Rough turning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: грубый, черновой, приблизительный, бурный, шероховатый, неровный, жесткий, шершавый, тяжелый, трудный
adverb: грубо
noun: неровность, трудный период, хулиган, грубиян, неровное поле, неприятная сторона, неотделанность, головорез, незаконченность, буян
verb: мириться с лишениями, терпеть лишения, лохматить, допускать грубость, объезжать, делать грубым, делать шероховатым, ерошить, подковать на шипы
rough copy - черновик
rough (and ready) - сделанный на скорую руку)
rough concentrate - грубый концентрат
rough grinding stone - крупнозернистый точильный камень
rough stuff - грубый материал
rough and finish - черновой и чистовой
rough language - грубый язык
rough diamonds and armed - необработанные алмазы и вооружившись
as a rough indicator - как приблизительный показатель
kind of rough - вид Rough
Синонимы к rough: irregular, stony, lumpy, uneven, pitted, rutty, rugged, rutted, knobbly, bumpy
Антонимы к rough: smooth, thin, cut, sleek, slim, even, precise, accurate, polished
Значение rough: having an uneven or irregular surface; not smooth or level.
adjective: поворотный, токарный, вращающийся
noun: поворот, превращение, вращение, обточка, излучина, токарная работа, вспашка, перекресток, токарное ремесло, обход фланга
turning between centres - обточка в центрах
egg turning - яйцо поворотным
turning lane - поворота полосы движения
turning acceleration - ускорение поворота
bar turning - бар поворотным
turning manoeuvre - поворачивая маневр
mind turning - ум поворотным
turning length - длина поворота
tried turning it off and on again - пытался выключить его и снова
a decisive turning point - решающий поворотный момент
Синонимы к turning: turn, go around, circle, whirl, spin, swivel, rotate, revolve, roll, twirl
Антонимы к turning: roll, include, expand, connect, involve, roll up, twirl, attach
Значение turning: a place where a road branches off another.
Evgeny Vassilyev, answered Bazarov in a lazy but manly voice, and turning back the collar of his rough overcoat he showed his whole face. |
Евгений Васильев, - отвечал Базаров ленивым, но мужественным голосом и, отвернув воротник балахона, показал Николаю Петровичу все свое лицо. |
But Johnny Fontane was turning the charm on him. |
Но Джонни Фонтейн уже включил на полную мощность свое обаяние. |
Margo watched closely through the dark alleyway known as Church Passage, which ran beneath an overhanging building, turning the little lane into a tunnel between Mitre Square and the street beyond. |
Нависавшее над ним здание превращало его в подобие туннеля, соединявшего площадь с оживленной улицей. |
Apps used for turning Location Reporting on or off |
сведения о приложениях, используемых для включения или отключения Отправки геоданных; |
Paul Tudor Jones is a contrarian investor who attempts to buy and sell turning points. |
Примеры противоположного инвестирования |
Hence millions of people across the region are turning to pawnshops as families feel the squeeze from rising living costs and ballooning household and consumer debt. |
Поэтому миллионы людей во всем регионе обращаются в ломбарды, поскольку семьи чувствуют давление из-за повышения стоимости жизни и быстрого роста задолженности домохозяйств и потребительских долгов. |
But it is also turning to fall-of-Soviet Union style asset prices. |
Но и цены на активы становятся такими же бросовыми, как в советские дни. |
In the mornings it dripped from the pages of newspapers into the coffee, immediately turning that nectar of the tropics into disgusting brown swill. |
Утром с газетных листков оно капало в кофе, и божественный тропический напиток немедленно превращался во рту в неприятнейшие помои. |
Good idea, turning welcome drinks into a dinner buffet. Fun, isn't it? |
Как хорошо, что я придумала превратить этот коктейль в фуршет! |
Sorry for the theatrics, Mr. Tao, but we couldn't have you turning up knocking on our door. |
Извините за представление, Мистер Тао, но мы не могли ждать. пока вы появитесь, чтобы постучаться в нашу дверь. |
They don't know that you sold your mother's jewellery in order to help me with my second piece When everyone else was turning me down calling me a presumptuous, inelegant musician. |
Они не знают, что ты продала украшения твоей матери, чтобы помочь мне со второй пьесой, в то время как все остальные меня отвергали и называли самонадеянным безвкусным композитором. |
