Secret club - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: секрет, тайна, загадка
adjective: секретный, тайный, потайной, скрытый, негласный, конспиративный, скрытный, укромный, уединенный, явочный
Secret Adversary - Таинственный противник
secret box - потайной ящичек
share secret - доля секрет
secret societies - тайные общества
secret affair - секрет дело
secret squirrel - секрет белка
corporate secret - корпоративная тайна
conducted by secret ballot - проводятся путем тайного голосования
our little secret - наш маленький секрет
it our secret - это наш секрет
Синонимы к secret: under wraps, sub rosa, confidential, unknown, classified, undisclosed, private, top secret, hush-hush, concealed
Антонимы к secret: open, public, frank, explicit
Значение secret: not known or seen or not meant to be known or seen by others.
noun: клуб, дубина, дубинка, булава, клюшка, трефы, бита, трефовая масть, приклад
verb: бить, собираться, устраивать складчину, бить дубинкой, собираться вместе
night club - ночной клуб
blues club - блюз-клуб
gymnastic club - гимнастический клуб
golf and country club cosmopolitan - гольф-клуб Golf and Country Club Cosmopolitan
club together - собираться
fight club - Бойцовский клуб
fitness club - фитнес-клуб
boys club - клуб мальчиков
deaf club - глухой клуб
on the club - на клубе
Синонимы к club: group, league, union, organization, alliance, band, ring, institution, body, circle
Антонимы к club: break up, disband
Значение club: an association or organization dedicated to a particular interest or activity.
You got a secret fight club or something we don't know about? |
Ты тайно посещаешь какой-то бойцовский клуб? |
Speaking of which, certain high ranking officials of a certain secret club had better de-dorkify themselves in a hurry... or else everybody's going back to where they were in the first place. |
Кстати говоря, кое-каким высокопоставленным лицам кое-какого секретного клуба нужно побыстрее реабилитироваться... или же всё встанет на свои прежние места. |
See, we're a secret club with a secret handshake. |
Мы с вами - тайный клуб с тайным рукопожатием. |
Triad, a China-based criminal organization, secret association or club, was a branch of the secret Hung Society. |
Триада, китайская преступная организация, тайная ассоциация или клуб, была филиалом тайного общества Хун. |
While being developed by the management company, she was kept as a recording industry secret although she was a regular jazz standards singer at the Cobden Club. |
В то время как она разрабатывалась управляющей компанией, ее держали в секрете как звукозаписывающую индустрию, хотя она была обычной джазовой певицей в Кобден-клубе. |
As honorary Rachel, I would like to convene this secret meeting of the glee club. |
Как почетный преемник Рейчел, я открываю это тайное собрание хорового клуба. |
During the course of our investigation, we became aware that Chris Roberts was a member of the school's unofficial secret society, the Cherry Pickers Club. |
В ходе нашего расследования нам стало известно, что Крис Робертс состоит в тайном школьном сообществе Клуб любителей вишенок. |
I guess setting up this maternity factory... on top of a heavy metal club wasn't particularly secret. |
Думаю, создавать эту фабрику материнства... на крыше хэви-метал клуба было не особенно тайно. |
During the mission, they discover the crates full of SWAT equipment and weapons, along with secret tunnels that run between Mossi's club and Georgie's restaurant. |
Во время миссии они обнаруживают ящики, полные спецназовского снаряжения и оружия, а также секретные туннели, которые проходят между клубом Мосси и рестораном Джорджи. |
See, we're a secret club with a secret handshake. |
Мы с вами - тайный клуб с тайным рукопожатием. |
Six unusual ladies unveiling the secret of passion, found only a few years back in the Egyptian tomb of Queen Neferetti, and featuring the luscious Miss Trixie delight! |
Шесть изумительных дам откроют вам тайну страсти, недавно найденную в гробнице Нефертити. Гвоздь программы - обворожительная Трикси Дилайт! |
I was, um... I was looking across the club, and I saw Lindy, and I had this weird feeling inside of me that I needed to know her. |
Я, эм... я смотрела на клуб и увидела Линди, и внутри меня было такое странное чувство, что я должна познакомиться с ней. |
At which a secret ballot will be required to vote in the right person to be President. |
На котором путём тайного голосования будет избран наш следующий президент. |
All the way up the stairs and into the secret room, I was unable to rid myself of a vague and growing anxiety. |
Всю дорогу вверх по лестнице в потайную комнату меня не покидало ощущение смутной нарастающей тревоги. |
Besides us, it's the book club and Janice Pinkerton. |
Кроме нас, только книжный клуб и Дженис Пинкертон. |
Hilva says she may not be able to make book club today. |
Хилва сказала, что если ей не полегчает, то не удастся попасть в клуб. |
For example, create a contact list named My book club and add all the members of your book club to it. |
Например, вы можете создать список контактов с именем Клуб любителей чтения и добавить в него всех участников этого клуба. |
This morning she announces that she's hosting a meeting of her bitter old biddies club at our house tonight and she needs the entire day to prepare because the house is in such a shambles. |
Утром она объявила, что устраивает встречу ее клуба старых мучительных склочниц у нас дома сегодня и ей нужен целый день для подготовки, потому что дом в упадке. |
(chuckles) Every Jack and Jill at the Carousel Club couldn't take their peepers off of you tonight. |
Ни один Джек или Джил в клубе Карусель не мог отвести от тебя глаз сегодня. |
If you want your visit to remain secret you'd best leave, my orderly's coming. |
Если хотите сохранить ваш визит в тайне, то вам лучше не засиживаться. Скоро придёт мой ординарец. |
А еще вы могли бы записать меня в Клуб Друзей Барби. |
