Royal home - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Royal home - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
королевский дом
Translate

- royal [adjective]

adjective: королевский, царский, царственный, величественный, роскошный, британский, великолепный, английский

noun: член королевской семьи, благородный олень, большой формат бумаги, бом-брам-стеньга

- home [adjective]

adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца

noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш

adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле

verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье

  • last home - последний приют

  • away from home - вдали от дома

  • back home - домой

  • existing home sales - продажи существующих домов

  • we got home - мы вернулись домой

  • home correspondence - домой переписка

  • cooked at home - приготовленные в домашних условиях

  • home experience - отечественный опыт

  • home store - Домашний магазин

  • is home to more than - является домом для более чем

  • Синонимы к home: domestic, local, national, internal, interior, homegrown, family, homemade, place, flat

    Антонимы к home: eject, evict

    Значение home: of or relating to the place where one lives.


grand home, imposing home, stately home


The Royal Montserrat Defence Force is the home defence unit of the British Overseas Territory of Montserrat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевские силы обороны Монтсеррата являются подразделением внутренней обороны Британской заморской территории Монтсеррат.

Rounding the home turn, Midnight Court came up on the inside to join Fort Devon and Royal Frolic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Bose не владеет всеми патентами на акустическое шумоподавление.

Inglis had his Edinburgh office on Niddry Wynd, off the Royal Mile, a short distance from Mackenzie's family home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Инглиса был свой Эдинбургский офис на Ниддри Уинд, недалеко от Королевской Мили, недалеко от дома семьи Маккензи.

Its home in Princeton was Nassau Hall, named for the royal House of Orange-Nassau of William III of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его домом в Принстоне был Нассау-Холл, названный в честь королевского дома Оранского-Нассау Вильгельма III английского.

Operation Provident was carried out during World War II by the Home Fleet of the Royal Navy in the period 22–29 November 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция Провидент проводилась во время Второй мировой войны флотом внутренних войск Королевского флота в период с 22 по 29 ноября 1944 года.

The royal couple spent some time by the sea at St. Leonards and later at the Marquess's home in Brighton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевская чета провела некоторое время у моря в Сент-Леонардсе, а затем в доме Маркиза в Брайтоне.

The club's home colours of royal blue shirts, white shorts, and either white or royal blue socks have been used for the team's kits throughout most of its history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домашние цвета клуба-королевские синие рубашки, белые шорты и белые или королевские синие носки-использовались для комплектов команды на протяжении большей части ее истории.

The temporary job became a permanent one, and the Royal Institution became his lifelong home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временная работа стала постоянной. и Королевский институт стал его домом на всю жизнь.

He served on the Western Front until 1915 when he returned home to the commissioned officer rank of major in the Royal Engineers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служил на Западном фронте до 1915 года, когда вернулся домой в чине офицера-майора королевских инженеров.

The royal stables, built from 1821–1824, were home to Prince Malte's horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевские конюшни, построенные в 1821-1824 годах, были домом для лошадей принца Мальте.

The castle was a fortress, but not yet a royal residence; the monarch's Parisian home at the time was the Palais de la Cité.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замок был крепостью, но еще не королевской резиденцией; парижским домом монарха в то время был дворец Сите.

Any exercise of the royal prerogative of mercy would be exercised by Queen Victoria on the advice of the Home Secretary Harcourt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое осуществление королевской прерогативы милосердия будет осуществляться королевой Викторией по совету министра внутренних дел Харкорта.

In the United Kingdom, anyone applying for a Royal Mail PO box must produce documentation to verify their home or business address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве любой человек, подающий заявку на получение почтового ящика Royal Mail PO, должен предъявить документы, подтверждающие его домашний или деловой адрес.

Under Louis IX in the mid-13th century, the Louvre became the home of the royal treasury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При Людовике IX в середине XIII века Лувр стал домом для королевской казны.

The wider borough of Royal Tunbridge Wells is home to considerably more people—some 104,000 in 2001, up from around 99,500 in 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более широком районе Роял-Танбридж-Уэллс проживает значительно больше людей—около 104 000 в 2001 году, по сравнению с примерно 99 500 в 1991 году.

