Salary calculation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
salary accrual rule - правило начисления заработной платы
final salary scheme - схема последней зарплаты
wages and salary indexation - индексация заработной платы и окладов
wage and salary workers - наемные работники
rate of salary - ставка заработной платы
amount of salary - Размер заработной платы
salary system - зарплата системы
salary freeze - зарплата замораживание
salary current account - зарплата текущего счета
less salary - меньше зарплаты
Синонимы к salary: take-home, emolument, stipend, income, remuneration, earnings, fee(s), payment, pay, wages
Антонимы к salary: debt, bills, expenses, cost, costs, expense, spending, travel expense, unemployment benefit, ax
Значение salary: a fixed regular payment, typically paid on a monthly or biweekly basis but often expressed as an annual sum, made by an employer to an employee, especially a professional or white-collar worker.
noun: расчет, вычисление, калькуляция, счисление, взвешивание, предвидение, обдумывание, предположение
power calculation - расчет мощности
online calculation - онлайн-расчет
required by calculation - требует расчета
calculation of maintenance - расчет обслуживания
calculation of mean - Расчет среднего значения
calculation on basis of - расчет на основе
savings calculation - Расчет экономии
calculation system - система расчета
calculation factor - коэффициент расчета
consistent calculation - последовательный расчет
Синонимы к calculation: totting up, working out, reckoning, computation, adding up, counting up, totaling up, figuring, forecast, prediction
Антонимы к calculation: miscalculation, blunder
Значение calculation: a mathematical determination of the size or number of something.
A period of such leave shall be included for the calculation of seniority, salary and retirement benefits. |
Срок такого отпуска учитывается при расчете трудового стажа, заработной платы и пособия при выходе на пенсию. |
In other duty stations, estimates for salary increases have been calculated on the basis of projected consumer price increases. |
В отношении других мест службы сметные показатели повышения окладов были рассчитаны на основе прогнозируемого роста потребительских цен. |
The anonymous user posted this number first, and then I calculated that number too, and gained the same figure of 1,119,642 as he did. |
Анонимный пользователь сначала опубликовал этот номер, а затем я вычислил и этот номер, и получил ту же цифру 1 119 642, что и он. |
I thought someone was claiming the wealth link had broken, not the salary link. |
Я думал, что кто-то утверждает, что связь с богатством разорвалась, а не с зарплатой. |
Nowadays there are thousands of different occupations but the most important role in choosing this or that one, plays a salary, of course. |
В настоящее время существуют тысячи разных профессий, но самая важная роль в выборе того или иного, конечно, играет зарплата. |
The Angels calculate that if you throw yourself into it. it will close. and they will be saved. |
Ангелы рассчитали, что если вы войдете в него, разлом закроется и они будут спасены. |
When calculating the index of industrial production, 1995 was previously used as the base. |
При исчислении промышленного индекса в качестве базисного ранее использовался 1995 год. |
They are afraid to ask for a higher salary, to take on a more responsible position or to force men to become more involved in housekeeping. |
Они не смеют просить повышения заработной платы, предоставления им возможности для занятия более ответственной позиции или же требования более активной роли мужчин в семье. |
The final objective would be to calculate actual costs per unit of production in the area of conference services. |
Конечная цель будет состоять в подсчете фактических затрат на производственную единицу в области конференционного обслуживания. |
A deduction from remuneration not exceeding 15 days' salary;. |
З. удержание из вознаграждения в размере, не превышающем оклад за 15 дней;. |
However, in missions where questionnaires or survey results indicate miscellaneous expenses higher than the 15 per cent calculation, the actual figure is used. |
Вместе с тем в миссиях, в которых результаты опросов или обследований свидетельствуют о более высоких показателях прочих расходов - более 15 процентов, используются фактические показатели. |
The problem lies in the extraordinary difficulty of calculating the profit obtained by one party and the loss suffered by the other. |
Проблема состоит в чрезвычайной трудности подсчета выгод одной стороны и потерь другой стороны. |
The salary was a great deal less than she had been used to, but at least it was enough to support herself. |
