Sealed inside - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: запечатанный, герметичный, герметизированный, герметический, заделанный
sealed bid - закрытый торг
packed and sealed - упаковываются и опечатываются
hydraulically sealed - гидравлически закрытые
sealed cabinet - запечатанный кабинет
shall be sealed - должны быть закрыты
sealed battery - запечатаны батареи
medium to be sealed - среда быть запечатаны
securely sealed - надежно запечатанный
properly sealed - герметичны
sealed tight - герметично закрыты
Синонимы к sealed: plastered, certain
Антонимы к sealed: print out, unseal
Значение sealed: simple past tense and past participle of seal.
adverb: внутри, внутрь
preposition: внутри, в
noun: внутренность, внутренности, внутренняя часть, нутро, внутренняя сторона, душа, изнанка, середина, желудок, полусредний нападающий
adjective: внутренний, скрытый, секретный
you go inside - заходите внутрь
wrapped inside - завернуты внутри
widget inside - виджет внутри
creator inside - создатель внутри
inside your house - в вашем доме
inside round - внутри круглый
click inside - щелкните внутри
penetration inside - проникновение внутрь
inside the cave - внутри пещеры
deep inside me - глубоко внутри меня
Синонимы к inside: innermost, interior, inner, internal, classified, restricted, confidential, privileged, exclusive, private
Антонимы к inside: outside, out, out of, outside of, face
Значение inside: situated on or in, or derived from, the inside.
Yes, the remains were wrapped in paper and then sealed inside of plastic bin liners. |
Да, останки были завернуты в бумагу, а потом запечатаны в пластиковом мешке для мусора. |
The tube was inserted into a sealed chamber inside the helicopter before it discharged its contents. |
Пробирка была помещена в герметичную камеру внутри вертолета еще до того, как успела выбросить содержимое. |
The outsized payload can be returned inside a hermetically sealed aerodynamic capsule of similar design. |
Возвращение НГ возможно внутри герметичной аэродинамической капсулы аналогичного исполнения. |
Aqua-World is the Moscow based Russian producer of sealed biosystems with red shrimps and salted water inside - a unique and prestigious gifts and educational tool. |
В 1997 году мы организовали производство так называемых: запаянных или герметичных аквариумов. Аквамиры мы позиционируем как оригинальный подарок или бизнес-сувенир. |
They sealed him up with the mint inside. |
Они зашили его с мятной конфеткой внутри. |
In some cases the actual pump may be sealed and immersed inside the fuel tanks on a site, in which case it is known as a submersible pump. |
В некоторых случаях сам насос может быть герметизирован и погружен в топливные баки на месте, в этом случае он известен как погружной насос. |
(A priceless photo shows Richard Nixon using a microphone to chat with the astronauts, who are locked, grinning, inside a sealed Airstream trailer.) |
Существует бесценная фотография, запечатлевшая, как президент Ричард Никсон беседует с космонавтами по микрофону, а они в это время находятся в запечатанном трейлере Airstream. |
Epilogue captions state that the cave's entrance has since been sealed, with John's body still inside, and provides a thank you to the rescuers from the family. |
Подписи к эпилогу гласят, что вход в пещеру с тех пор запечатан, а тело Джона все еще находится внутри, и благодарят спасателей из семьи. |
And so, every entry must be submitted anonymously, with a sealed envelope bearing the name of the poem on the outside and the name of the poet on the inside. |
Итак, каждая заявка должна быть анонимна. Запечатанный конверт с названием стихотворения и именем поэта внутри. |
Although oxygen is required for this process it is re-circulated through the CO cycle and so can be carried out inside a sealed box. |
Хотя кислород необходим для этого процесса, он повторно циркулирует через цикл CO и поэтому может быть выполнен внутри герметичной коробки. |
It consisted of a special liquid placed inside a sealed transparent glass. |
Он состоял из специальной жидкости, помещенной внутрь герметичного прозрачного стакана. |
Unbeknownst to the church elders, Jan and his friends have substituted bags of sand for Bess's body inside the sealed coffin. |
Без ведома церковных старейшин Ян и его друзья заменили мешки с песком для тела Бесс внутри запечатанного гроба. |
Once you're sealed inside the stasis pod, your metabolism shuts down. |
Когда вы помещены в камеру стазиса, ваш метаболизм выключается. |