Thank you so much for all turning round! |
Спасибо большое за то,что повернулись |
Well, I didn't want you to find out I'd been using it, so I tried turning the chronological gauge backward. |
Ну, я не хотел чтобы ты узнал что я использовал её, ну и я попытался вернуть счетчик годов обратно. |
Okay, turning it on, but just to shut you up. |
Включу, если это тебя заткнет. |
Она уже все испытала, и ей это надоело. Такая становилась верной женой. |
|
A lot of you guys here saw me through a rough time when my dad got sick and passed away and that's what made me realize that this is where I belong. |
Многие из вас поддержали меня в трудные времена, когда болел и умирал мой отец. Так я понял, что мое место здесь. |
Черновик, она нашла его сегодня днём. |
|
Okay. Uh, well, did you try turning it off and then on? |
Ладно, вы пробовали выключить и снова выключить? |
Not at all, said Henchard, in rough benignity. This is only a cottage-it costs me next to nothing. |
Вовсе нет, - возразил Хенчард с грубоватым добродушием. - Это ведь просто коттедж, он мне почти ничего не стоил. |
Sally came out of the hut, turning down her sleeves. |
Салли вышла из хижины, опуская засученные рукава. |
Divorce is rough, but it's not always bad, you know? |
Развод - это тяжело. Но это не всегда плохо, ты знаешь? |
You know, I know how rough it's been between the two of you. |
Я знаю, как у вас двоих всё было сложно. |
What I see is somebody that both of us care for having a rough go of it. |
Я вижу, что та, кто нам небезразлична, страдает. |
Once a summer, they'd take us half a mile into the woods, and we'd rough it for a night. |
Однажды летом, они забрали нас за километр в лес, и у нас выдалась тяжкая ночка. |
Well, she's had a rough time, Brody. |
Ну, она хлебнула горя, Броуди. |
Well, he's having a rough time with the kids. |
Ему непросто с детьми. |
He was a diamond in the rough before you started working for him. |
Он был неогранённым алмазом до того, как ты стала работать на него. |
Turning the corner, the concessionaires just had time to see the yard-keeper catch him up and begin bashing him. |
Заворачивая за угол, концессионеры успели заметить, что дворник настиг Виктора Михайловича и принялся его дубасить. |
But Ahab said nothing; turning his boat, he sailed back to the vessel; the rest as silently following. |
Но Ахав не произнес ни слова, он развернул свой вельбот и пошел к кораблю, а остальные в молчании последовали за ним. |
Motor patrolman, volunteered for Teddy's Rough Riders, died on San Juan Hill. |
Мобильный полицейский, доброволец из диких райдеров Тэдди Рузвельта в войне против Испании, погибший в Сан Хуан Хилле. |
Turning off Chef Menteur now. |
Сворачиваю на шоссе Шеф-Ментор. |
...round a turning in the path... |
За поворотом тропинки. |
SEM image of the rough anode surface of an unused electrolytic capacitor, showing the openings of pores in the anode. |
Сэм-изображение шероховатой анодной поверхности неиспользуемого электролитического конденсатора, показывающее отверстия пор в аноде. |
They passed through the Pentland Firth on 29 April before turning south toward Ireland. |
29 апреля они миновали Пентленд-Ферт и повернули на юг, к Ирландии. |
This new perspective on Gay Liberation had a major turning point with the Stonewall riots in 1969. |
Этот новый взгляд на освобождение гомосексуалистов имел большой поворотный момент с беспорядками в Стоунволле в 1969 году. |
Resolution Revolution is a humanist social action initiative, turning good intentions outwards to others. |
Революция разрешения - это гуманистическая инициатива социального действия, обращающая благие намерения вовне к другим. |
The Cessna 172S Pilot Operating Handbook generally recommends 10° of flaps on takeoff, especially when the ground is rough or soft. |
Руководство по эксплуатации Cessna 172S обычно рекомендует 10° закрылков на взлете, особенно когда грунт неровный или мягкий. |
This species, along with other caracaras, is one of few raptors that hunts on foot, often turning over branches and cow dung to reach food. |
Этот вид, наряду с другими каракарами, является одним из немногих хищников, которые охотятся пешком, часто переворачивая ветки и коровий навоз, чтобы добраться до пищи. |
The typhoon, now northwest of the island of Ulithi, continued turning to the northwest, beginning to slow as the system continued strengthening. |
Тайфун, теперь уже к северо-западу от острова Улити, продолжал поворачивать на северо-запад, начиная замедляться по мере того, как система продолжала укрепляться. |