|
You'll pardon me for saying so, Mr Prosser, but it raises considerable difficulties for the Drones Club dining committee. |
Заранее прошу прощения, мистер Проссер,.. но перед Обеденным Комитетом Клуба Дронс возникли трудности. |
We can't do book club anymore since you've joined the sub-literates at Omega Chi? |
Мы не можем больше бронировать клуб С тех пор как ты присоединился к Омега Кай? |
Штик рассказал мне главный секрет... |
|
In the club rooms of the A.G.A. some opinions were expressed. |
Некоторые мнения высказывались в клубных комнатах гильдии. |
I hope we don't run into Ken at the Stork Club. |
Надеюсь, мы не наткнемся в Сторк-клубе на Кена. |
Trying to soothe Otto's pain by convincing him Caruso killed her and that the club finished him off. |
Пытался унять боль Отто, убедив, что ее убил Карузо и что клуб прикончил его. |
Sorry, man. when i try to keep a secret from ellie, I-i get heartburn, and just, it hurts so bad. |
Когда я стараюсь не выдавать секрет Элли, у меня начинается изжога, а это очень мучительно. |
But you could share in that future if you kept alive the mind as they kept alive the body, and passed on the secret doctrine that two plus two make four. |
Но ты можешь причаститься к этому будущему, если сохранишь живым разум, как они сохранили тело, и передашь дальше тайное учение о том, что дважды два - четыре. |
Они говорят о преданности клубу. |
|
But even as Mr. Wilkes' honor cracks occasionally, so mine is cracking now and I reveal my secret passion and my- |
Но даже у мистера Уилкса порядочность иногда дает трещину, вот и моя треснула, и я открываю вам мою тайную страсть и мою... |
I discovered a secret ingredient. |
Я обнаружила секретный ингредиент. |
There were good grounds for her alarm; the very fact that we knew his secret might lead him through shame and vexation to persist in his anger, and through pride to be stubborn and unforgiving. |
Ее страх был очень основателен: уж из одного того, что мы знаем его тайну, он со стыда и досады мог продлить свою злобу и из гордости упорствовать в прощении. |
That blabbermouth can't keep a secret to save his life. |
Этот трепач не может хранить секретов, что бы сохранить свою жизнь. |
Coming out of the club, the husband and wife walked all the way home in silence. |
Выйдя из клуба, супруги до самого дома шли молча. |
DICK BEAT HIM IN THE RACE FOR CLUB PRESIDENT |
Дик поссорился с ним в битве за пост президента клуба. |
Things got out of hand at the club. |
Всё вышло из под контроля в клубе. |
Alec, uh... told Theresa a secret when she was |
Алек, рассказал Терезе секрет, чтобы она стала |
I know a back way out of division, A secret way no one knows about. |
Я знаю о черном ходе из Подразделения, секретном пути, о котором никто не знает. |
Uh, Devil's Lake golf and country club. |
Гольф-клуб в пригороде Девилс Лэйк. |
A famous financier said that when someone knows a secret it isn't a secret anymore. |
Известный финансист как-то сказал, что когда тайну знают двое это уже не тайна. |
Takes me to this health club and tells me we have to shower first. |
Он привёл меня в оздоровительный центр, и сказал, что нужно принять душ. |
I wonder if you'd have used a phrase like that back when we were running the health club? |
Интересно, думал ли ты об этом, когда мы с тобой управляли оздоровительным клубом? |
You're still mad at me for punching out that Nazi in the club, huh? |
Всё ещё злишься на меня за то, что я ударил того нациста в клубе? |
Well,a significant number of Hux Club chips were put on the market while Schindler was still in custody. |
Большое количество фишек Хакс было выставлено на торги, пока Шиндлер был за решёткой. |
Нет, вы вместе работали на секретную службу. |
|
Or maybe we should call the IRS and see if we can arrange a little vacation for you at Club Fed! |
Или, может позвонить в налоговую, и попробовать устроить для тебя маленький отпуск у федералов! |
Пусть его кровь навечно станет нашим секретом. |
|
Нам надо поторопиться, чтобы успеть! |
|
Cops, judges, F.B.I. agents- anyone in law enforcement that needs a secret covered up. |
Полицейские, судьи, агенты ФБР - любой из правоохранительных органов, кому нужно скрыть скелеты в своем шкафу. |
Plans for a Club Caribbean Holiday Camp. |
Планы на базу отдыха Карибский клуб. |
You'll never know the thrill of learning whether or not Agent Yauch is in the mood for a club sandwich. |
Вам никогда не понять трепета от новых знаний, и не важно будет ли агент Йаук сегодня в настроении для клубного сандвича, или нет. |
I'll have a club sandwich. |
Я буду клубный сэндвич. |
You never know whether he's on his way to the washroom, or the Secret Police. |
Никогда не знаешь, в туалет он направился или в тайную полицию. |
мы оба начинали шестерками... |
|
Это нарушение клубных правил. |
|
Other than this, they generally play at the club's training ground at Motspur Park or at Kingstonian and AFC Wimbledon's stadium, Kingsmeadow. |
Кроме этого, они обычно играют на тренировочной площадке клуба в Motspur Park или на стадионе Kingstonian и AFC Wimbledon's stadium, Kingsmeadow. |
Hellfire Club was a name for several exclusive clubs for high society rakes established in Britain and Ireland in the 18th century. |
Hellfire Club - это название нескольких эксклюзивных клубов для повес высшего общества, созданных в Великобритании и Ирландии в 18 веке. |
In 2003 Yacuzzi moved down a division to play for Club Atlético Tigre in the Primera B Metropolitana. |
В 2003 году Якуцци перешел в другой дивизион, чтобы играть за клуб Атлетико Тигре в примере B Metropolitana. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «secret club».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «secret club» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: secret, club , а также произношение и транскрипцию к «secret club». Также, к фразе «secret club» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.