my years in the private sector, is that real estate generates revenue

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За годы работы в частном секторе я уяснил, что недвижимость приносит доход.

That incremental revenue will drop right to the bottom line, and the stock's gonna pop like a prom queen's cherry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительная выручка упадёт до минимума, и акции сползут словно трусы с королевы выпускного бала.

Increase in tax revenue collected by local administrations following the implementation of the local tax reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После проведения на местном уровне налоговой реформы повысился объем налоговых поступлений, получаемых местными органами управления.

He went to the medicine cabinet and got a flat bottle with a green revenue stamp on it and a glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к шкафчику с лекарствами и достал плоскую бутылку с зеленой эмблемой и стакан.

This, in turn, can lead to further drops in demand as well as falling tax revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в свою очередь, может привести к дальнейшему сокращению спроса, а также снижению налоговых поступлений.

Table 1 below shows the breakdown of total revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице 1, ниже, показана структура общего объема поступлений.

Games can integrate with Facebook on mobile to take advantage of social channels to drive distribution, engagement and, ultimately, revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игры можно интегрировать с мобильной версией Facebook, чтобы привлечь новых игроков, повысить вовлеченность и увеличить прибыль.

The joint committee on non-oil revenues, responsible for monitoring customs duties, national taxes and other sources of revenue in Southern Sudan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенный комитет по поступлениям, не связанным с нефтью, осуществляющий контроль за сбором таможенных пошлин и национальных налогов и поступлениями из других источников в Южном Судане.

And now because the priory wants to increase fleece fair revenue, she becomes your entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас, только потому, что аббатство хочет увеличить доход от ярмарки, она становится развлечением для вас.

Most of these outlets no longer receive full financial support from the government and must rely on advertising revenue to survive and grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из этих СМИ больше не получают полную финансовую поддержку правительства и должны полагаться на доход от рекламы, чтобы выжить и расти.

Telephone Authority revenue in 1998 amounted to $37.8 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы телефонного управления в 1998 году составили 37,8 млн. долл. США.

Over the course of 2014, North Korea shipped on average 1.2 million tons of coal a month to China, generating over US$1 billion revenue in 2014 and nearly US$5 billion since 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 2014 года КНДР поставляла в среднем 1,2 миллиона тонн угля в месяц в Китай, получив миллиард долларов в 2014 году, и всего около пяти миллиардов долларов с 2011 года.

The impact of trade reform on public finance can be substantial, as many developing poor countries rely on customs duties as a major source of government revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенным может быть воздействие торговой реформы на государственные финансы, поскольку многие бедные развивающиеся страны опираются на таможенные пошлины как на важный источник государственных доходов.

Regarding revenue generation, it was noted that the inability of the Government to regularly pay the public-sector salaries was due mainly to a weak tax base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается поступлений в бюджет, то было отмечено, что неспособность правительства регулярно выплачивать оклады работникам государственного сектора обусловлена прежде всего слабостью налоговой базы.

Major revenue areas - import duties, accommodation tax and embarkation tax - grew by 7.9, 6.9 and 3.0 per cent, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры дохода по основным статьям поступлений, таким, как импортные пошлины, налоги на проживание и налоги на въезд в страну, возросли, соответственно, на 7,9, 6,9 и 3,0 процента.

It is often not clear whether existing environmental charges are intended to serve incentive or revenue raising purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не всегда четко ясно имеют ли целью существующие экологические платежи создавать экологически направленные стимулы или или предназначены просто для увеличения доходов.

The Panel has focused on analysing the groups' operational costs in order to understand their financial requirements and their main sources of revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа сосредоточила внимание на проведении анализа оперативных расходов групп в целях понимания их финансовых потребностей и их основных источников дохода.

In general, also, if a restrictive policy must be implemented, one that raises government revenue is superior to one that does not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в том случае, если необходимо проводить ограничительную политику, такая политика, которая ведет к увеличению государственных поступлений, является в целом более эффективной по сравнению с любой другой политикой.

Such a review would also need to consider the possibility of separate capital budget necessitated by the requirement to capitalize the assets and revenue budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом следует также рассмотреть возможность создания отдельного бюджета долгосрочных расходов, обусловленного требованием о капитализации активов, и отдельного бюджета поступлений.

A large part of the revenue from the levy was used to promote climate-friendly technologies and best practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная часть поступлений от этого налога используется для поощрения разработки благоприятных для климата технологий и распространения передового опыта.

The Panel documented three major sources: loss of customs duties, loss of taxation on petroleum imports, and loss of revenue from the sale of iron ore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа располагает документальными свидетельствами по трем таким основным статьям: недополучение таможенных пошлин, недополучение налогов от импорта нефти и недополучение доходов от продажи железной руды.

The Board analysed the amounts of bad debts written off and subsequently recovered and recognized as revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия осуществила анализ суммы списания безнадежной задолженности, которая была впоследствии возвращена и зарегистрирована в качестве поступлений.

From the beginning, Hubbard tried to shelter that revenue from any government taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала Хаббард стремился защитить эти доходы от налогообложения.

As a self-financing organization, the viability of UNOPS requires that its revenue matches its management costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ЮНОПС является организацией, действующей на основе самофинансирования, для обеспечения его жизнеспособности необходимо, чтобы объем поступлений соответствовал объему управленческих расходов.

Special Agent Van Alden with the Bureau of Internal Revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный агент Ван Альденте с бюро надзора за доходами.

Indeed, the Embarq report echoes the public transit wealth gap, and cites that most BRT systems are often paid for by tax revenue collected from those who may never ride it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Embarq отмечена разница в доходах, влияющая на общественный транспорт, и подчеркивается, что BRT зачастую оплачивается из налогов тех людей, которые ею никогда не пользуются.

Surely, such a tax will hit wealthy individuals and financial firms far more than anyone else, and, besides, it will raise a ton of revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, такой налог ударит по богатым людям и финансовым фирмам намного больше, чем по другим, но, кроме этого, это принесет большой доход.

We are just businessmen, and businesses run on money, revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бизнесмены, а бизнес живет за счет денег и выручки.

We all know that local business revenue has gone up 16% under you, and how you spearheaded the new electric grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все знаем, что доход местных бизнесменов вырос на 16%, и что ты предложил провести новые электрические сети.

The place makes 75 % of its revenue in the summertime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

75% дохода зоопарка приходится на летнее время.

I think this is the equivalent of five years' worth of tax revenue without an ounce of the resentment that traditionally comes with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь столько же, сколько мы получили бы за пять лет налогами, но без того недовольства, которое с ними сопряжено.

Tax is collected by the Indiana Department of Revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налог собирается Департаментом доходов штата Индиана.

This larger capacity was particularly significant during a time when ticket revenue was of crucial importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта большая вместимость была особенно значительна в то время, когда доходы от продажи билетов имели решающее значение.

Erin Brockovich unseated Mission to Mars to open in first place grossing $28,138,465 in box office revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрин Брокович сбросила миссию на Марс, чтобы открыть ее на первом месте, собрав в прокате 28 138 465 долларов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «revenue 2011». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «revenue 2011» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: revenue, 2011 , а также произношение и транскрипцию к «revenue 2011». Также, к фразе «revenue 2011» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information