So also in his model the fine matter presses the rough matter into the center of the vortex. |
Так же и в его модели тонкая материя вдавливает грубую материю в Центр вихря. |
1, выпущенный британским лейблом Rough Trade Records. |
|
Этот термин предназначался для обозначения грубых, неотесанных лесбиянок. |
|
However, rather than scoring the film after rough footage had been shot, Brion made compositions during the filming of Punch-Drunk Love. |
Однако вместо того, чтобы забивать фильм после того, как были отсняты грубые кадры, Брион сделал композиции во время съемок пьяной любви. |
The difficulty is that turning left, accomplished by turning the rear wheel to the right, initially moves the center of mass to the right, and vice versa. |
Сложность заключается в том, что поворот влево, осуществляемый поворотом заднего колеса вправо, изначально перемещает центр масс вправо, и наоборот. |
In any case, the neutralisation of Guðrøðr Dond appears to mark a turning point in the struggle between the Óláfr and Rǫgnvaldr. |
Во всяком случае, нейтрализация Гудредра Донда, по-видимому, знаменует собой поворотный момент в борьбе между Олафром и Ргнвальдром. |
Owl holes without landing platforms had grooves or rough surfaces beneath the hole to aid grip. |
Совиные отверстия без посадочных платформ имели канавки или шероховатые поверхности под отверстием, чтобы облегчить захват. |
Though rough by modern standards, it is much finer and softer than historic osnaburg. |
Хотя и грубый по современным меркам, он гораздо тоньше и мягче, чем исторический оснабург. |
Boston Dynamics develops complex walking robots that are capable of moving over rough terrain and avoiding obstacles. |
Boston Dynamics разрабатывает сложные шагающие роботы, которые способны передвигаться по пересеченной местности и избегать препятствий. |
The paint strokes are layered and rough, creating thick lines that outline the figures and stand them out from the patterned background. |
Мазки краски многослойны и грубы, создавая толстые линии, которые очерчивают фигуры и выделяют их из узорчатого фона. |
The main one was that the coil-spring suspension and high centre of gravity led to poor stability over rough ground when fully laden. |
Главная из них заключалась в том, что подвеска на спиральной пружине и высокий центр тяжести приводили к плохой устойчивости на неровном грунте при полной нагрузке. |
However, due to the rough seas, this was held inside in the Four Seasons lounge; most passengers chose to stay in their cabins. |
Однако из-за бурного моря все это происходило внутри салона Four Seasons, и большинство пассажиров предпочитали оставаться в своих каютах. |
The new torsion bar suspension allowed easier crossing of rough ground. |
Новая торсионная подвеска позволяла легче преодолевать неровности грунта. |
The idea of turning the article into a dab page was proposed by another editor in 20079 and received no comment. |
Идея превратить статью в страницу dab была предложена другим редактором в 20079 году и не получила никаких комментариев. |
The circulating fumes adhere to the oils left behind by the fingerprint, turning the print white. |
Циркулирующие пары прилипают к маслам, оставленным отпечатком пальца, превращая отпечаток в белый цвет. |
The lateral ridge is very rough, and runs almost vertically upward to the base of the greater trochanter. |
Боковой гребень очень шероховат и тянется почти вертикально вверх к основанию большого вертела. |
The remaining part of the circumference of the head is rough, for the attachment of muscles and ligaments. |
Остальная часть окружности головы грубая, для прикрепления мышц и связок. |
However, the study admits to being non-scientific and that its estimates are rough. |
Однако это исследование признается ненаучным и его оценки являются грубыми. |
A rough estimate is that a human will have about 90 seconds to be recompressed, after which death may be unavoidable. |
По приблизительным оценкам, у человека будет около 90 секунд на повторное сжатие, после чего смерть может быть неизбежна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rough turning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rough turning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rough, turning , а также произношение и транскрипцию к «rough turning». Также, к фразе «rough turning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.