Integral tanks are areas inside the aircraft structure that have been sealed to allow fuel storage. |
Встроенные баки - это области внутри конструкции самолета, которые были герметизированы, чтобы обеспечить хранение топлива. |
He was to remain sealed inside his sarcophagus, be undead for all of eternity. |
Его запечатали внутри саркофага где бессмертным он обречён был провести вечность. |
The big one was partially sealed, rotting from the inside out. |
Больший был покрыт частично и гнил изнутри. |
He drew a sealed envelope from the inside pocket of his coat and handed it to her. |
Он вытащил из внутреннего кармана пальто запечатанный конверт и протянул его ей. |
We also found a print of your second, third and fourth finger on the inside of the envelope. On the sealed flap. |
Мы также нашли отпечатки ваших второго, третьего и четвёртого пальцев на внутренней стороне конверта. |
Production tubing is therefore installed inside the last casing string and the tubing annulus is usually sealed at the bottom of the tubing by a packer. |
Поэтому эксплуатационные трубы устанавливаются внутри последней обсадной колонны, а кольцевое пространство труб обычно герметизируется в нижней части трубы Пакером. |
The Vymaanika-Shaastra suggests vimanas were powered by several gyroscopes placed inside a sealed liquid mercury vortex. |
Виманика-Шастра настаивает Виманы были оснащены несколькими гироскопами помещенными в запечатанные жидкостные ртутные вихри. |
Orangeburg pipe was made in inside diameters from 2 inches to 18 inches out of wood pulp sealed with hot pitch. |
Труба Orangeburg была сделана внутри диаметров от 2 дюймов до 18 дюймов из древесной массы, запечатанной горячей смолой. |
Запечатанный в своем кожухе, не чувствуя ничего. |
|
Мы заперты в помещении с расщепителем. |
|
It's hermetically sealed and they're slowly rotting inside. |
Они герметично запечатаны и медленно там гниют. |
The whole place is sealed completely from the inside. |
Все место полностью изолированно. |
However, the tightly sealed jar had no maggots inside or outside it. He also noticed that the maggots were found only on surfaces that were accessible by flies. |
Однако в плотно закрытой банке не было никаких личинок ни внутри, ни снаружи. Он также заметил, что личинки были найдены только на поверхностях, доступных мухам. |
To keep seawater out, these oar holes were sealed with wooden disks from the inside, when the oars were not in use. |
Чтобы не пропускать морскую воду, эти отверстия для весел закрывались изнутри деревянными дисками, когда весла не использовались. |
Since some units by his apartament found moldy old corpse sealed inside. |
Его труп нашли в его же квартире. |
They are sealed inside with nuclear weapons that are activated for self-detonation, but they are eventually freed from the bunker. |
Они запечатаны внутри с помощью ядерного оружия, которое активируется для самоподрыва, но в конечном итоге они освобождаются из бункера. |
This is often sealed inside an additional layer of glass. |
Это часто запечатывается внутри дополнительного слоя стекла. |
He wouldn't have sealed it if he wanted me to see what's inside. |
Он бы не стал запечатывать конверт, если бы хотел, чтобы я заглянула внутрь. |
So I buried it, I... hid it, I sealed it up inside a wall. |
Так что я похоронил его. спрятал, замуровал в стене. |
He lures someone back to his place,slips them a sedative, then redresses and positions the bodies inside a sealed container |
Он завлекал их в свое убежище, угощал седативными средствами, затем переодевал и придавал позу телу внутри газовой камеры. |
Epilogue captions state that the cave's entrance has since been sealed, with John's body still inside, and provides a thank you to the rescuers from the family. |
Подписи к эпилогу гласят, что вход в пещеру с тех пор запечатан, а тело Джона все еще находится внутри, и благодарят спасателей из семьи. |
Box turtles have also been observed to breathe while completely sealed up inside their shells. |
Было также замечено, что коробчатые черепахи дышат, будучи полностью запечатанными внутри своих панцирей. |
44 человека не могли просто так исчезнуть внутри герметичного бункера. |
|
Jim accepts the invitation, bidding farewell to Terri and Luke, and is sealed inside a small capsule. |
Джим принимает приглашение, прощается с Терри и Люком и запечатывается в маленькую капсулу. |
The ink was sealed inside the quill with cork. |
Чернила были запечатаны внутри пера пробкой. |
It created a sealed environment, which retained the heat and moisture inside. |