The Royal Montserrat Defence Force is the home defence unit of the British Overseas Territory of Montserrat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевские силы обороны Монтсеррата являются подразделением внутренней обороны Британской заморской территории Монтсеррат.

Burford returned home in 1901 and was promoted to Chief Warrant Officer in the newly instituted Royal Australian Navy, then received a commission as Lieutenant in 1905.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берфорд вернулся домой в 1901 году и был повышен до старшего уоррент-офицера в недавно созданном Королевском австралийском флоте, затем получил звание лейтенанта в 1905 году.

Resolute served in the Royal Navy from 1856 but never left home waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолют служил в Королевском флоте с 1856 года, но никогда не покидал родных вод.

This was a large contrast to the British royal family back in England, who were well known to have an opposite reaction to the bombings near their home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был большой контраст с британской королевской семьей в Англии, которая, как было хорошо известно, имела противоположную реакцию на взрывы возле их дома.

It's the Royal Standard that flies when the Queen is at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А королевский штандарт поднимают, когда королева дома.

Fonseca lodged the young painter in his home and sat for a portrait, which, when completed, was conveyed to the royal palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонсека поселил молодого художника в своем доме и позировал для портрета, который, когда был закончен, был доставлен в королевский дворец.

It is also close to Balmoral, the Scottish home of the Royal Family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также находится недалеко от Балморала, шотландского дома королевской семьи.

He entered the Royal Navy, and was on 1 October 1902 posted as a midshipman to HMS St George, serving in the Home Fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поступил на службу в Королевский военно-морской флот и 1 октября 1902 года был назначен мичманом на корабль Святой Георгий, служивший на флоте метрополии.

Originally the home of Prime Minister Christian Michelsen, the estate became the royal family's residence in 1927.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально дом премьер-министра Кристиана Михельсена, поместье стало резиденцией королевской семьи в 1927 году.

Historically, the Royal Air Force regulations permitted the wearing of a full dress uniform in both home and warm-weather variants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что правила Королевских ВВС разрешали ношение полной парадной формы как в домашних условиях, так и в теплую погоду.

When T'Challa returns home and obtains the title of Black Panther, he gladly returns to being a royal adviser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Т'Чалла возвращается домой и получает титул Черной Пантеры, он с радостью возвращается в качестве королевского советника.

During the Second World War, the Royal Air Force used the house as a hospital and convalescent home for the RAF bases in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны Королевские военно-воздушные силы использовали этот дом в качестве госпиталя и дома для выздоравливающих для баз Королевских ВВС в этом районе.

After leaving home at 17, he enrolled at the Royal College of Music in London, leaving after the first semester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покинув дом в 17 лет, он поступил в Королевский музыкальный колледж в Лондоне, оставив его после первого семестра.

At the time of the exercise, Admiral McGrigor was serving as Commander-in-Chief of the British Royal Navy's Home Fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время учений Адмирал Макгригор исполнял обязанности главнокомандующего флотом внутренних войск Британского Королевского флота.

He sailed back to Britain from Nova Scotia aboard a Royal Navy ship arriving home in November 1804.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся в Британию из Новой Шотландии на борту корабля Королевского флота, прибывшего домой в ноябре 1804 года.

It is also home to a unified confederation of kingdoms composed of 10 traditional royal Balinese houses, each house ruling a specific geographic area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также является домом для объединенной Конфедерации королевств, состоящей из 10 традиционных королевских домов Бали, каждый из которых управляет определенной географической областью.

At 4 p.m. on 29 January 1697 when he arrived home from the Royal Mint, Isaac Newton found the challenge in a letter from Johann Bernoulli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 4 часа дня 29 января 1697 года, вернувшись домой с Королевского монетного двора, Исаак Ньютон обнаружил вызов в письме Иоганна Бернулли.

When the Queen is home, they fly the Royal Standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда королева дома, поднимают королевский штандарт.

In 1792 Boswell lobbied the Home Secretary to help gain royal pardons for four Botany Bay escapees, including Mary Bryant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1792 году Босуэлл лоббировал министра внутренних дел, чтобы добиться королевского помилования для четырех беглецов из Ботани-Бей, включая Мэри Брайант.

