Rights of all states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rights of all states - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
права всех государств
Translate

- rights

права

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- all

все

  • fifteen all - по пятнадцати

  • all artists - все художники

  • all images - все изображения

  • all hardware - все оборудование

  • all road - всю дорогу

  • all integrated - интегрированы

  • all upcoming - все предстоящий

  • suits all - костюмы все

  • all regards - все привет

  • all count - На табло

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .

- states

состояния



The author states that neither public morals nor public health could be damaged when human rights abuses are brought to the light of day by NGOs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор указывает, что распространение НПО информации о злоупотреблениях в области прав человека не может нанести вреда ни общественной морали, ни здоровью населения.

They institute a federal currency, ruining states' rights, independent banks' rights, and only one party wins... the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вводят федеральную валюту, уничтожая права штатов, права независимых банков, и выигрывает только одна сторона - федеральное правительство.

As states are not allowed to claim sovereign rights in outer space, landed property on the moon and planets will in all likelihood be outlawed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку государство не может заявлять о своих суверенных правах на космическое пространство, то всякие претензии на участки поверхности Луны и других планет, судя по всему, являются незаконными.

In the United States, NBCUniversal holds rights to the event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах NBCUniversal владеет правами на это мероприятие.

Fourth, a lack of technical capacity can also lessen the capacity of States to defend participatory rights in global institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, отсутствие технических возможностей также может снижать возможности государств отстаивать права на участие во всемирных учреждениях49.

Through the acceptance of responsibilities, States therefore empower their citizens to regard women's rights as a right to dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, принимая ответственность, государства наделяют своих граждан возможностями уважать права женщин как право на достоинство.

In virtually all cases, the EU follows the principle that member states can always create rights more beneficial to workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически во всех случаях ЕС следует принципу, что государства-члены всегда могут создавать права, более выгодные для трудящихся.

The tactic was employed by Azerbaijan, which responded to criticism of its human rights record by holding parliamentary hearings on issues in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тактика была применена Азербайджаном, который в ответ на критику своего положения в области прав человека провел парламентские слушания по этим вопросам в Соединенных Штатах.

The treaty should be universal, transparently negotiated and non-discriminatory in character, with equal rights and obligations for all States parties to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор должен быть универсальным, переговоры по нему должны быть транспарентными и недискриминационными по своему характеру, с тем чтобы все государства-участники имели равные права и обязанности.

In 2011, the United Nations passed its first resolution recognizing LGBT rights and, in 2015, same-sex marriage was legalized in all states of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году ООН приняла свою первую резолюцию, признающую права ЛГБТ, а в 2015 году однополые браки были легализованы во всех штатах США.

These delegations met with Indian rights advocates and addressed the public on United States Indian policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти делегации встречались с индийскими правозащитниками и выступали перед общественностью по вопросам индийской политики Соединенных Штатов.

The event is regarded as a pivotal moment in the history of civil rights in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие рассматривается как поворотный момент в истории гражданских прав в Соединенных Штатах.

To achieve this goal member states have agreed to promote and protect human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этой цели государства-члены договорились поощрять и защищать права человека.

' Cotton, Slavery and States' Rights!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопок, Рабовладение и Права Юга!

He was the main force behind the ratification of the United States Bill of Rights, which enshrines guarantees of personal freedoms and rights within the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был главной движущей силой ратификации Билля о правах Соединенных Штатов, который закрепляет гарантии личных свобод и прав в Конституции.

Brazil had set an example to other Member States by reducing its outstanding payments through a payment plan and should have its voting rights restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия подала пример другим государствам-членам, сократив задолженность при помощи плана платежей, и ее право голоса должно быть восстановлено.

The fight for civil rights in the United States started in 1954, when the government said school had to be open to everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба за гражданские права началась в 1954ом году в Соединённых Штатах, когда государство заявило, что школа должна быть доступна всем.

Article 3 of the Charter states that its rights and freedoms are guaranteed to everyone without differentiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 3 Хартии гласит, что предусмотренные в ней права и свободы гарантируются каждому без какой бы то ни было дискриминации.

It’s another good reason the United States, the European Union, and other key states should publicly hold the Uzbek government accountable for its severe human rights abuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему Соединенные Штаты Америки, Европейский Союз и прочие ключевые государства должны публично призвать узбекские власти к ответу за их серьезные нарушения прав человека.