Это создало замкнутое пространство, которое сохранило тепло и влагу внутри. |
Sensitive electronics such as the core box of the rover including the computer, are sealed and vented through high-efficiency filters to keep any microbes inside. |
Чувствительная электроника, такая как коробка сердечника марсохода, включая компьютер, герметизирована и вентилируется через высокоэффективные фильтры, чтобы держать любые микробы внутри. |
Everybody has inside themselves what I call an activation button. |
У каждого внутри есть то, что я называю кнопкой активации. |
Did you manage to get inside? |
И вам удалось попасть внутрь? |
Finally he reached out again, turned the knob, pushed the door open, and stepped inside. |
Наконец он решился, повернул ручку, распахнул дверь настежь и вошел в гостиную. |
И тогда твоё неверие будет заклеймено позором, дружище. |
|
A tender shall be submitted in writing, signed and in a sealed envelope or in any other form specified in the solicitation documents that comply with article 30 bis; |
Тендерная заявка представляется в письменной форме с подписью и в запечатанном конверте или в любой другой форме, указанной в тендерной документации, соответствующей статье 30 бис; |
How will their response be further conditioned by Washington’s recent admission of covert operations inside Iran? |
Как на его реакцию повлияет недавнее признание Вашингтона в проведении секретных операций в Иране? |
If this security guard McKinnon really is an inside man, after the warehouse robbery, he lets his cohorts shoot him in the leg. |
Если охранник МакКиннон действительно наводчик, то после ограбления он позволяет своим подельникам прострелить себе ногу. |
Add to that the fact that you've got a surgeon in the O.R. Next door refusing to leave and a nervous paramedic's hand inside the body cavity- it's definitely as bad as it seems. |
Вдобавок ко всему у Вас есть хирург в операционной за соседней дверью, который отказывается уходить и слабонервная рука парамедика внутри тела ... Все настолько плохо, насколько, кажется. |
there was a criminal informant working a cocaine bust from the inside. |
Был осведомитель, который помогал устраивать облавы на наркоторговцев. |
Close the floor if necessary, but I want him sealed off. And he gets two hours max. |
Закройте этаж... вызовите охрану, у него на все про все два часа. |
As you know, their identities and records are sealed by the director. |
Как тебе известно, их личности и записи закрыты директором. |
While his third eye is sealed, Hosuke knows nothing of his true nature or of his power, and does not remember his evil half's sinister attempts to conquer the world. |
В то время как его третий глаз запечатан, Хосукэ ничего не знает о своей истинной природе или о своей силе и не помнит о зловещих попытках своей злой половины завоевать мир. |
Lindbergh's flight was certified by the National Aeronautic Association based on the readings from a sealed barograph placed in the Spirit. |
Полет Линдберга был сертифицирован Национальной ассоциацией воздухоплавания на основании показаний запечатанного барографа, помещенного в спирт. |
Removing dog feces from the yard using sealed disposable bags will help control the spread of T. canis. |
Удаление собачьих экскрементов со двора с помощью герметичных одноразовых пакетов поможет контролировать распространение T. canis. |
I know who and where the Texarkana Killer is. Give me $5 and let me have an hour's start and I'll put the information in a sealed envelope. |
Я знаю, кто и где убийца из Тексарканы. Дайте мне 5 долларов и дайте мне час для начала, и я положу информацию в запечатанный конверт. |
Each bulkhead could be sealed by watertight doors. |
Каждая переборка могла быть запечатана водонепроницаемыми дверями. |
Each funicular unit had its fire extinguishers out of the passengers' reach in the sealed attendants' compartments. |
Каждый фуникулер имел свои огнетушители вне досягаемости пассажиров в герметичных отсеках для обслуживающего персонала. |
Behind locked doors, Hoveyda's fate, which had already been decided upon by Khomeini days earlier, was sealed. |
За запертыми дверями судьба Ховейды, уже решенная Хомейни несколькими днями ранее, была предрешена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sealed inside».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sealed inside» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sealed, inside , а также произношение и транскрипцию к «sealed inside». Также, к фразе «sealed inside» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.