Room temperature water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания
verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение
room driving - выемка камеры
room for seeing patients examination - смотровой кабинет
standing room - стоячие места
room temperature vulcanising - Вулканизационные температуры в помещении
farrowing room - опороса
individual room control - индивидуальное управление номер
room features - Оснащение номера
ready room - готовый номер
hot room - горячий номер
get out of the room - выйти из комнаты
Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance
Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle
Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.
noun: температура, повышенная температура, степень нагрева
adjective: температурный
high-temperature short time sterilization - высокотемпературная кратковременная стерилизация
operate at temperature - работают при температуре
with elevated temperature - с повышенной температурой
room temperature dependent - при комнатной температуре в зависимости
minimum film forming temperature - минимальная температура пленки формирования
temperature span - интервал температур
temperature and humidity mode - температура и влажность режим
sharp rise in temperature - резкое повышение температуры
average low temperature - средняя низкая температура
sensitivity to temperature - чувствительность к температуре
Синонимы к temperature: weather condition, climatic characteristic, heat, body-heat, cold, thermal reading, ambient, centigrade, isothermal, degrees above zero
Значение temperature: the degree or intensity of heat present in a substance or object, especially as expressed according to a comparative scale and shown by a thermometer or perceived by touch.
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
water wave - водная волна
water ram - водяной баран
warm-water pit - водоем для тепловой мочки
water-service pipe - водяной трубопровод
beneficial water use - полезное водопотребление
water service facilities - система водоснабжения
water dead-end mains - тупиковая водопроводная сеть
discharged water - отработанная вода
water storage reservoir - водохранилище
water barrier - водная преграда
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
Then I turn on the electricity and measure to see if the water temperature is affected. |
Затем я включаю электричество и проверяю, изменилась ли температура воды. |
This is the gear lever, here is the compass, here is the RPM indicator... and the oil pressure, the temperature of the water... |
Вот рычаг переключения скоростей, вот компас, Здесь скорость вращения ... здесь давление масла, температура воды ... |
Something about estuaries and water temperature, non-carbon morphology. |
Чем то типа, дельты реки и температуры вода, без-углеродной морфологией. |
Self-ionization of water increases with temperature, and the pKw of water at 250 °C is closer to 11 than the more familiar 14 at 25 °C. |
Самоионизация воды возрастает с повышением температуры, и pKw воды при 250 °C ближе к 11, чем более знакомые 14 при 25 ° C. |
Viscosity and surface tension of water drop and diffusivity increases with increasing temperature. |
Вязкость и поверхностное натяжение капли воды, а также диффузионная способность повышаются с повышением температуры. |
Extraction using superheated water tends to be fast because diffusion rates increase with temperature. |
Извлечение с использованием перегретой воды, как правило, происходит быстро, потому что скорость диффузии увеличивается с температурой. |
Coral reefs, for example, are extremely sensitive... to the slightest change in water temperature. |
Например, коралловые рифы чрезвычайно чувствительны... к малейшим изменениям температуры воды. |
Breast milk goes in warm water until it's body temperature. |
Материнское молоко - в горячую воду - до комнатной температуры. |
The hot spot causes a reverse temperature gradient-hot water on the bottom and cooler water on top. |
Эти горячие участки становятся причиной обратного температурного соотношения - горячая вода на дне, а более холодная - ближе к поверхности. |
On Earth, the temperature and atmospheric pressure are just right to allow oceans of liquid water to exist on the surface of the planet. |
Температура и давление атмосферы Земли делают возможным существование огромных океанов, омывающих её поверхность. |
So we lower this instrument over the side of the ship, and there are sensors that are mounted on the bottom that can tell us information about the surrounding water, such as temperature or dissolved oxygen. |
Мы опускаем этот инструмент за борт корабля, на дно крепятся датчики, которые сообщают нам информацию об окружающей воде, а именно температуру или растворённый кислород. |
These efforts center around the use of solar power to distill water at temperatures slightly beneath that at which water boils. |
Эти усилия сосредоточены вокруг использования солнечной энергии для дистилляции воды при температуре немного ниже той, при которой вода кипит. |
The signal is temperature compensated for the solubility of oxygen in water and the fluorophore characteristics to obtain the DO concentration value. |
Сигнал компенсируется температурой растворимости кислорода в воде и характеристиками флуорофора для получения значения концентрации DO. |
A bath of ice and water will maintain a temperature 0 °C since the melting point of water is 0 °C. |
Ванна со льдом и водой будет поддерживать температуру 0 °C, так как температура плавления воды равна 0 ° C. |
That temperature is now defined as the triple point of Water with well-defined isotope ratios. |