I'm sorry, but the law states that unless every single resident sells their rights,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, конечно, но закон гласит, что если хоть один житель не подпишет передачу прав

They hoped to unseat Randolph by capturing the vote of states' rights supporters who were uncomfortable with the senator's reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они надеялись свергнуть Рэндольфа, захватив голоса сторонников прав штатов, которым не нравилась репутация сенатора.

You were asked last night about the immigration law and you said it was an issue of states' rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вас спросили об иммиграционном законе и вы ответили, что это вопрос прав штата.

He promoted states' rights and adamantly opposed any concentration of federal power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отстаивал права штатов и решительно выступал против любой концентрации федеральной власти.

You see in the United States the idea that we need to punish Russian officials for their human rights violations has rapidly become a bi-partisan consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим, как в США мысль о том, что нам надо наказывать российских чиновников за нарушения прав человека, быстро вызвала единодушное согласие у обеих партий.

Benjamin matched Lincoln by wisely promoting the Southern cause of states' rights... not as the preservation of slavery, but as the freedom of private property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенджамин противостоял Линкольну мудрым продвижением в качестве обоснования государственных прав Юга... не желание сохранить рабство, а свободу частной собственности

In the early twentieth century, the United States colonial administration of the Philippines granted rights over Ibaloi lands to private mining companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале ХХ века американская колониальная администрация на Филиппинах гарантировала частным горнодобывающим компаниям права на ведение горных работ на землях племени ибалои.

The civil code states that the spouse's rights and obligations are as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданский кодекс приписывает каждому супругу следующие права и обязанности.

In most cases, States that have adopted such registries or systems provide that rights rank in the order in which they are registered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев государства, которые создали такие реестры или системы, предусматривают статус прав в порядке очередности их регистрации.

Human rights cannot be balanced with the interests of states or commercial companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права человека не могут быть сбалансированы с интересами государств или коммерческих предприятий.

Treaty bodies increasingly interpret human rights instruments as having implications for home States of multinational corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В толковании договорных органов положения договоров по правам человека все чаще влекут последствия для государств базирования многонациональных корпораций.

Proponents of human rights accumulate data on abuse occurring within states, which is then used for scientific analysis and propels awareness and action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники прав человека накапливают данные о злоупотреблениях, происходящих в государствах, которые затем используются для научного анализа и побуждают к осознанию и действию.

My delegation finds particularly objectionable those extraterritorial measures that infringe on the sovereign rights of other States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моей делегации вызывают особые возражения те экстерриториальные меры, которые нарушают права других государств.

Van Buren was joined by Vice President Calhoun, who opposed much of Adams's agenda on states' rights grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К Ван Бюрену присоединился вице-президент Кэлхун, который выступал против большей части повестки дня Адамса по правам Штатов.

But if the West insists on the rights of peoples and states to choose their own future, it will have to show greater political courage in buttressing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если Запад будет настаивать на правах народов и государств определять свое собственное будущее, то он должен будет продемонстрировать большую политическую смелость в поддержке их.

Though Kazakhstan’s government, like other young states in the region, has lagged in advancing democracy and human rights, it has at least avoided foreclosing them entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя правительство Казахстана, как и другие молодые государства в регионе, до сих пор отставало в продвижении демократии и прав человека, оно открыто не отказывалось от этих норм.

In the United States, the men's rights movement has ideological ties to neoconservatism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах движение За права мужчин имеет идеологические связи с неоконсерватизмом.

But despite the fact that the Federalists, once in power, actually enacted laws that criminalized criticism of the government - that happened in the United States - nevertheless, the Republicans fought back, and Madison began to emphasize the freedom of speech, which he had built into the Bill of Rights, and the capacity of civil society to organize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на то, что федералисты, придя к власти, ввели законы, уголовно преследовавшие критику действий правительства, — это действительно произошло в США — тем не менее республиканцы сопротивлялись, и Мэдисон стал придавать большое значение свободе слова, которую он включил в Билль о правах, и потенциалу гражданского общества к организации.

In 1967, after the state government refused to prosecute, the United States federal government charged eighteen individuals with civil rights violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1967 году, после того как правительство штата отказалось от судебного преследования, федеральное правительство Соединенных Штатов предъявило обвинения восемнадцати лицам в нарушении гражданских прав.

It's probably just a coincidence, but in the 1950s and '60s, the Negroes of the United States, after 400 years of oppression, got all uppity and started demanding their civil rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, это просто совпадение, но в 50-ых и 60-ых чернокожее население США, после 400 лет угнетения, подняло головы и начало требовать гражданских прав.