Конечно, жалование не шло в сравнение с тем, что она получала ранее, но, по крайней мере, оно было достаточным, чтобы поддержать её. |
Listen, is it true that neurosurgeons in Latvia receive only 600 euros a month in salary? |
Послушай, это правда, что у нас нейрохирурги получают только 600 евро в месяц? |
But the paymaster handed Sause his half-month's salary promptly on the fifteenth. |
Однако пятнадцатого числа артельщик-плательщик вручил Заузе полумесячное жалованье. |
Apparently, it can do our calculations in a fraction of the time. |
Предполагается, что она мгновенно будет делать наши вычисления. |
There was a time when the people of England would have answered-no; with a unanimity and emphasis calculated to drown all disbelief in their sincerity. |
Было время, когда англичане ответили бы на этот вопрос нет с полным единодушием и горячностью, не допускающей сомнения в искренности их слов. |
See, if I'd have known that was the strategy, I'd have never... have agreed to defer so much salary while K and A... |
Если б я знал о вашей стратегии, то никогда бы не согласился задержать столько денег... |
You took a calculated risk, which was more risk than calculation. |
Вы должны были просчитать предполагаемый риск, а то у вас получается много риска, чем грамотного расчета. |
На основании которой делаются расчеты нужных контингентов. |
|
Сначала посчитай всё в молях... |
|
I am offering a salary of one hundred and twenty pounds, but only to a man with experience. |
Я готов платить сто двадцать фунтов в год, но только педагогу со стажем. |
These three were just calculated, so they're unexplored. |
Эти три были найдены только что, поэтому они еще не исследованы. |
You're the first person to ever underestimate my salary. |
ты первая, кто не оценил мою зарплату. |
He could see that she was infatuated-that his carefully calculated plea had failed. |
Теперь он понял, что она одержима страстью и что его тщательно продуманная попытка воздействовать на нее потерпела крах. |
Oh, mercy! by now altogether good-naturedly retorted Kerbesh. A wife, children... You know yourself what our salary is... Receive the little passport, young man. |
Помилуйте! - совсем уж добродушно возразил Кербеш. - Жена, дети... Жалованье наше, вы сами знаете, какое... Получайте, молодой человек, паспортишко. |
If you could just let me pay it off out of my salary. |
Если бы вы разрешили мне платить его из зарплаты. |
So to calculate the distance of the shot, we have to multiply those two speeds by the two-second time gap, |
Так что для расчета дистанции выстрела, нам нужно умножить эти 2 скорости на разрыв во времени в 2 секунды. |
Я насчитала смерть 7 миллионов. |
|
I'll double your salary and assist your family in any way I can. |
Удвою для начала жалованье и постараюсь что-нибудь сделать и для вашего семейства. |
I spent 2 1 I2 months' salary getting Dawson's house scraped off her. |
Я только что потратил зарплату за 2,5 месяца на то, чтобы соскрести остатки дома Доусона с её капота. |
Dollar, I calculate. |
Доллар, думается. |
calculate the totals. |
вычислять итоговую цену. |
Your own service, a state-of-the-art NICU, and a salary that makes you one of the highest-paid surgeons in the northwest. |
У тебя самое современное отделение интенсивной терапии для новорожденных и зарплата, которая делает тебя самым высокооплачиваемым хирургом на северо-западе. |
I pay your salary. |
Я плачу вам жалование. |
Hence, the calculated solids mass fluxes always have to be considered in the same direction. |
Следовательно, рассчитанные потоки массы твердых тел всегда должны рассматриваться в одном и том же направлении. |
Since it is difficult to determine the exact date of ovulation, errors are often made in calculating gestation period. |
Поскольку трудно определить точную дату овуляции, при расчете срока беременности часто делаются ошибки. |
In late 1955, Fox awarded her a new contract, which gave her more control and a larger salary. |
В конце 1955 года Фокс заключил с ней новый контракт, который дал ей больше контроля и большую зарплату. |
For these reasons, current flow cannot be accurately calculated by simply applying Ohm's law using a fixed resistance model. |
По этим причинам ток не может быть точно рассчитан простым применением закона Ома с использованием модели фиксированного сопротивления. |
Note that the rotation angles given in the table are in seconds and must be converted to radians before use in the calculation. |
Обратите внимание, что углы поворота, приведенные в таблице, выражены в секундах и должны быть преобразованы в радианы перед использованием в расчете. |