Эта температура теперь определяется как тройная точка воды с четко определенными соотношениями изотопов. |
Since the polarity of water spans the same range from 25 to 205 °C, a temperature gradient can be used to effect similar separations, for example of phenols. |
Поскольку полярность воды охватывает один и тот же диапазон от 25 до 205 °C, градиент температуры может быть использован для осуществления аналогичных разделений, например фенолов. |
Why is it so that when, for example, water is spilled on a day whose average temperature is say 25 degree celsius, evaporate or diminishes after some time? |
Почему, например, вода, пролитая в день, средняя температура которого составляет, скажем, 25 градусов Цельсия, испаряется или уменьшается через некоторое время? |
Not less than 10 pools with warm water of varying temperatures, with water jets and bubbles comprise the largest Alpine thermal water resort in Europe. |
10 бассейнов с теплой, обогащенной воздухом и минералами водой различной температуры составляют крупнейший альпийский термальный курорт в Европе. |
Where pipes operate at below-ambient temperatures, the potential exists for water vapour to condense on the pipe surface. |
Там, где трубы работают при температуре ниже температуры окружающей среды, существует возможность конденсации водяного пара на поверхности трубы. |
The water temperature cannot be below 22 degrees centigrade. |
Температура воды не может быть ниже 22 градусов. |
Average temperature of the air in the summer is about 28ºC and of the water - between 23º-26ºC. |
Средная температура летом около 28ºC, а температура морской воды - в границах 22º-25ºC. |
Above that temperature, shrinkage occurs due to water loss; however, the aggregate continues expanding, which causes internal stresses. |
Выше этой температуры происходит усадка из-за потери воды; однако агрегат продолжает расширяться, что вызывает внутренние напряжения. |
Oxygen dissolves less readily in warmer water, while warmer water temperature increase fish activity levels, which in turn consume more oxygen. |
Кислород менее легко растворяется в теплой воде, в то время как более теплая температура воды повышает уровень активности рыб, которые, в свою очередь, потребляют больше кислорода. |
Average air temperature in the summer is 27ºC and average temperature of water during a day is 24º C; the beach is 3,5 km long and up to 100 m wide. |
Летом средняя температура воздуха 27ºC, а средняя температура воды днем 24º C, длина пляжа составляет 3.5 км, а ширина - до 100 м. |
as the temperature drops below freezing, water that has accumulated in cracks,expands, exerting bursting pressure that pulls apart the masonry. |
Когда температура падает ниже нуля, вода, собравшаяся в трещинах расширяется и вызывает огромное давление, разрывающее бетон. |
The critical point is 21.7 MPa at a temperature of 374 °C, above which water is supercritical rather than superheated. |
Критическая точка составляет 21,7 МПа при температуре 374 °С, выше которой вода является сверхкритической, а не перегретой. |
Adding salt lowers the freezing temperature of water, lowering the minimum temperature attainable with only ice. |
Добавление соли снижает температуру замерзания воды, понижая минимальную температуру, достижимую только со льдом. |
This allows air temperatures that could boil water to be tolerated and even enjoyed for longer periods of time. |
Это позволяет выдерживать температуру воздуха, которая могла бы вскипятить воду, и даже наслаждаться ею в течение более длительных периодов времени. |
Температура кипения воды в вакууме гораздо ниже. |
|
Sweet potatoes are cultivated throughout tropical and warm temperate regions wherever there is sufficient water to support their growth. |
Сладкий картофель выращивают во всех тропических и умеренно теплых регионах, где имеется достаточно воды для поддержания его роста. |
Its magical attraction is hidden just below the surface, where excellent clarity and mild water temperatures make diving possible all year round. |
Его магическая притягательность скрыта сразу под поверхностью, где превосходная чистота и умеренная температура воды делают дайвинг возможным в течение всего года. |
The body temperature elevation and the profuse sweating induced by wearing the suit cause a rapid loss in body weight by loss of water. |
Повышение температуры тела и обильное потоотделение, вызванное ношением костюма, приводят к быстрой потере массы тела из-за потери воды. |
It was the innermost that had a surface temperature in the liquid-water range, and that had an oxygen atmosphere as well. |
Ближайшая к солнцу имела на поверхности температуру, при которой вода оставалась жидкой, и кислородную атмосферу. |
The thermal glider is propelled by drawing energy from the temperature differential between different water layers. |
Термальный глайдер передвигается за счет энергии, извлекаемой из разницы температур между различными слоями водной толщи. |
Low air temperatures at high latitudes cause substantial sea-air heat flux, driving a density increase and convection in the water column. |
Низкие температуры воздуха в высоких широтах вызывают значительный тепловой поток морского воздуха, приводя к увеличению плотности и конвекции в толще воды. |
Given temperature and decomposition, I'd say he died at least a day before our lady in the water tank. |
С учетом температуры и разложения, я бы сказала, он умер как минимум за день до нашей дамы в водяном баке. |
Understanding how water molecules arrange themselves on average at different temperatures could shed light on the workings of how they interact in biological systems. |