The best way to encourage the country to improve its human rights record would be through the broadest possible participation of Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимально широкое вовлечение государств-участников будет наиболее эффективным образом содействовать улучшению ситуации в области прав человека.

If the second option was chosen, Member States might decide to waive their rights to their respective shares in the budgetary surpluses on a pro rata basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будет принят второй вариант, то государства-члены могут принять решение об отказе от своих прав на свою соответствующую долю остатков бюджетных средств на пропорциональной основе.

The United States of America was specifically requested to become a State party to the Convention on the Rights of the Child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретная просьба стать государством - участником Конвенции о правах ребенка была обращена к Соединенным Штатам Америки.

States should promote respect for human rights by business enterprises with which they conduct commercial transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государствам следует поощрять соблюдение прав человека предприятиями, с которыми они осуществляют коммерческие сделки.

Its position applied to any other resolution that might impinge on States' rights to define their own immigration policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная позиция применима к любой другой резолюции, которая может ущемить права государств определять свою собственную иммиграционную политику.

The ruling specified that this new extension to defendants' Fifth Amendment rights was binding on all States through the Due Process Clause of the Fourteenth Amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В постановлении указывалось, что это новое расширение прав ответчиков в соответствии с Пятой поправкой является обязательным для всех государств в соответствии с положениями Четырнадцатой поправки о надлежащей правовой процедуре.

Animal rights activists drove him out of the States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активисты по защите животных добились его изгнания из Соединённых Штатов.

Moreover, both the Security Council and the General Assembly must clearly affirm that terrorist groups themselves are violators of human rights, just as States can be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, и Совет Безопасности, и Генеральная Ассамблея должны совершенно четко заявить, что террористические группы сами нарушают права человека, равно как могут их нарушать и государства.

Even after the civil rights legislation abolishing segregation, racial oppression is still a reality in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже после принятия закона о гражданских правах, отменяющего сегрегацию, расовое угнетение все еще остается реальностью в Соединенных Штатах.

In a 2000 Republican presidential debate, George W. Bush said he opposes same-sex marriage, but supports states' rights when it came to the issue of same-sex marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году на президентских дебатах республиканцев Джордж Буш-младший заявил, что он выступает против однополых браков, но поддерживает права штатов, когда речь заходит об однополых браках.

Colombia would continue to oppose any attempt to supplant the multilateral mechanisms for evaluating the conduct of States in the field of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колумбия будет и впредь выступать против всех попыток, направленных на то, чтобы вытеснить многосторонние механизмы по оценке поведения государств в области прав человека.

A question was also raised as to whether the exceptions provided under international public law, such as reprisals or self-defence of States, would be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вопрос касался того, будут ли допускаться изъятия, предусмотренные в международном публичном праве, например репрессалии или самооборона государств.

Nor was it possible to enter the Territory in order to investigate its alarming human rights situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, попасть в эту территорию в целях расследования вызывающего тревогу положения в области прав человека практически невозможно.

The same considerations apply to the assignment of other rights, such as trade receivables or investment securities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

договор или сделку, в результате которых возникает обязательство должника передать такие права.

Several States favoured the practice of creating a country task force consisting of a number of members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько государств поддержали практику создания страновых целевых групп в составе нескольких членов.

Member states are encouraged to set standards of professional forestry education by synchronizing the quality of the forestry education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государствам-членам рекомендуется разрабатывать стандарты профессионального обучения по вопросам лесопользования путем синхронизации стандартов качества обучения.

Instead, Georgia's long-term economic success will depend on exports to the Russian market: neither Georgian wine nor Georgian fruit is needed in the United States or Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, успех Грузии в будущем будет зависеть от экспорта на рынок России: грузинское вино и грузинские фрукты не нужны ни в США, ни в Италии.

Neither the United States nor Russia, for example, is interested in a nuclear-armed Iran or witnessing a nuclear exchange between India and Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни США, ни Россия, к примеру, не заинтересованы в превращении Ирана в ядерную державу или обмене ядерными ударами между Индией и Пакистаном.

Most of the visa applicants were likely tourists or relatives of family members living in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, основная часть заявителей это туристы, родственники и члены семей тех, кто проживает в США.

Accordingly, crimes of violation of women's rights are prosecuted by the states and may eventually reach the Superior Court of Justice, the last instance of the Judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим преступления, связанные с нарушениями прав женщин, рассматриваются на уровне штатов и лишь потом могут попасть в Верховный суд как последнюю судебную инстанцию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rights of all states». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rights of all states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rights, of, all, states , а также произношение и транскрипцию к «rights of all states». Также, к фразе «rights of all states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information