The film received mixed reviews, but was noted for paying the highest salary for an actor up to that point, as Carrey received $20 million for his work in the film. |
Фильм получил смешанные отзывы, но был отмечен самой высокой зарплатой для актера до этого момента, так как Керри получил 20 миллионов долларов за свою работу в фильме. |
The Noether charge is also used in calculating the entropy of stationary black holes. |
Заряд Нетера также используется для вычисления энтропии стационарных черных дыр. |
The goal of the transformed sequence is to reduce the computational cost of the calculation. |
Целью преобразованной последовательности является снижение вычислительных затрат на вычисление. |
In diffuse light similar to that in its biotope, we calculated that it blinked on an average of 20 times a minute. |
В рассеянном свете, подобном тому, что был в его биотопе, мы подсчитали, что он моргал в среднем 20 раз в минуту. |
The annual salary during Michael Jeffery's term was $365,000. |
Годовая зарплата Майкла Джеффри составляла 365000 долларов. |
The current salary is $425,000 and there is a generous pension. |
Нынешняя зарплата составляет 425 000 долларов, и есть щедрая пенсия. |
She never earned a salary of more than $4,000 per year, and although she was an exemplary worker, she never received a promotion. |
Она никогда не получала зарплату больше 4000 долларов в год, и хотя она была образцовым работником, она никогда не получала повышения. |
The Gaia spacecraft may clarify assumptions presently used in calculating the size of Betelgeuse's stellar disk. |
Космический аппарат Gaia может прояснить предположения, используемые в настоящее время при расчете размера звездного диска Бетельгейзе. |
The deal was at that time the largest in baseball history, in terms of both total value and average annual salary. |
Сделка была в то время крупнейшей в истории бейсбола, как по общей стоимости, так и по средней годовой зарплате. |
In fact, adsorbed water is calculated to exist at trace concentrations of 10 to 1000 parts per million. |
Фактически, адсорбированная вода, по расчетам, существует в следовых концентрациях от 10 до 1000 частей на миллион. |
This equation can be used for any periodic waveform, such as a sinusoidal or sawtooth waveform, allowing us to calculate the mean power delivered into a specified load. |
Это уравнение может быть использовано для любой периодической формы сигнала, такой как синусоидальная или пилообразная форма, что позволяет рассчитать среднюю мощность, подаваемую в заданную нагрузку. |
The coefficients am and bm are called Fourier coefficients of f, and are calculated by the formulas. |
Коэффициенты am и bm называются коэффициентами Фурье f и вычисляются по формулам. |
Unlike other browsers, Internet Explorer does not include the port in the calculation of the origin, using the Security Zone in its place. |
В отличие от других браузеров, Internet Explorer не включает порт в расчет источника, используя вместо него зону безопасности. |
The French king Louis XIII had a man named Thomas Billen appointed as his Royal Anagrammatist with an annual salary of 1200 pounds. |
Французский король Людовик XIII назначил своим королевским Анаграмматистом человека по имени Томас Биллен с годовым окладом в 1200 фунтов. |
The premiership still includes strict ground criteria and a salary cap that must be met by all participants. |
Исследование, проведенное на Бантусах Южной Африки, показало, что у Бантусов уровень пота ниже, чем у акклиматизированных и неакклиматизированных белых. |
Except this general pattern, the meaning and the calculation of the grades is subject to the respective cantonal office of education. |
За исключением этой общей схемы, значение и расчет оценок зависят от соответствующего кантонального управления образования. |
The actors were given the salary of the least paid cast member, meaning Aniston and Schwimmer earned less than they could have. |
Актерам давали зарплату самого низкооплачиваемого актера, то есть Энистон и Швиммер зарабатывали меньше, чем могли бы. |
Williams only received $5,000, half of what he was promised, a sum that was still almost double his 1919 salary of $2,600. |
Уильямс получил только 5000 долларов, половину того, что ему было обещано, - сумма, которая все еще была почти вдвое больше его зарплаты 1919 года в размере 2600 долларов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «salary calculation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «salary calculation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: salary, calculation , а также произношение и транскрипцию к «salary calculation». Также, к фразе «salary calculation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.