Если понять, как молекулы воды в среднем ведут себя при разных температурах, можно прояснить, как они взаимодействуют в биологических системах. |
In a typical Finnish sauna, the temperature of the air, the room and the benches is above the dew point even when water is thrown on the hot stones and vaporized. |
В типичной финской сауне температура воздуха, помещения и скамеек выше точки росы даже тогда, когда вода выплескивается на горячие камни и испаряется. |
After 30 minutes remove the tube, add water to nearly fill the lower bulb of the tube and cool to room temperature. |
По истечении 30 минут вынуть колбу из водяной бани, почти полностью заполнить водой ее нижнюю расширенную часть и охладить до комнатной температуры. |
I have tried just putting the spheres in a glass of water but they all just float at the top of the glass, even if i change the temperature of the water. |
Я пробовал просто положить шары в стакан с водой, но все они просто плавают в верхней части стакана, даже если я изменю температуру воды. |
Higher temperatures will also affect water quality in ways that are not well understood. |
Более высокие температуры также влияют на качество воды способами, которые не совсем понятны. |
For example, over a certain temperature and pressure environment, water can react explosively with molten salts or sodium. |
Например, при определенной температуре и давлении соприкосновение расплавленных солей или натрия с водой может вызвать взрыв. |
No cloud formations, no bodies of water, no changes in surface temperature. |
Облаков здесь нет, как нет и водоемов. Температура поверхности неизменна. |
The water activity and temperature remain below the requirements for reproduction and metabolism of known terrestrial microorganisms. |
Активность и температура воды остаются ниже требований, предъявляемых к размножению и метаболизму известных наземных микроорганизмов. |
Astronauts and aquanauts alike really appreciate the importance of air, food, water, temperature - all the things you need to stay alive in space or under the sea. |
Астронавты и акванавты похожи в том, что они действительно ценят важность воздуха, еды, воды, температуры, - всего того, что необходимо, чтобы выжить в космосе или под водой. |
The water must have lowered its temperature! |
Вода должна уменьшить его температуру! |
Supersonic jet airliners use tons of oxygen and throw out over hundreds of thousands tons of water, vapour into stratosphere every day, increasing the temperature. |
Сверхзвуковые авиалайнеры используют тонны кислорода и каждый день выбрасывают больше сотни тысяч тонн воды и пара в стратосферу , что повышает температуру. |
room-temperature water and one hard-boiled egg yolk. |
воду комнатной температуры и круто сваренный желток. |
A solid material sample representing the entire contents of the package shall be immersed for 7 days in water at ambient temperature. |
Образец материала в твердом состоянии, представляющий полное содержимое упаковки, должен погружаться на 7 суток в воду при температуре внешней среды. |
Its warm water temperature, small depth is convenient for bathing. |
Оно известно своими целебными грязями, а хорошая прогреваемость и небольшая глубина очень удобны для купания. |
So after returning home one summer in eighth grade, I decided that I wanted to combine my passion for solving the global water crisis with my interest in science. |
Так что вернувшись домой однажды летом в 8 классе, я решила, что хочу совместить желание решить проблему глобального водного кризиса с интересом к науке. |
They were eating oversized wraps and drinking bottled water in Louis's Lexus. |
Они ели из каких-то несуразных оберток и пили воду из бутылок в лексусе Луиса. |
The half-filled glass of water sat on a handkerchief so as not to harm the wooden night table. |
Полупустой стакан воды стоял на столике рядом с кроватью. |
So, I created a regressive algorithm that factors in humidity and temperature against stages of decomp. |
Итак я создала алгоритм. в котором учла такие факторы как влажность и температура во время разложения |
The female sometimes assists with the excavation of the egg chamber, and the timing varies with temperature and rainfall. |
Самка иногда помогает с раскопками яйцеклетки, и сроки меняются в зависимости от температуры и количества осадков. |
They are carried back in vapor form, and re-condense when a sufficiently low temperature is encountered. |
Они уносятся обратно в виде пара и вновь конденсируются при достаточно низкой температуре. |
As material moves under the flame, it reaches its peak temperature, before dropping out of the kiln tube into the cooler. |
Когда материал движется под пламенем, он достигает своей максимальной температуры, прежде чем выпасть из трубы печи в охладитель. |
This substance likely formed from a similar process to snow, albeit at a far higher temperature. |
Это вещество, вероятно, образовалось из того же процесса, что и снег, хотя и при гораздо более высокой температуре. |
The link between Schumann resonance and temperature is lightning flash rate, which increases nonlinearly with temperature. |
Связь между резонансом Шумана и температурой-это скорость вспышки молнии, которая нелинейно возрастает с температурой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «room temperature water».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «room temperature water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: room, temperature, water , а также произношение и транскрипцию к «room temperature water». Также, к фразе «room temperature water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.