Canberra is also the home of many cultural institutions, such as Australian National University, National Gallery, National Museum, Royal Military College, Australian Institute of Sport and many others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канберра также является домом многих культурных учреждений, таких как Австралийский национальный университет, Национальная галерея, Национальный музей, Королевский военный колледж, Австралийский институт спорта и многих других.

Naumović gave a sign to the conspirators that the royal couple was asleep by sending one of his subordinates to bring his tippet from his home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наумович подал заговорщикам знак, что королевская чета спит, послав одного из своих подчиненных принести из дома его палантин.

It serves as the home base for Royal Brunei Airlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служит домашней базой для авиакомпании Royal Brunei Airlines.

The airport is home to the country's national flag carrier, Royal Jordanian Airlines and serves as a major hub for Jordan Aviation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэропорт является домом для перевозчика национального флага страны, Royal Jordanian Airlines и служит главным хабом для иорданской авиации.

Ye Chime supplies hexavalent chromium free materials to three major industries: automotive, home appliance, and construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Чен предлагает шестивалентные, не содержащие хром материалы в З главных отраслях: автомобильная, бытовые принадлежности и строительство.

The Royal lines of communication now had to pass through areas patrolled by unfriendly troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь королевские линии коммуникаций должны были проходить через районы, патрулируемые недружественными войсками.

He was dealing a big card game last night and never came home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вчера играл в карты, и так и не пришёл домой.

He spied men bearing the shields of the Royal household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нескольких человек были щиты со знаками королевского дома.

Out-of-work, sexually frustrated, living-at-home losers, if you ask me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безработные, сексуально неудовлетворенные, сидящие дома неудачники, это моё мнение.

You'd need at least an hour to drive home in this weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе придётся целый час вести машину в такую погоду.

And they feel happy spending it at home, getting the same quality of care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они рады потратить деньги дома, при этом получая лечение на том же уровне.

Why don't we go home, and spend a quiet night together?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам не пойти домой и не провести всю ночь вместе?

The nursing home is coming at eight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ней приедут из лечебницы, в восемь.

His mother's in a nursing home in flagstaff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мать в доме престарелых в Флагстаффе.

This figure includes more than 2.1 million newly displaced people, with a similar number returning home during 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот показатель включает более 2,1 миллиона человек из числа вновь перемещенных лиц, при этом следует отметить, что в 2009 году такое же число лиц вернулось в свои дома.

On the Home tab click Format > Format Cells or press Ctrl+1 (Command+1 on a Mac).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Главная щелкните Формат > Формат ячеек или нажмите клавиши CTRL+1 (COMMAND+1 на компьютере Mac).

Mr Snowden said in his letter that he had faced a severe and sustained campaign of persecution that forced him from his home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Сноуден сказал в своем письме, что он столкнулся с жесткой и постоянной кампанией преследования, которая вынудила его покинуть свой дом.

You may go home if you want to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь идти домой, если хочешь.

To use the time travel device for his own needs instead of sending you home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы использовать устройство ради собственных нужд, вместо того, чтобы отправить тебя домой.

A fellow guest on the show told Semenenko he’d be glad if the Ukrainian was shot on his next visit home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из гостей шоу заявил, что будет рад, если Семененко во время очередной поездки домой застрелят.

'Choose the builder of your home as carefully as you choose the bride to inhabit it.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирай строителя для своего дома так же внимательно, как выбираешь жену, которая будет в нём жить.

When Atticus came home to dinner he found me crouched down aiming across the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Аттикус пришёл обедать, я сидела в крепости и целилась.

I heard her say the same thing myself, said Lady Chettam, majestically, as if this were royal evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже слышала эти слова, - поддержала Селию леди Четтем с истинно королевским величием.

In 1965, he set up a Royal Advisory Council, and in 1968 he formed a Cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1965 году он создал Королевский Консультативный совет, а в 1968 году сформировал кабинет министров.

The Prince of Wales, the Duke of Cambridge and the Princess Royal have deputised for the Queen at investiture ceremonies at Buckingham Palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Уэльский, герцог Кембриджский и Принцесса Королевская представляли Королеву на церемониях вступления в должность в Букингемском дворце.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «royal home». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «royal home» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: royal, home , а также произношение и транскрипцию к «royal home». Также, к фразе «royal home» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information